Translation of "wirklich erstaunt" to English language:
Dictionary German-English
Erstaunt - Übersetzung : Erstaunt - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Erstaunt - Übersetzung : Wirklich erstaunt - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, ich bin wirklich erstaunt. | I'm really amazed. |
Ich war ein wenig erstaunt, als ich entdeckte, wie viele das wirklich sind. | I was sort of astonished to find out how many I have actually. |
( erstaunt ) | ( scoffs ) |
(erstaunt) Madame... | Madame ... |
Das erstaunt nicht. | And it s no wonder. |
Tom war erstaunt. | Tom was astonished. |
Tom ist erstaunt. | Tom's amazed. |
Tom ist erstaunt. | Tom is astonished. |
Wir sind erstaunt. | We're astonished. |
Er schaute erstaunt. | He raised his eyebrows. |
Tom war erstaunt. | Tom was astounded. |
Es erstaunt mich! | It astounds me. |
Ich war erstaunt. | So I was amazed. |
Bin ich erstaunt. | I am amazed. |
Ich bin erstaunt. | I am amazed. |
Ich war erstaunt. | I was amazed. |
Ich bin erstaunt. | I'm amazed. |
Und das hat uns, wie die Kollegen Bonaccini und Al mirante zu Recht bemerkt haben, wirklich überrascht und erstaunt. | We should pass resolutions on all of these and we should renew them every few weeks or months so that the effect does not wear off. |
Ich war erstaunt versteinert. | I was amazed confounded. |
Ja, antwortete Phöbus erstaunt. | Yes, replied Phoebus in amazement. |
Sie blieb erstaunt sitzen. | She was astonished. |
Sein Gedächtnis erstaunt mich. | His memory amazes me. |
Sein Gedächtnis erstaunt mich. | His memory baffles me. |
Tom sieht erstaunt aus. | Tom looks stunned. |
Marsmenschen wären darüber erstaunt. | Martians would be amazed by this. |
Du wirst erstaunt sein. | You'll be amazed. |
Ich bin nur erstaunt. | I'm just wondering. |
Wann denn? fragte sie erstaunt. | 'When?' she asked him with surprise. |
Erstaunt blickte ich ihn an. | I gazed at him in wonder. |
Ich sah ihn erstaunt an. | I looked at him with surprise. |
Tom scheint erstaunt zu sein. | Tom appears astonished. |
Tom sah Maria erstaunt an. | Tom stared at Mary in astonishment. |
Ich sah ihn erstaunt an. | I stared at him in astonishment. |
Und ich war absolut erstaunt, | And I was absolutely astonished, |
Es hat mich einfach erstaunt. | I was just staggered by it. |
Ich bin über Sie erstaunt! | I'm astonished at you! |
Erstaunt über meine Ehe? Nein. | Were you surprised to find me married? |
Aber es erstaunt mich dennoch. | This is a particular business. |
Die waren ganz schön erstaunt. | What a curious feeling to have people shooting at you. |
Ich war wirklich zutiefst erstaunt, als die Christdemokraten im Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit versucht haben, ihn zu streichen. | I must say that I was surprised that Christian Democrats in the women' s committee tried to remove it. |
In meiner beruflichen Laufbahn gibt es etwas, das mich erstaunt hat, das mich sehr erstaunt hat. | There was one occasion in my professional career that made me wonder. Made me wonder quite a lot. |
Ich bin wirklich sehr erstaunt darüber und bitte diesbezüglich um weitere Klarstellungen, weil es uns nicht zusteht, uns zu distanzieren oder zu richten. | I am genuinely perplexed. Please would she explain her reasons, for it is not our job to create bad feeling or pass judgement. |
Herr Präsident! Ich bin wirklich erstaunt, dass der Rat viel weniger über diese Frage weiß, als in der türkischen Presse zu lesen war. | Mr President in Office of the Council, I am astounded that the Council knows far less about this than the Turkish press. |
Ihre Leistung erstaunt mich noch immer. | Indeed, its performance continues to astound me. |
Wieso denn ich? fragte K. erstaunt. | What, how could I do it? asked K. in astonishment. |
Verwandte Suchanfragen : Wirklich Wirklich - Erstaunt über - Waren Erstaunt - Get Erstaunt - Ganz Erstaunt - Blick Erstaunt - Ganz Erstaunt - Wird Erstaunt - Erstaunt Sein - Erstaunt über - Erstaunt, Dass