Translation of "zeigt einen Trend" to English language:


  Dictionary German-English

Trend - Übersetzung : Trend - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Trend - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Zeigt einen Trend - Übersetzung : Trend - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Das zeigt einen Trend zu größeren Schiffen, die den Kanal befahren.
All ferries are run by the Canal Authority and their use is free of charge.
Auch der mittelfristige (2005 2008) Trend zeigt einen leichten Rückgang für unabhängige Werke.
The overall trend in the medium term (2005 2008) also shows a slight downward trend for independent works.
Dieser negative Trend zeigt keine Anzeichen eines Rückgangs.
This negative trend shows no sign of waning.
Einzig der Tourismus zeigt angesichts der weitgehend intakten, zum Teil sogar spektakulären Natur einen positiven Trend.
Only tourism shows an upwards trend because nature in the surrounding area is largely intact and frequently quite spectacular.
Spenden liegen im Trend das zeigt eine reife Fankultur.
Making a donation has become a trend that shows a mature fan culture.
Er zeigt ausschließlich an, ob ein Trend vorliegt oder nicht.
A moving average can be thought of as a kind of dynamic trend line.
Dieses Resultat zeigt im Vergleich zur TTP, die im vorangehenden Behandlungszyklus mit MabThera erzielt wurde (12,4 Monate), einen positiven Trend.
This compares favourably with the TTP achieved after the prior course of MabThera (12.4 months).
Sie haben einen Trend ausgelöst.
They made it aspirational.
Hier gibt es einen Trend.
There is a trend here.
Und damit einen Trend setzte.
Kind of set the trend.
Dieser Trend zeigt sich auch am Rückgang der kurzfristigen Schuldverschreibungen im Jahr 2005 .
This is also consistent with the negative growth rate of short term debt securities observed in 2005 .
Diese Vorbilder deuten einen Trend an.
These examples indicate a trend.
Aber man sieht einen klaren Trend.
But you see a very clear trend.
Diese Grafik dokumentiert einen sehr ähnlichen Trend.
This chart is going to document a very similar trend.
Die streicherbegleitete Ballade sollte einen Trend setzen.
However, it was issued as a U.S. single in 1965 and reissued there in 1976.
Wir haben einen ganz guten Trend Verlauf.
We have a decent trend.
Das wird einen Trend in Musicalfilmen auslösen.
This will start a trend in musical pictures.
Einen gefährlichen Trend der Intoleranz und Diskriminierung der Wanderarbeitnehmer, einen Trend, der schon heute in vielen Ländern an Boden gewinnt.
We should have also liked to find a more specific denunciation of those who exploit illegal labour and who deliberately speculate on ignorance, fear and poverty.
einen Trend für Spiele, die tatsächlich gut für einen sind.
There is also a trend towards games that are good for you.
Auf den Endkunden Anrufsmärkten zeigt sich EU weit ein spürbarer Trend hin zu mehr Wettbewerb.
Across the EU, the retail calls markets show a noticeable trend towards competition.
Für jeden neuen Trend gibt es einen Gegentrend.
For every trend on this planet, there's a counter trend.
Und außerdem gibt es einen noch moderneren Trend...
Now, mind you, there's a still more modern trend...
Eine Reihe von Indikatoren läßt einen Trend zur Abkehr
A number of indicators suggest a trend away from injecting.
GLOSSAR den Inflationsdruck hin . Eine negative Produktionslücke zeigt an , dass die tatsächliche Produktion unter dem Trend bzw .
Harmonised Index of Consumer Prices ( HICP ) a measure of consumer prices which is compiled by Eurostat and harmonised for all EU Member States .
GLOSSAR den Inflationsdruck hin . Eine negative Produktionslücke zeigt an , dass die tatsächliche Produktion unter dem Trend bzw .
The growth interest rate differential is one of the determinants of changes in the government debt ratio .
Wir beobachten auch einen Trend zu etwas bescheidenerem Tourismus. Richtig?
We also see the trend toward tourism that's a little bit more low key. Right?
Sie zögert, Spoken Word als einen neuen Trend zu bezeichnen.
She hesitates to call spoken word a new trend.
Wir beobachten auch einen Trend zu etwas bescheidenerem Tourismus. Richtig?
We also see the trend toward tourism that's a little bit more low key.
Das ist symptomatisch für einen weit verbreiteten und unausweichlichen Trend.
This is symptomatic of a common and inevitable trend.
Es zeigt einen Müllberg.
It depicts a mountain of rubbish.
Zeigt einen Tipp an.
Show a hint.
Zeigt einen Kalender anName
View and pick dates from the calendar
Zeigt einen Fehlerdialog an.
Shows an error dialog.
Zeigt mir einen Denar.
Show Me a silver coin.
Diese Tabelle zeigt in allen Messbereichen seine erreichten Punkte den Trend zu erhöhter sozialer Integration zeigten. und postsozialem (?) Verhalten.
What this slide indicates is that on all of the measures, the outcomes, his scores showed a trend towards increased social adaptability and prosocial behaviors.
2 zeigt den wachsenden Trend hin zu biotechnologischen F E Projekten, dargestellt als Prozentanteil an sämtlichen von Pharmaunternehmen finanzierten Vorhaben.
Figure 2 shows the increasing trend in biotechnology R D projects as a per cent of total projects financed by pharmaceutical companies.
Trend
Trends
Trend
10 5
Lopinavir Ritonavir zeigten die Ergebnisse einen Trend zugunsten von Lopinavir Ritonavir
When considering the proportion of patients with undetectable viral load in the fosamprenavir with ritonavir twice daily dosing regimens and lopinavir ritonavir arms respectively, results showed a trend in favour of the lopinavir ritonavir arms
Ich glaube, ich erkenne hier einen Trend, aber wie auch immer.
I'm starting to notice a trend here.
Nun ist es wahr, daß kein einzelnes Ereignis einen Trend macht.
Now, it's true that no single event makes a trend.
Bei diesen Zahlen stellten wir einen nicht sehr eingängigen Trend fest.
There's a counterintuitive trend that we noticed in these numbers.
Aber wie ich bereits sagte und das ist die gute Nachricht , zeigt sich ein allmählicher, aber unumkehrbarer Trend zur Veränderung.
But and here is the good news as I said earlier, there is a gradual but definite tide of change.
Es zeigt einen stilisierten Ziegenbock.
This is solely a nominal title, however.
Dieses Design zeigt einen Fußballplatz.Name
A layout representing a football field

 

Verwandte Suchanfragen : Führen Einen Trend - Etablieren Einen Trend - Zeigen Einen Trend - Sehen Einen Trend - Setzen Einen Trend - Umkehren Einen Trend - Beginnen Einen Trend - Zeigen Einen Trend - Beschmutzen Einen Trend - Buck Einen Trend - Einen Trend Zeigen - Zeigen Einen Trend - Erstellen Einen Trend - Zeigt Einen Mangel