Translation of "zeigt einen Trend" to English language:
Dictionary German-English
Trend - Übersetzung : Trend - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Trend - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Zeigt einen Trend - Übersetzung : Trend - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Das zeigt einen Trend zu größeren Schiffen, die den Kanal befahren. | All ferries are run by the Canal Authority and their use is free of charge. |
Auch der mittelfristige (2005 2008) Trend zeigt einen leichten Rückgang für unabhängige Werke. | The overall trend in the medium term (2005 2008) also shows a slight downward trend for independent works. |
Dieser negative Trend zeigt keine Anzeichen eines Rückgangs. | This negative trend shows no sign of waning. |
Einzig der Tourismus zeigt angesichts der weitgehend intakten, zum Teil sogar spektakulären Natur einen positiven Trend. | Only tourism shows an upwards trend because nature in the surrounding area is largely intact and frequently quite spectacular. |
Spenden liegen im Trend das zeigt eine reife Fankultur. | Making a donation has become a trend that shows a mature fan culture. |
Er zeigt ausschließlich an, ob ein Trend vorliegt oder nicht. | A moving average can be thought of as a kind of dynamic trend line. |
Dieses Resultat zeigt im Vergleich zur TTP, die im vorangehenden Behandlungszyklus mit MabThera erzielt wurde (12,4 Monate), einen positiven Trend. | This compares favourably with the TTP achieved after the prior course of MabThera (12.4 months). |
Sie haben einen Trend ausgelöst. | They made it aspirational. |
Hier gibt es einen Trend. | There is a trend here. |
Und damit einen Trend setzte. | Kind of set the trend. |
Dieser Trend zeigt sich auch am Rückgang der kurzfristigen Schuldverschreibungen im Jahr 2005 . | This is also consistent with the negative growth rate of short term debt securities observed in 2005 . |
Diese Vorbilder deuten einen Trend an. | These examples indicate a trend. |
Aber man sieht einen klaren Trend. | But you see a very clear trend. |
Diese Grafik dokumentiert einen sehr ähnlichen Trend. | This chart is going to document a very similar trend. |
Die streicherbegleitete Ballade sollte einen Trend setzen. | However, it was issued as a U.S. single in 1965 and reissued there in 1976. |
Wir haben einen ganz guten Trend Verlauf. | We have a decent trend. |
Das wird einen Trend in Musicalfilmen auslösen. | This will start a trend in musical pictures. |
Einen gefährlichen Trend der Intoleranz und Diskriminierung der Wanderarbeitnehmer, einen Trend, der schon heute in vielen Ländern an Boden gewinnt. | We should have also liked to find a more specific denunciation of those who exploit illegal labour and who deliberately speculate on ignorance, fear and poverty. |
einen Trend für Spiele, die tatsächlich gut für einen sind. | There is also a trend towards games that are good for you. |
Auf den Endkunden Anrufsmärkten zeigt sich EU weit ein spürbarer Trend hin zu mehr Wettbewerb. | Across the EU, the retail calls markets show a noticeable trend towards competition. |
Für jeden neuen Trend gibt es einen Gegentrend. | For every trend on this planet, there's a counter trend. |
Und außerdem gibt es einen noch moderneren Trend... | Now, mind you, there's a still more modern trend... |
Eine Reihe von Indikatoren läßt einen Trend zur Abkehr | A number of indicators suggest a trend away from injecting. |
GLOSSAR den Inflationsdruck hin . Eine negative Produktionslücke zeigt an , dass die tatsächliche Produktion unter dem Trend bzw . | Harmonised Index of Consumer Prices ( HICP ) a measure of consumer prices which is compiled by Eurostat and harmonised for all EU Member States . |
GLOSSAR den Inflationsdruck hin . Eine negative Produktionslücke zeigt an , dass die tatsächliche Produktion unter dem Trend bzw . | The growth interest rate differential is one of the determinants of changes in the government debt ratio . |
Wir beobachten auch einen Trend zu etwas bescheidenerem Tourismus. Richtig? | We also see the trend toward tourism that's a little bit more low key. Right? |
Sie zögert, Spoken Word als einen neuen Trend zu bezeichnen. | She hesitates to call spoken word a new trend. |
Wir beobachten auch einen Trend zu etwas bescheidenerem Tourismus. Richtig? | We also see the trend toward tourism that's a little bit more low key. |
Das ist symptomatisch für einen weit verbreiteten und unausweichlichen Trend. | This is symptomatic of a common and inevitable trend. |
Es zeigt einen Müllberg. | It depicts a mountain of rubbish. |
Zeigt einen Tipp an. | Show a hint. |
Zeigt einen Kalender anName | View and pick dates from the calendar |
Zeigt einen Fehlerdialog an. | Shows an error dialog. |
Zeigt mir einen Denar. | Show Me a silver coin. |
Diese Tabelle zeigt in allen Messbereichen seine erreichten Punkte den Trend zu erhöhter sozialer Integration zeigten. und postsozialem (?) Verhalten. | What this slide indicates is that on all of the measures, the outcomes, his scores showed a trend towards increased social adaptability and prosocial behaviors. |
2 zeigt den wachsenden Trend hin zu biotechnologischen F E Projekten, dargestellt als Prozentanteil an sämtlichen von Pharmaunternehmen finanzierten Vorhaben. | Figure 2 shows the increasing trend in biotechnology R D projects as a per cent of total projects financed by pharmaceutical companies. |
Trend | Trends |
Trend | 10 5 |
Lopinavir Ritonavir zeigten die Ergebnisse einen Trend zugunsten von Lopinavir Ritonavir | When considering the proportion of patients with undetectable viral load in the fosamprenavir with ritonavir twice daily dosing regimens and lopinavir ritonavir arms respectively, results showed a trend in favour of the lopinavir ritonavir arms |
Ich glaube, ich erkenne hier einen Trend, aber wie auch immer. | I'm starting to notice a trend here. |
Nun ist es wahr, daß kein einzelnes Ereignis einen Trend macht. | Now, it's true that no single event makes a trend. |
Bei diesen Zahlen stellten wir einen nicht sehr eingängigen Trend fest. | There's a counterintuitive trend that we noticed in these numbers. |
Aber wie ich bereits sagte und das ist die gute Nachricht , zeigt sich ein allmählicher, aber unumkehrbarer Trend zur Veränderung. | But and here is the good news as I said earlier, there is a gradual but definite tide of change. |
Es zeigt einen stilisierten Ziegenbock. | This is solely a nominal title, however. |
Dieses Design zeigt einen Fußballplatz.Name | A layout representing a football field |
Verwandte Suchanfragen : Führen Einen Trend - Etablieren Einen Trend - Zeigen Einen Trend - Sehen Einen Trend - Setzen Einen Trend - Umkehren Einen Trend - Beginnen Einen Trend - Zeigen Einen Trend - Beschmutzen Einen Trend - Buck Einen Trend - Einen Trend Zeigen - Zeigen Einen Trend - Erstellen Einen Trend - Zeigt Einen Mangel