Translation of "about to board" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
And here we are about to board our bus. | Und hier besteigen wir gerade unseren Bus. |
What about that call to the Florida medical board? | Was ist mit dem Anruf der Ärztekammer? |
More about the ECB Executive Board | Weitere Informationen über das Direktorium |
The board is about two meters long. | Das Brett ist etwa zwei Meter lang. |
However, the Commission is fully informed about Board opinions. | Allerdings wird die Kommission umfassend über die Stellungnahmen des Ausschusses informiert. |
I shall begin by saying something about safety on board aircraft. | Wir werden zuerst die Sicherheit an Bord der Flug zeuge behandeln. |
He kept about 10 of the company's shares after leaving the board. | Hopp hielt 2006 immer noch 9,96 der Aktien von SAP. |
What I've found, across the board, is that religion is about behaving differently. | Was ich durchweg festgestellt habe, ist dass sich Religion darum dreht, sich anders zu verhalten. |
The Board of Directors, however, will come to a decision about this and they meet next Wednesday, 23 September. | Eine Entscheidung darüber treffe allerdings der Aufsichtsrat, und der tagt am kommenden Mittwoch, 23. September. |
We are concerned about a tightening up of the guarantee system across the board this goes back to my comments in my opening statement about proportionality. | Diese sind im Zusammenhang mit der großen Zahl von eingeleiteten und nicht abgeschlossenen Vorgängen aus den Jahren 1993 und 1994 zu sehen. |
I took a poet to board for a fortnight about those times, which caused me to be put to it for room. | Ich nahm ein Dichter an Bord für zwei Wochen zu jener Zeit, die mir zu sein verursacht legen, um es für die Zimmer. |
And, as a Board, we've been think more about the idea of mustard seed growth. | Im Vorstand haben wir über die Idee des Wachstums eines Senfkorns nachgedacht. |
She then enquired about the publication of the decisions of the new Regulatory Scrutiny Board. | Anschließend fragt sie nach der Veröffentlichung der Beschlüsse des neuen Ausschusses für Regulierungskontrolle. |
to board the vessel | das Schiff anzuhalten, |
MANAGEMENT BOARD MANAGEMENT BOARD Chairman | VERWALTUNGSRAT MANAGEMENT BOARD Vorsitz |
Section 4.2.6 (on board interfaces internal to control command) for on board | Abschnitt 4.2.6 (Fahrzeugseitige interne Schnittstellen der Zugsteuerung Zugsicherung) für die fahrzeugseitige Ausrüstung |
Section 4.2.6 (On Board Interfaces Internal to Control Command) for on board | Abschnitt 4.2.6 (Fahrzeugseitige interne Schnittstellen der Zugsteuerung Zugsicherung) für die fahrzeugseitige Ausrüstung |
Also recalls that the Commission requested the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to keep it informed and to report appropriately about the related developmental work proceeding under the auspices of the Board | 2. erinnert außerdem daran, dass die Kommission den Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen ersucht hatte, sie unterrichtet zu halten und ihr in angemessener Weise über die unter der Schirmherrschaft des Rates diesbezüglich unternommenen Entwicklungsarbeiten zu berichten |
May I please ask the Commission to think very carefully about the merits of taking on board Amendment No 5. | Ich bitte die Kommission, die Vorteile sorgfältig zu erwägen, die mit der Billigung des Änderungsantrags 5 verbunden sind. |
Cuts across the board will not bring that about we need a comprehensive energy taxation system. | Mit allgemeinen Kürzungen ist es nicht getan Wir brauchen ein umfassendes Energiebesteuerungssystem. |
The Management Board of the Support Office shall be informed about the work of the Committee. | Der Verwaltungsrat des Unterstützungsbüros wird über die Arbeit des Ausschusses unterrichtet. |
The Management Board of the Support Office shall be informed about the work of the Committee. | Er tritt auf Antrag der Schweiz oder der Europäischen Kommission zusammen. |
4.3.4 The EESC would nevertheless express serious misgivings about the approach linking the granting of funds to results, across the board. | 4.3.4 Der EWSA hat jedoch starke Vorbehalte gegen die geplante durchweg ergebnisgebundene Zuweisung der Mittel. |
It has on board generators. It can generate about a million kilowatts, in order to be bright enough to be visible in daylight. | Mit Generatoren an Bord, die ca. eine million Kilowatt generieren, um hell genug zu sein damit man es bei Tageslicht sehen kann. |
I would like to talk to you about the resignation of Mr Pelinka from the Management Board of the European Monitoring Centre, Vienna. | Ich möchte etwas zum Rücktritt von Herrn Pelinka vom Verwaltungsrat der Beobachtungsstelle in Wien sprechen. |
board game similar to Othello | Brettspiel, ähnlich Othello |
(a) To board the vessel | a) das Schiff anzuhalten |
How to use the Board | Die Benutzung des Spielbretts |
Counsel to the Executive Board | Beraterstab des Direktoriums |
We're going to board her! | Wir entern! |
We're going to board her. | Wir entern. |
Referral to the Grand Board | Anrufung der Großen Kammer |
Board Difficulty The slider controls the difficulty of the board from Easy to Hard. | Schwierigkeit des Spielbretts Dieser Schieberegler dient zum Einstellen der Schwierigkeit des Spiels, von Leicht bis Schwierig. |
And when they do all of that for about five years, they get the coveted board certification. | Das machen sie dann ungefähr 5 Jahre lang und erhalten am Ende das heißbegehrte Zertifikat. |
I would accept that if it were fair about it and applied it right across the board. | Es liegen bereits 581 000 t Milchpulver auf Lager. |
The cavalier fashion in which the Foundation's administrative board has ignored the parliamentary and Court of Auditors' reminders to attend to living and environmental conditions has created doubts about the readiness of the board even now to mend its ways. | Die Rücksichtslosigkeit, mit der der Verwaltungsrat der Stiftung die Mahnungen von Parlament und Rechnungshof, sich mit den Lebens und Umweltbedingungen zu befassen, in den Wind geschlagen hat, ließ Zweifel an der Bereitschaft des Verwaltungsrats entstehen, sein Verhalten zu bessern. |
Government County Board or municipality County Board or municipality Government County Board or municipality | Verordnungen für Artenschutzgebiete (Naturschutzgesetz) |
The Whale ship Globe, on board of which vessel occurred the horrid transactions we are about to relate, belonged to the island of Nantucket. | The Whale Schiff Globe, an dessen Bord Schiff kam die schreckliche Transaktionen, die wir sind dabei, beziehen, gehörte zu der Insel Nantucket. |
By doing this, we hope to get completely new, young target groups fired up about the VfB, says board member Jochen Röttgermann. | Wir hoffen, dadurch ganz neue junge Zielgruppen für den VfB zu begeistern , sagt Vorstand Jochen Röttgermann. |
Mr Hare said he had provided his view to the YMCA NSW board that the lesson for the organisation from the Jonathan Lord incident was not about reporting by staff, and the board agreed with him. | Hare erklärte, er habe dem Vorstand des YMCA NSW seine Ansicht mitgeteilt, dass die Lektion, die die Organisation aus dem Jonathan Lord Zwischenfall zu ziehen habe, nicht das Melden durch Mitarbeiter betreffe, und der Vorstand habe ihm zugestimmt. |
Board | Tafel |
board | Brettspiel |
Board | Brettspiel |
Board | Spielfeld |
Board | Feld |
Related searches : Board-to-board Connectors - Ready To Board - To Be Board - Permission To Board - About To Reach - About To Commence - About To Arrive - About To Sleep - About To Explode - About To Mature - About Having To - To Settle About - About To Drop