Translation of "acted in" to German language:
Dictionary English-German
Acted in - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She acted in the play. | Sie spielte in dem Theaterstück mit. |
We acted in good faith. | Wir handelten in gutem Glauben. |
In my view, the Greek competition committee has never acted in cases in which it should have acted. | Die griechische Wettbewerbsbehörde, so möchte ich sogar sagen, hat nie dort eingegriffen, wo sie hätte intervenieren müssen. |
He acted in his own interest. | Er handelte in seinem eigenen Interesse. |
In May 1992, the government acted. | Die Hits wiederholten sich oft stündlich. |
In response, China s government acted almost instantly. | Chinas Regierung reagierte darauf fast unverzüglich. |
He acted foolishly. | Er handelte sehr töricht. |
Tom acted alone. | Tom handelte alleine. |
Tom acted foolishly. | Tom handelte sehr töricht. |
He acted strange. | Er benahm sich seltsam. |
Tom acted drunk. | Tom benahm sich wie ein Betrunkener. |
Dumouriez acted promptly. | Dumouriez reagierte umgehend. |
They acted sweet. | Sie waren goldig. |
They acted silly. | Sie waren albern. |
Forster had acted. | Das war Forsters Werk. |
I acted like... | Ich hab mich benommen wie ein... |
He acted strange. | Er hatte Eigenarten. |
In addition, he frequently acted in Zurich and Munich. | Er spielte außerdem häufig in Zürich und in München. |
France acted in the same way early in 2002. | Anfang 2002 handelte Frankreich in gleicher Weise. |
I acted in accordance with my own conviction. | Ich habe meiner eigenen Überzeugung gemäß gehandelt. |
Dan claimed that he acted in self defence. | Dan behauptete, dass er in Notwehr gehandelt habe. |
That is why we acted in this way. | Daher dieses Vorgehen. |
Europe's'future is being acted out today in Africa. | In Afrika geht es heute um Europa. |
From 1993 to 1994 Ostermeier acted as Karge s assistant director and also acted in Weimar and at the Berliner Ensemble. | Von 1993 bis 1994 war er Assistent von Manfred Karge am Berliner Ensemble. |
So the authorities acted. | Also wurden die Behörden tätig. |
The drug acted quickly. | Die Medizin wirkte schnell. |
The drug acted quickly. | Das Medikament wirkte schnell. |
The drug acted quickly. | Die Droge wirkte schnell. |
The drug acted quickly. | Die Arznei wirkte schnell. |
The soldier acted bravely. | Die Soldaten handelten mutig. |
He acted the fool. | Er benahm sich wie ein Narr. |
He has acted wisely. | Er hat sich vernünftig benommen. |
He has acted wisely. | Er hat weise gehandelt. |
I acted without thinking. | Ich handelte, ohne nachzudenken. |
He acted without thinking. | Er handelte, ohne nachzudenken. |
She acted without thinking. | Sie handelte, ohne nachzudenken. |
Tom acted without thinking. | Tom handelte, ohne nachzudenken. |
Tom has acted wisely. | Tom hat sich vernünftig benommen. |
That I acted stupid. | Dass ich mich so dumm benommen hab. |
You acted like it. | So hast du dich auch benommen. |
You've acted very strangely. | Du bist seltsam. |
Fate has acted otherwise. | Das Schicksal schlägt zu. |
Have you acted before? | Standen Sie schon auf der Bühne? |
have been acted upon | ausgeführt wurden |
He acted like He acted like he didn't want any part of the place. | Er schien nichts mit der Polizei zu tun haben zu wollen. |
Related searches : Acted In Concert - Acted In Films - Acted By - Had Acted - Acted Against - Is Acted - Acted For - Well Acted - Has Acted - Acted Upon - Acted As - Acted On - Acted Like - Acted Improperly