Translation of "ambitious approach" to German language:
Dictionary English-German
Ambitious - translation : Ambitious approach - translation : Approach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
May I insist on the need for an ambitious approach. | Ich möchte betonen, daß hier ein ehrgeiziges Konzept erforderlich ist. |
A more ambitious approach would be to link aid and trade explicitly. | Ein noch ehrgeiziger Ansatz könnte darin bestehen, Hilfe und Handel explizit zu verbinden. |
This approach, at the outset, set its sights on some ambitious achievements. | Die tätige Solidarität mit Großbritannien kam ebenso rasch zum Ausdruck. |
The energy challenge that confronts Europe calls for an ambitious and courageous approach. | Die energiepolitische Herausforderung, vor der Europa steht, erfordert eine ehrgeizige und mutige Vorgehensweise. |
Minister, Commissioner, we must continue to adopt an ambitious approach on these issues. | Bezüglich dieser Fragen, Frau Ministerin und Frau Kommissarin, ist weiterhin ein zielstrebiges Vorgehen erforderlich. |
Nevertheless, the Commission has taken a more ambitious approach by proposing a directive. | Nichtsdestotrotz hat die Kommission mit dem Richtlinienvorschlag einen ehrgeizigeren Ansatz gewählt. |
5.3 Mr Buffetaut clarified that by suggesting the EU try a more modest approach he did not mean a less ambitious approach. | 5.3 Stéphane BUFFETAUT stellt klar, dass seine Empfehlung, mehr Bescheidenheit an den Tag zu legen nicht heiße, dass die EU ihre Ziele tiefer stecken solle. |
It would not be advisable to adopt an overly ambitious approach to this issue, however. | Man darf diese Frage jedoch auch nicht maximalistisch betrachten. |
5.11 It would not be advisable to adopt an overly ambitious approach to this issue, however. | 5.11 Man darf diese Frage jedoch auch nicht maximalistisch betrachten. |
5.5.1 It would not be advisable to adopt an overly ambitious approach to this issue, however. | 5.5.1 Man darf diese Frage jedoch auch nicht maximalistisch betrachten. |
We have been ambitious and hard hitting. We invite the Council to take the same approach. | Wir haben Ehrgeiz und Aussagekraft bewiesen und fordern nun den Rat auf, dieselbe Haltung einzunehmen. |
The project is a very ambitious one and will require a radically different approach economically and otherwise. | Diese Delegation wird für die nächste Sitzung des Paritätischen Ausschusses einen Bericht aus arbeiten. , |
1.13 The approach to regulatory coherence should be ambitious and transparent with best practices being the base for negotiations. | 1.13 In Bezug auf die Kohärenz von Rechtsvorschriften sollte ein ehrgeiziger und transparenter Ansatz verfolgt werden, wobei bewährte Verfahrensweisen bei den Verhandlungen als Grundlage dienen sollten. |
1.14 The approach to regulatory coherence should be ambitious and transparent with best practices being the base for negotiations. | 1.14 In Bezug auf die Kohärenz von Rechtsvorschriften sollte ein ehrgeiziger und transparenter Ansatz verfolgt werden, wobei bewährte Verfahrensweisen bei den Verhandlungen als Grundlage dienen sollten. |
The conclusions of the 2007 Spring European Council set out an ambitious EU approach to energy and climate change. | Auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2007 wurde ein ambitioniertes Konzept für Energie und Klimawandel vorgestellt. |
In conclusion, although many of you favour a more ambitious approach, I consider that this process has been particularly successful. | Abschließend möchte ich feststellen, dass dieser Prozess außerordentlich erfolgreich gewesen ist, wenngleich viele von Ihnen ein ehrgeizigeres Konzept verfolgen. |
Approach No. 1 can be considered the most ambitious approach, which would deliver the highest results in market integration and strengthening stability but it might require considerable time for implementation. | Ansatz Nr. 1 kann als ehrgeizigster Ansatz gelten, der für die Marktintegration und die Stärkung der Stabilität die besten Ergebnisse bringen würde, dessen Umsetzung aber beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen könnte. |
We therefore fully support the approach of this report which improves, on a number of points, the already ambitious Commission proposal. | In diesem Sinne unterstützen wir generell den Ansatz dieser Berichts, der in einigen Punkten zu einer Verbesserung des bereits ehrgeizigen Kommissionsvorschlags beiträgt. |
Here too I would like to see a rather more ambitious approach from the Commission that finds its conclusion in legislation. | Hier wünsche ich mir von der Kommission ebenfalls einen etwas ehrgeizigeren Ansatz, der in der Rechtsetzung seinen Abschluss finden wird. |
1.9 We recommend that the Commission pursue an ambitious degree of integration in these areas and resist a lowest common denominator approach. | 1.9 Der EWSA empfiehlt der Kommission, in diesen Bereichen ein ehrgeiziges Maß an Integration anzustreben und sich nicht dazu verleiten zu lassen, den kleinsten gemeinsamen Nenner zu finden. |
Early in 2009, the Commission will come forward with proposals for the EU's approach to securing an ambitious and comprehensive global agreement. | Anfang 2009 wird die Kommission Vorschläge dazu machen, welchen Ansatz die EU verfolgen soll, um ein anspruchsvolles, umfassendes weltweites Übereinkommen zu erzielen. |
A far more ambitious approach than simply pooling production potential or opening up markets, to foster economic competitiveness in the two regions. | Auf einem Ansatz, der weit über das reine Zusammenlegen von Produktionspotential oder eine bloße Marktöffnung hinausgeht und den wirtschaftlichen Wettbewerb zwischen den beiden Regionen fördert. |
I am delighted that the Committee on Legal Affairs and the Internal Market shares the Commission's philosophy and supports its ambitious approach. | Ich freue mich, dass der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt mit der Philosophie der Kommission übereinstimmt und ihren ehrgeizigen Ansatz unterstützt. |
We should certainly also ask what approach has been adopted to achieve the ambitious aim of increasing investment in the European Union. | Ganz sicherlich ist auch die Frage zu stellen, wie das ehrgeizige Ziel von mehr Investitionen in der Europäischen Union denn angegangen wurde. |
Thus, the Council stated its intention to create an ambitious, long term and integrated approach for each of these three neighbouring countries. | Im Zuge dessen erklärte der Rat seine Absicht, ein ambitioniertes, langfristiges und integriertes Konzept für jedes dieser drei Nachbarländer zu entwickeln. |
You're ambitious. | Ihr seid ehrgeizig. |
He's ambitious. | Er hat große Pläne. |
A more ambitious approach needs to be taken towards the SEPA for Cards and supporting market initiatives to create a European card scheme . | In Bezug auf SEPA Kartenzahlungen und die Unterstützung von Marktinitiativen zur Schaffung eines europäischen Kartensystems sollte ein ehrgeizigerer Ansatz verfolgt werden . |
Who is ambitious? | Wer ist ehrgeizig? |
Be ambitious, children. | Seid ehrgeizig, Kinder. |
Tom is ambitious. | Tom ist ehrgeizig. |
Tom was ambitious. | Tom war ehrgeizig. |
Are you ambitious? | Bist du ehrgeizig? |
I'm very ambitious. | Ich bin sehr ehrgeizig. |
It is ambitious. | Im Bericht werden ehrgeizige Ziele verfolgt. |
Is it ambitious? | Anspruchsvoll? |
Coquettish, ambitious, stubborn. | Sie sind kokett, ehrgeizig, störrisch. |
You're too ambitious. | Sie sind zu ehrgeizig. |
2.1 In its communication, the Commission does not hide its desire to set out an ambitious approach for establishing the EU's post 2013 financial perspective. | 2.1 Die Kommission manifestiert in ihrer Mitteilung deutlich ihren Willen, für die Finanzielle Vorausschau der EU nach 2013 ein ehrgeiziges Konzept festzulegen. |
3.1 Blue growth, incorporating traditional sectors and developing and emerging sectors, is a complex, ambitious challenge which has to be tackled using an integrated approach. | 3.1 Das Blaue Wachstum, das traditionelle ebenso wie in Entwicklung befindliche und aufstrebende Branchen betrifft, ist eine komplexe und ehrgeizige Herausforderung, die ganzheitlich angegangen werden muss. |
It is a Liberal habit, and a good one at that, to approach ambitious political initiatives with a healthy dose of hard headedness and scepticism. | Er legt recht eingehend die Ziele einer gesellschaftsorientierten Politik dar, und es gibt nur wenige, denen meine Fraktion, ganz wie die anderen Fraktionen, nicht uneingeschränkt zustimmen kann. |
Who is more ambitious? | Wer ist ehrgeiziger? |
I am not ambitious. | Ich bin nicht ehrgeizig. |
Europe s Ambitious Muddling Through | Europas ehrgeiziges Durchwursteln |
It's an ambitious project. | Es ist ein ehrgeiziges Projekt. |
Related searches : Ambitious Targets - Most Ambitious - Highly Ambitious - Ambitious Person - More Ambitious - Ambitious Plan - Ambitious Programme - Ambitious Project - Ambitious About - Be Ambitious - Ambitious Challenge - Ambitious Efforts - Rather Ambitious