Translation of "ambitious programme" to German language:
Dictionary English-German
Ambitious - translation : Ambitious programme - translation : Programme - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The programme of the Belgian presidency is ambitious. | Das Programm des belgischen Ratsvorsitzes ist ehrgeizig. |
How does the presidency propose to implement this ambitious programme? | Wie wird die schwedische Präsidentschaft dieses ehrgeizige Programm verwirklichen? |
The Commission should now produce an ambitious and far reaching reform programme. | Die Kommission muß jetzt ein ehrgeiziges, umfangreiches Reformprogramm vorlegen. |
So I am sure this is a very full and ambitious programme. | Deshalb ist dies sicher ein sehr umfangreiches und ehrgeiziges Programm. |
Firstly, we need a more ambitious transport infrastructure programme for the candidate countries. | Erstens Wir brauchen ein ehrgeizigeres Verkehrsinfrastrukturprogramm für die Beitrittsländer. |
Narjes begin by pointing out that what we have here is a multiannual programme, an action programme, which is undoubtedly an ambitious one, but which is not intended to be unrealistically ambitious. | Narjes sem Fall des Haushaltsministerrats. |
3.3.4 The spirit of the Hague Programme is generally less ambitious than the multi annual programme set out in Tampere. | 3.3.4 Im Unterschied zu dem in Tampere erstellten mehrjährigen Programm ist das Haager Pro gramm generell weniger ehrgeizig. |
3.3.5 The spirit of the Hague Programme is generally less ambitious than the multi annual programme set out in Tampere. | 3.3.5 Im Unterschied zu dem in Tampere erstellten mehrjährigen Programm ist das Haager Pro gramm generell weniger ehrgeizig. |
4.3.4 The spirit of the Hague Programme is generally less ambitious than the multi annual programme set out in Tampere. | 4.3.4 Im Unterschied zu dem in Tampere erstellten mehrjährigen Programm ist das Haager Pro gramm generell weniger ehrgeizig. |
2.1.1 In March 2000, the European Council presented an ambitious reform programme for Europe. | 2.1.1 Im März 2000 legte der Europäische Rat ein ambitioniertes Reformprogramm für Europa vor. |
This programme has ambitious objectives and has to have appropriate means to achieve them. | Dieses Programm hat hoch gesteckte Ziele und muss über die entsprechenden Mittel verfügen, um diese zu erreichen. |
A programme such as Marco Polo must be more ambitious than the current draft. | Ein Programm wie Marco Polo muss ehrgeiziger sein als das derzeitige Konzept. |
That is an ambitious programme, and we believe that Europe can and must follow it. | Diese Ziffer wurde seit mehreren Jahrzehnten in Europa nicht mehr erreicht. |
A college of Commissioners, which has since been appointed, has presented an ambitious reform programme. | Inzwischen ist ein Kollegium von Kommissionsmitgliedern angetreten und hat ein ehrgeiziges Reformprogramm vorgelegt. |
Madam President, may I begin by welcoming the highly ambitious programme of the Swedish Presidency. | Frau Präsidentin! Ich möchte zunächst das sehr ehrgeizige Programm der schwedischen Ratspräsidentschaft begrüßen. |
The initial programme targets were, however, found to be too ambitious in relation to the programme resources and have been adjusted accordingly. | Allerdings erwiesen sich die ursprünglichen Programmziele angesichts der Programmmittel als zu ehrgeizig und wurden entsprechend abgeändert. |
results from previous years , more ambitious targets have been set than in the previous Convergence Programme . | Angesichts der günstigen Ergebnisse früherer Jahre hat sich die griechische Regierung in ihrem aktualisierten Konvergenzprogramm ehrgeizigere Ziele als im vorhergehenden Programm gesteckt . |
In 2010 and 2011, Greece made partial progress towards the ambitious objectives of the adjustment programme. | 2010 und 2011 hat Griechenland bei der Verwirklichung der ehrgeizigen Ziele des Anpassungsprogramms Teilerfolge erzielt. |
Cer tainly, the programme is very ambitious as regards the demands it makes on the Commission. | Im Grunde richtet sich der Entschließungsentwurf nicht gegen die Orientierung, die die Kommission heute der For schung im Bereich der Verkehrsinfrastruktur gibt. |
Mr President, the programme which the French President has just presented is both ambitious and realistic. | Herr Präsident, das vom Präsidenten der Republik vorgelegte Programm ist sowohl anspruchsvoll als auch realistisch. |
The idea of setting a target date for an ambitious programme of legislation galvanized activities and expectations. | auf den Zusammenhalt aus, so daß Maßnahmen zur Verringerung etwaiger schädlicher Auswirkungen der Integration durchaus angebracht sein können. |
The programme has ambitious objectives, which are essential to the development of the idea of European citizenship. | Die Ziele des Programms sind von großer Bedeutung für die Entwicklung einer Unionsbürgerschaft. |
If that is the case, Parliament will be supporting an ambitious programme for the next ten years. | Dann unterstützt das Parlament auch ein ehrgeiziges Programm für die kommenden zehn Jahre. |
Mr President, Commissioner, today we are in the final stage of approving an ambitious public health programme. | Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir stehen heute kurz vor der Annahme eines ambitionierten Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit. |
In July, the negotiators at ministerial level adopted an ambitious work programme for the next twelve months. | Die Verhandlungsteilnehmer auf Ministerebene haben im Juli ein anspruchsvolles Arbeitsprogramm für die kommenden zwölf Monate angenommen. |
2.1 The European Council, in March this year, adopted a vigorous and ambitious programme for fighting climate change. | 2.1 Der Europäische Rat nahm im März dieses Jahres ein energisches und ehrgeiziges Klima schutzprogramm an. |
2.4 In its present Communication, the Commission has put forward an ambitious action programme for promoting inland shipping. | 2.4 Die Kommission hat mit dieser Mitteilung ein ehrgeiziges Aktionsprogramm zur Förderung der Binnenschifffahrt vorgelegt. |
5.1 The EESC believes that the REFIT programme should be at once ambitious and simple, clear and transparent. | 5.1 Nach Auffassung des EWSA sollte das Programm REFIT ehrgeizig und zugleich einfach, klar und transparent sein. |
1.1 In March 2000, the Lisbon European Council launched an exacting reform programme with ambitious growth and employment objectives. | 1.1 Im März 2000 lancierte der Europäische Rat in Lissabon ein ambitioniertes Reformprogramm mit ehrgeizigen Zielen für Wachstum und Beschäftigung. |
It seems that neither cultural necessity nor economic objectives carry any weight in favour of implementing this ambitious programme. | Doch scheinen weder die kulturelle Notwendigkeit noch die wirtschaftliche Zielsetzung von großem Gewicht für die Umsetzung dieses Programms mit im übrigen hochgesteckten Zielen zu sein. |
In parallel, the EuropeAid Cooperation Office has set up a very ambitious training programme specifically for the deconcentration exercise. | Gleichzeitig hat das Amt für Zusammenarbeit EuropeAid speziell zum Thema der Dekonzentration ein sehr anspruchsvolles Ausbildungsprogramm eingerichtet. |
Finally, in the field of education, the Commission has approved an ambitious scholarship programme under the name of ALBAN. | Im Bereich der Bildung schließlich wurde von der Kommission ein ehrgeiziges Stipendienprogramm unter der Bezeichnung ALBAN gebilligt. |
This increase will cover the ambitious objectives of the programme and the requirements of a number of additional projects. | Diese Aufstockung ist aber auch nötig, um die hoch gesteckten Ziele des Programms sowie bestimmte weitere Aktionen finanzieren zu können. |
The Galileo programme must be successful and send out a positive signal from Europe concerning an ambitious space policy. | Das Programm Galileo soll ein Erfolg werden und ein positives Signal Europas für eine ehrgeizige Raumfahrtpolitik setzen. |
Mr President, Prime Minister, President of the Commission, the Portuguese Presidency has presented an ambitious programme for the Special Summit. | Herr Präsident, Herr Premierminister, Herr Kommissionspräsident! Die portugiesische Präsidentschaft hat ein ehrgeiziges Programm für den Sondergipfel vorgelegt. |
Mr President, the Gothenburg Summit will round off the Swedish Presidency which, as was mentioned previously, had an ambitious programme. | Herr Präsident, der Gipfel in Göteborg beendet die schwedische Ratspräsidentschaft, die wie bereits festgestellt wurde ein ehrgeiziges Programm vorgelegt hatte. |
While the period immediately following the war required the implementation of an ambitious reconstruction programme, the current situation is bleak. | Während unmittelbar nach dem Krieg große Anstrengungen zum Wiederaufbau unternommen wurden, ist die derzeitige Lage düster. |
You're ambitious. | Ihr seid ehrgeizig. |
He's ambitious. | Er hat große Pläne. |
For this reason, the White Paper proposes an ambitious action programme revolving around three types of measures to revitalise the railways | Aus diesem Grund wird im Weißbuch ein ehrgeiziges Aktionsprogramm vorgeschlagen, in dessen Mittelpunkt dreierlei Maßnahmen stehen, die eine Wiederankurbelung des Eisenbahnsektors ermöglichen dürften |
Appropriately ambitious fiscal targets as part of a comprehensive structural reform programme would bring deficit and debt ratios down more rapidly . | Entsprechend ehrgeizige finanzpolitische Zielvorgaben als Teil eines umfassenden Strukturreformprogramms würden zu einem rascheren Abbau der Defizit und Schuldenquoten führen . |
1.2 The proposed work programme is ambitious and well structured, with a coherent action plan apt to meeting the proposed objectives. | 1.2 Das vorgeschlagene Arbeitsprogramm ist ambitioniert und gut gegliedert und weist einen schlüssigen Aktionsplan auf, der konsequent auf die vorgeschlagenen Ziele hin ausgerichtet ist. |
The objectives of the programme, however, seem to be disproportionately ambitious in relation to its financial resources, which are totally inadequate. | Deshalb muß die Ge meinschaft an der dazugehörigen Rohstoffpolitik, d. h. an den Entscheidungen über die Uranversorgung, beteiligt werden. |
The Commission replied in its final consolidated report to Parliament's report on BSE of 1997 by setting an ambitious work programme. | Die Kommission hat, ausgehend vom BSE Bericht des Parlaments aus dem Jahre 1997, einen konsolidierten Abschlussbericht mit einem ehrgeizigen Arbeitsprogramm vorgelegt. |
As I said, Tampere meant a major step forward in justice and home affairs, and a very ambitious programme was adopted. | Wie gesagt, Tampere stellte mit dem dort beschlossenen äußerst ehrgeizigen Programm einen großen Schritt nach vorn auf den Gebieten Justiz und Inneres dar. |
Related searches : Ambitious Targets - Most Ambitious - Highly Ambitious - Ambitious Person - More Ambitious - Ambitious Plan - Ambitious Project - Ambitious About - Be Ambitious - Ambitious Challenge - Ambitious Approach - Ambitious Efforts