Translation of "among other areas" to German language:
Dictionary English-German
Among - translation : Among other areas - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The other aspect is that, in some areas, unemployment among young graduates is appallingly high. | Sie weisen sehr oft darauf hin, daß die Strukturen der kleinen und mittelgroßen Un ternehmen auf diesem Gebiete für die nächste Zu kunft vielleicht günstiger sind als die der Großindustrie. |
All of us take the view that occupational pensions among other areas will require greater fiscal coordination. | Wir alle sind der Auffassung, dass wir bei der Frage der betrieblichen Altersvorsorge, aber nicht nur in dieser, zu einer verstärkten Steuerkoordinierung kommen müssen. |
Other areas | Andere Regionen |
OTHER AREAS | 11 gab das |
This covers, among others, the following areas | Dazu zählen unter anderem |
Cooperation shall cover, among others, the following areas | Zusammenarbeit in den Bereichen Medien und Audiovisuelles |
1.2.1 LEADER is popular in rural areas both as a programme and as an approach, not only among members of local action groups but also and above all among local authorities and other operators in rural areas. | 1.2.1 Das LEADER Programm erfreut sich großer Beliebtheit im ländlichen Raum, nicht nur bei den Mitgliedern der lokalen Aktionsgruppen, sondern vor allem auch bei den kommunalen Behörden und bei weiteren Akteuren, die in ländlichen Gemeinden aktiv sind. |
and other areas | Bereiche, |
2.4 Other areas | 2.4 Sonstige Bereiche |
2.5 Other areas | 2.5 Sonstige Bereiche |
Other specific areas | Andere Rechtsbereiche |
Other areas 12 | Andere Gebiete 12 |
In other areas, however (e.g. economic diplomacy on large procurement contracts) competitive considerations among EU Member States tend to prevail. | Auf anderen Gebieten hingegen (z. B. Wirtschaftsdiplomatie im Zusammenhang mit umfangreichen Beschaffungsaufträgen) überwiegen unter EU Mitgliedstaaten gewöhnlich wettbewerbliche Erwägungen. |
2.2.1 LEADER is popular in rural areas both as a funding instrument and as an approach, not only among members of local action groups but also and above all among local authorities and other operators in rural areas. | 2.2.1 LEADER erfreut sich großer Beliebtheit als Finanzierungsinstrument wie auch als Modell im ländlichen Raum, nicht nur bei den Mitgliedern der lokalen Aktionsgruppen, sondern vor allem auch bei den kommunalen Behörden und bei weiteren Akteuren, die in ländlichen Gemeinden aktiv sind. |
That cooperation shall cover, among others, the following areas | Entwicklung von Sektorstrategien auf der Grundlage der nationalen Verkehrspolitik (einschließlich der rechtlichen Voraussetzungen für die Modernisierung der technischen Anlagen und des Verkehrsmittelbestands, damit sie den strengsten internationalen Normen entsprechen) für den Straßen , Schienen , Binnenschiffs , Luft und intermodalen Verkehr, einschließlich zeitlicher Vorgaben und wichtiger Etappenziele für die Umsetzung, administrativer Zuständigkeiten und Finanzierungsplänen, |
Among other things | Als Beispiele von Maßnahmen sind zu nennen |
Among other aspects | Unter anderem |
Among other things, | U.a. hat er gesagt, Sie wären hinter meinem Geld her. |
And the country s universities are increasingly spinning off high tech companies in avionics, information technology, and advanced electronics, among other areas. | Und die Universitäten des Landes bringen immer mehr neue Hightech Unternehmen im Bereich der Avionik, der IT und der fortschrittlichen Elektronik hervor. |
POLICIES IN OTHER AREAS | DIE POLITIK IN ANDEREN BEREICHEN |
2.3.4 Other key areas | 2.3.4 Sonstige wichtige Bereiche |
2.3.5 Other key areas | 2.3.5 Sonstige Schlüsselbereiche |
2.3.5 Other key areas | 2.3.5 Sonstige wichtige Bereiche |
2.3.5 Other key areas | 2.3.5 Weitere wichtige Bereiche |
There are other areas. | Es gibt noch weitere Bereiche. |
51 among those living in densely populated areas versus 35 for those in sparsely populated areas. | 51 der Einwohnern dicht besiedelter Regionen gegenüber 35 der Einwohner spärlich besiedelter Regionen. |
The need for intersectoral approaches, the interrelatedness of each of the WEHAB areas with other sectors and the need for strong coordination among sectors and among United Nations system agencies | e) Partnerschaften zur Verbesserung der Gesundheitserziehung zu fördern und auszubauen, um bis 2010 weltweit eine bessere Gesundheitsalphabetisierung zu erzielen, nach Bedarf unter Beteiligung von Organisationen der Vereinten Nationen |
Among other things, gold. | Unter anderem Gold. |
Active dissemination in other areas | Aktive Verbreitung in anderen Bereichen |
Other areas are being explored. | Andere Bereiche werden geprüft. |
Other areas of mutual interest | Auf Gemeinschaftsseite müssen diese Tätigkeiten unter entsprechende Aktionsprogramme fallen und die einschlägigen Voraussetzungen erfüllen, beispielsweise in den Bereichen sicherer Transport von Kernmaterial, Sicherheitsüberwachung und industrielle Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Aspekte der Sicherheit kerntechnischer Anlagen. |
Another alternative might be to advance multilateral negotiations among willing countries in specific areas, such as services, with other WTO members joining later. | Eine weitere Alternative könnte darin bestehen, multinationale Verhandlungen zwischen dazu bereiten Ländern in bestimmten Bereichen wie Dienstleistungen voranzutreiben, denen später andere WHO Mitglieder beitreten könnten. |
payments to farmers in areas with handicaps, other than mountain areas | Zahlungen zugunsten von Landwirten in benachteiligten Gebieten, die nicht Berggebiete sind, |
In tourist areas, English is widely spoken, particularly among the young. | In touristischen Gegenden wird verbreitet Englisch gesprochen, insbesondere von jungen Leuten. |
Muzaffarabad and Pattan are among the wettest areas of the state. | Unweit der Hauptstadt Muzaffarabad (ca. |
Areas of cooperation that can be further developed among others are | Die Bereiche, in denen die Zusammenarbeit weiterentwickelt werden kann, sind unter anderem |
The cooperation shall cover, among others, the following areas and objectives | Entwicklung wettbewerbsfähiger, transparenter und diskriminierungsfreier Energiemärkte im Einklang mit den Standards der EU, einschließlich der Verpflichtungen im Rahmen des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft, durch Reformen im Regelungsbereich und eine Beteiligung an der regionalen Zusammenarbeit im Energiesektor, |
You went on to stress, rightly, the priority to be given to cooperation between the Community and the other areas of Europe and the world, particularly the weaker areas, and among those the areas suffering so tragically from underdevelopment and hunger. | De March. (F) Beabsichtigt der Rat im Rahmen der Assoziation Europäische Gemeinschaft Türkei die |
Among other things, he declared | Unter anderem betonte er |
3.6 Feedback from other policy areas | 3.6 Rückkoppelung mit anderen Politikbereichen |
In other areas, certain misperceptions persist. | Auf anderem Gebiet bestehen nach wie vor Irrmeinungen. |
There are other areas as well. | Es gibt noch weitere Bereiche. |
other relevant areas of mutual interest. | andere relevante Bereiche von beiderseitigem Interesse. |
other areas as may be agreed. | sonstige Bereiche, die im gegenseitigen Einvernehmen festgelegt werden. |
Of eligible costs in other areas | der beihilfefähigen Kosten in den übrigen Gebieten |
Related searches : Other Areas - All Other Areas - Other Disease Areas - In Other Areas - Areas Other Than - On Other Areas - Among Other Documents - Among Other Cities - Among Other Responsibilities - Among Other Works - Among Other Members - Among Other Data - Among Other Options - Among Other Products