Translation of "an exercise" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
We need an exercise. | Wir brauchen eine Übung. |
If you want to call it an exercise, you can call it an exercise. | Wenn du es eine Übung nennen willst, kannst du es eine Übung nennen. |
Do it as an exercise | Mach eine Übung daraus |
leave that as an exercise. | Das werden wir als Übung lassen. |
The Charter is an unsuccessful exercise. | Die Charta ist keine Ruhmestat. |
This truly would be an enabling exercise. | Dies würde neue Möglichkeiten eröffnen. |
Choose another exercise by clicking on an icon. | Wählen Sie eine andere Übung durch einen Klick auf ein Symbol. |
This is really just an exercise in algebra. | Das ist wirklich nur eine Übung in Algebra. |
See also Pentagon MASCAL (an exercise in 2000) References | 1, Bonn 2009, S. 9 25, , korrekte ISBN 978 3 939347 11 8. |
Otherwise, the seminars would be essentially an academic exercise. | Andernfalls hätten diese Seminare im Grunde lediglich einen theoretischen Wert. |
an authority to exercise control within the legal person. | einer Kontrollbefugnis innerhalb der juristischen Person innehat, verantwortlich gemacht werden kann. |
an authority to exercise control within the legal person. | einer Kontrollbefugnis innerhalb der juristischen Person eine Führungsposition innerhalb der juristischen Person innehat. |
exercise of an economic activity in an employed or self employed capacity or | a) Er geht einer abhängigen oder selbständigen Erwerbstätigkeit nach oder |
The European project has become an exercise of unalloyed cynicism. | Das europäische Projekt ist zu einer Übung reinen Zynismus verkommen. |
Ethiopia's elections are just an exercise in controlled political participation. | Die Wahlen in Äthiopien nichts anderes sind als ein Manöver zur Kontrolle der politischen Teilhabe. |
The Beijing Olympics were an exercise in Chinese soft power. | Die Olympiade in Peking war eine Ausübung chinesischer soft power. |
So it was an early exercise of intellectual property rights. | Es war also eine frühe Anwendung von geistigen Eigentumsrechten. |
This exercise is an excellent start in the right direction. | Diese Bewertung ist ein sehr guter Start, und sie weist in die richtige Richtung. |
(f) an authority to exercise control within the legal person. | (f) einer Kontrollbefugnis innerhalb der juristischen Person. |
But it has not been an exercise in mindless opposition. | Daher habe ich darauf verzichtet, was jedoch nicht bedeutet, daß ich mich Ihnen nicht anschließe. |
Today's debate is an important staging post in this exercise. | Die heutige Aussprache ist bei diesem Vorhaben ein wichtiger Meilenstein. |
This is an exercise in transparency, no more, no less. | Dies ist nicht mehr und nicht weniger als eine Übung in Transparenz. |
But this is not an exercise in the pornography of poverty. | Doch ist dies kein Fall, der die Armut voyeuristisch ausbeutet. |
of our Governments, because it is not just an academic exercise. | Megahy das für dummes Gerede. |
In our view, cooperation is, and should remain, an intergovernmental exercise. | Unseres Erachtens ist die Zusammenarbeit eine zwischenstaatliche Aufgabe, und so muß es auch bleiben. |
He gave me an exercise and made me work on it. | Ich habe sie dann gemacht. |
nation to make our relations an effective dialogue and not an exercise in mutual frustration. | Zweitens muß der Prozeß der Verhandlung und Aus söhnung so bald wie möglich wiederaufgenommen werden, einschließlich der Entlassung der Verhafteten. |
The screening exercise shows an important range of legislation with existing exemptions. | Aus der Überprüfung geht hervor, dass es eine Vielzahl von Rechtsvorschriften gibt, die bereits Ausnahmen vorsehen. |
Hence , the exercise represents an important step forward in restoring market confidence . | Damit ist er ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur Wiederherstellung des Marktvertrauens . |
Learning from crises is partly an exercise in analyzing what went wrong. | Um aus einer Krise zu lernen, muss man zunächst einmal analysieren, was schief gelaufen ist. |
He very carefully and meticulously notes his results in an exercise book. | Die Ergebnisse notiert er sorgfältig in einem Heft. |
This shape here just came out of an exercise in pure mathematics. | Dieses Gebilde hier entstand einzig und allein durch Anwendung reiner Mathematik. |
And I'll leave that as an exercise for you to think about. | Das ist eine Übung für Euch, über die Ihr Nachdenken könnt. |
The mission can also be seen as an efficient conflict prevention exercise. | Die Mission kann auch als Faktor der Konfliktverhütung angesehen werden. |
Public order requires a public power, an imperium which can exercise coercion. | Die öffentliche Ordnung braucht eine öffentliche Gewalt, ein Imperium, welches Zwang ausüben kann. |
How long does the Commission estimate that such an exercise could take? | Wieviel Zeit kann ein solches Verfahren nach Einschätzung der Kommission in Anspruch nehmen? |
As you know, an exercise was carried out in 1995 involving an overall assessment of development policies, and the results of this overall assessment exercise were presented during the German Presidency. | Wie man weiß, erfolgte 1995 eine Gesamtbewertung der Entwicklungspolitik, und während des deutschen Ratsvorsitzes konnte ein Fazit dieser Gesamtbewertung vorgelegt werden. |
For example, assume an entity transfers a financial asset that is measured at fair value while simultaneously purchasing a call with an exercise price of CU120 and writing a put with an exercise price of CU80. | Als Beispiel soll angenommen werden, dass ein Unternehmen einen finanziellen Vermögenswert überträgt, der zum beizulegenden Zeitwert bewertet wird. Gleichzeitig erwirbt es eine Kaufoption mit einem Ausübungspreis von WE 120 und schreibt eine Verkaufsoption mit einem Ausübungspreis von WE 80. |
Exercise | Übung |
Exercise | Bewegen Sie sich |
Exercise. | Ich treibe Sport! |
Exercise? | Sport? |
I also like it because it's an intrinsically kind of morally redeeming exercise. | Außerdem mag ich es, weil es in sich irgendwie eine Übung ist, dies sich moralisch auszahlt. |
(Muhammad), exercise patience We have given them respite only for an appointed time. | So hab keine Eile mit ihnen! Denn WIR zählen ihnen nur noch ihre Tage auf. |
The SEPA should provide concrete benefits and not be an enforced standardisation exercise . | Der SEPA sollte konkrete Vorteile bieten und keine aufgezwungene Standardisierungsmaßnahme darstellen . |
Related searches : Exercise An Activity - Hold An Exercise - Exercise An Office - As An Exercise - Solve An Exercise - Do An Exercise - Exercise An Option - Conduct An Exercise - Make An Exercise - Perform An Exercise - Complete An Exercise - Set An Exercise - Conducted An Exercise