Translation of "and associates" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Sinauer Associates.
Sinauer Ass.
no intercessors shall they have amongst their associates, and they shall disbelieve in their associates.
Denn keiner von ihren Partnern wird ihr Fürsprecher sein und sie werden ihre Partner verleugnen.
no intercessors shall they have amongst their associates, and they shall disbelieve in their associates.
Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher und werden ihre Teilhaber verleugnen.
no intercessors shall they have amongst their associates, and they shall disbelieve in their associates.
Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher, und sie verleugnen ihre Teilhaber.
no intercessors shall they have amongst their associates, and they shall disbelieve in their associates.
Und für sie gibt es unter den von ihnen Beigesellten keine Fürbittenden. Und sie pflegen dann den von ihnen Beigesellten gegenüber Kufr zu betreiben.
Conference rooms ( Gensler and Associates
( Gensler and Associates
Tom Doherty Associates.
1941 ( Im Kreis ).
Book Club Associates.
Baum für Mann ).
Lawrence Erlbaum Associates.
BK steht dabei für blood killer .
So what is for their associates reaches not God and what is for God reaches their associates.
Aber was für ihre Teilhaber ist, das erreicht Allah nicht, während das, was für Allah ist, ihre Teilhaber erreicht.
So what is for their associates reaches not God and what is for God reaches their associates.
Was nun für ihre Teilhaber (bestimmt) ist, gelangt nicht zu Allah, was aber für Allah (bestimmt) ist, gelangt zu ihren Teilhabern.
So what is for their associates reaches not God and what is for God reaches their associates.
Was für ihre Teilhaber bestimmt ist, gelangt nicht zu Gott, was aber für Gott bestimmt ist, gelangt zu ihren Teilhabern.
So what is for their associates reaches not God and what is for God reaches their associates.
Und was den von ihnen beigesellten Partnern gehört, erreicht ALLAH nicht, aber was ALLAH gehört, dies erreicht die von ihnen beigesellten Partner.
They shall have none to intercede for them amongst their associates, and they shall disbelieve in their associates.
Und für sie gibt es unter den von ihnen Beigesellten keine Fürbittenden. Und sie pflegen dann den von ihnen Beigesellten gegenüber Kufr zu betreiben.
They shall have none to intercede for them amongst their associates, and they shall disbelieve in their associates.
Denn keiner von ihren Partnern wird ihr Fürsprecher sein und sie werden ihre Partner verleugnen.
They shall have none to intercede for them amongst their associates, and they shall disbelieve in their associates.
Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher und werden ihre Teilhaber verleugnen.
They shall have none to intercede for them amongst their associates, and they shall disbelieve in their associates.
Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher, und sie verleugnen ihre Teilhaber.
And yet they give associates to Allah!
Und sie gesellten ALLAH (angebliche) Partner bei.
And yet they give associates to Allah!
Dennoch stellen sie Allah Götter zur Seite. Sprich Nennt sie!
And yet they give associates to Allah!
Und dennoch geben sie Allah Teilhaber. Sag Nennt sie.
And yet they give associates to Allah!
Sie stellen Gott Teilhaber (zur Seite).
Tell them Name those associates (if Allah Himself has made them His associates)!
Dennoch stellen sie Allah Götter zur Seite. Sprich Nennt sie!
Tell them Name those associates (if Allah Himself has made them His associates)!
Und dennoch geben sie Allah Teilhaber. Sag Nennt sie.
Tell them Name those associates (if Allah Himself has made them His associates)!
Sie stellen Gott Teilhaber (zur Seite).
Tell them Name those associates (if Allah Himself has made them His associates)!
Und sie gesellten ALLAH (angebliche) Partner bei.
As associates, of course.
Als Partner natürlich.
Or, do they have associates?
Oder haben sie etwa (ALLAH) Beigesellte?!
Mahwah, NJ Lawrence Erlbaum Associates.
Lawrence Erlbaum Associates, Mahwah, NJ 2001.
Mahwah Lawrence Erlbaum Associates, 2001.
Hillsdale, New Jersey Lawrence Erlbaum.
Or do they have associates?
Oder haben sie Partner?
Or, do they have associates?
Oder haben sie Partner?
Or do they have associates?
Oder haben sie (etwa) Teilhaber?
Or, do they have associates?
Oder haben sie (etwa) Teilhaber?
Or do they have associates?
Oder haben sie etwa Teilhaber?
Or, do they have associates?
Oder haben sie etwa Teilhaber?
Or do they have associates?
Oder haben sie etwa (ALLAH) Beigesellte?!
Pharm Research Associates (UK) Ltd
Pharm Research Associates (UK) Ltd
'Be careful of your associates.
Achtet auf eure Mithäftlinge.
IAS 28 Investments in associates
IAS 28 Bilanzierung von Anteilen an assoziierten Unternehmen
And yet they have set up associates unto Allah.
Dennoch stellen sie Allah Götter zur Seite. Sprich Nennt sie!
And yet they have set up associates unto Allah.
Und dennoch geben sie Allah Teilhaber. Sag Nennt sie.
And yet they have set up associates unto Allah.
Sie stellen Gott Teilhaber (zur Seite).
And yet they have set up associates unto Allah.
Und sie gesellten ALLAH (angebliche) Partner bei.
And when the idolaters behold their associates, they shall say, 'Our Lord, these are our associates on whom we called apart from Thee.'
Und wenn die, welche Götter anbeten, ihre Götter sehen werden, so werden sie sagen Unser Herr, das sind unsere Götter, die wir statt Deiner anriefen.
And when the idolaters see their associates, they will say, Our Lord, these are our associates whom we used to invoke besides You.
Und wenn die, welche Götter anbeten, ihre Götter sehen werden, so werden sie sagen Unser Herr, das sind unsere Götter, die wir statt Deiner anriefen.

 

Related searches : Members And Associates - Subsidiaries And Associates - Partners And Associates - Clients And Associates - And Its Associates - Associates With - Our Associates - It Associates - Internal Associates - Site Associates - Equity Associates - Key Associates - All Associates - Paired Associates