Translation of "are concerned" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Politicians, too, are concerned. | Auch die Politiker sind beunruhigt. |
And they are concerned. | Sie sind besorgt. |
They are particularly concerned. | Diese Branche ist besonders besorgt. |
Are you concerned with politics? | Interessierst du dich für Politik? |
What are they concerned about? | Welche Bedenken haben sie? |
What are we concerned with ? | Das Wort hat dazu Herr Notenboom. |
Are you concerned about me? | Machst du dir etwa Sorgen um mich? Was? |
The AEO programmes concerned are | Der Beschluss betrifft folgende Programme für zugelassene Wirtschaftsbeteiligte |
You are concerned about Lake Constance, and we are concerned about our lakes and our Baltic. | Sie machen sich über den Bodensee Sorgen wir sorgen uns um unsere Seen und um unsere Ostsee. |
Frenchmen are only punctual when women are concerned. | Franzosen sind nur pünktlich, wenn es sich um Frauen handelt. |
One thing we must remember all the time is this we are not concerned with sheep, we are not concerned with Frenchmen, and we are not concerned with Britons. | Eine Sache müssen wir uns stets vor Augen halten hier geht es uns nicht um Schaffleisch, nicht um Franzosen und nicht um Briten, sondern um das Recht. |
However, when names are concerned (e.g. | Er bedeutet im Griechischen Punkt . |
They are not concerned about history. | Sie scheren sich nicht um Geschichte, weißt du... |
And older generations are concerned. GlGOT | Ich bin sehr besorgt über das Morgen |
The following liquid biofuels are concerned | Anzugeben sind folgende flüssige Biobrennstoffe |
We are also concerned about this. | Es ist dies eine Frage, die uns ebenfalls Sorge bereitet. |
That is why we are concerned. | Das ist unsere Besorgnis. |
People are right to be concerned. | Die Menschen machen sich zu Recht Sorgen. |
We are extremely concerned about this. | Darüber machen wir uns große Sorgen. |
The trade partnership programmes concerned are | Der Beschluss betrifft folgende Handelspartnerschaftsprogramme |
But women are that trustful where strangers are concerned. | Aber Frauen sind, die vertrauensvolle wo Fremde betroffen sind. |
Where heavy metals are concerned, there are many inconsistencies. | Bei den Schwermetallen sind Widersprüche festzustellen. |
Are Americans now more concerned about values? | Liegt den Amerikanern heute mehr an Werten? |
I'm concerned that your friends are poor. | Mich bekümmert, dass deine Freunde arm sind. |
I'm concerned that your friends are poor. | Mich bekümmert, dass eure Freunde arm sind. |
I'm concerned that your friends are poor. | Mich bekümmert, dass Ihre Freunde arm sind. |
If you are concerned, talk to a | Nexavar kann die Fruchtbarkeit von Männern und Frauen beeinträchtigen. |
All areas and activities are potentially concerned. | Alle Politikbereiche und Tätigkeiten können betroffen sein. |
44 where Turksand Moroccans are concerned (182). | Nach seinen Unterlagen beträgt die Arbeitslosenrate bei den ethnischen Minderheiten durch schnittlich 40 , bei Türken und Marokkanern erreicht sie gar 44 (182). Aus beiden |
Today w are only concerned with industry. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Provan. |
The public are right to be concerned. | Die Öffentlichkeit hat ein Recht darauf, be teiligt zu werden. |
We are very concerned with these problems. | Leider werden aber die Hoffnungen weit |
We are also concerned about the substance. | Auch inhaltliche Aspekte machen uns Sorgen. |
We are concerned here with mixed agreements. | Es geht hier um gemischte Abkommen. |
They are concerned and quite rightly so. | Die Bürger sind beunruhigt und sie haben durchaus Grund dazu. |
Why are we concerned with this area? | Warum beschäftigen wir uns mit dieser Thematik? |
They are concerned about the internal market. | Das betrifft den Binnenmarkt. |
Rajiv What are you so concerned about? | Was beschäftigt dich? |
What we are therefore concerned with are imports of game. | Sie weisen oft Bandwurmzysten im Fleisch auf. |
As far as regional languages are concerned, what exactly are they? | Was bedeutet eigentlich der Begriff Regionalsprachen inhaltlich genau? |
Where these are concerned, we are now awaiting a court decision. | Diesbezüglich erwarten wir gegenwärtig einen Gerichtsentscheid. |
As far as cereals are concerned, however, the differences are considerable. | Bei Getreide allerdings sind sie beträchtlich. |
Some are concerned with improving the text and are extremely welcome. | Einige Anträge betreffen höchst willkommene Wortlautverbesserungen. |
We are still concerned about the ongoing fighting. | Wir sind noch immer in Sorge über die anhaltenden Kämpfe. |
All stakeholders in the transport system are concerned | Alle Akteure des Verkehrssystems sind betroffen |
Related searches : Where Are Concerned - Who Are Concerned - Interests Are Concerned - Are Concerned About - They Are Concerned - Are Concerned That - You Are Concerned - Are Not Concerned - Are Concerned With - We Are Concerned - Are Also Concerned - Are Concerned From - Being Concerned