Translation of "as you understand" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Understand? You understand? | Nicht schlafen. |
Exactly as you'd destroy anything you didn't understand. | Weil du alles zerstörst, was du nicht verstehst. |
Oh, you don't understand, you don't understand... | Du verstehst es nicht. |
You have not yet commenced proceedings, as I understand? | Ich bitte dich inständig, tue das! sagte er. Die Sache ist noch nicht eingeleitet, wenn ich dich recht verstanden habe. |
Begin with such books as you can easily understand. | Fange mit solchen Büchern an, die du leicht verstehen kannst. |
'I don't quite understand you,' she said, as politely as she could. | Ich verstehe nicht ganz, du , sagte sie, so höflich wie sie nur konnte. |
Do you understand these rights as I have read them to you? | Des Weiteren ist er über die Rechte und Pflichten als Beschuldigter zu belehren. |
And, you know, you understand life as it now exists through evolution. | Und wissen Sie, man versteht das Leben wie es heute existiert durch die Evolution. |
I understand. No, you don't understand. | Nein, du versteht das nicht. |
You do understand, don't you? Oh, darling, I understand. | Ich hatte gehofft, du kämst zurück, damit ich es beweisen kann. |
Mr. Greenberg, I hired you as an actor, not as a writer. Understand? | Ich habe Sie als Schauspieler engagiert, nicht als Autor. |
You understand ? | Verstehst du? |
You understand? | Verstanden? |
You understand? | Sie verstehen? |
You understand? | Verstehst du? |
You understand? | Ist das verständlich? |
You understand? | You understand? |
You understand? | Ich wiederhole |
You understand. | Verstanden? |
You understand? | Verstanden? Jawohl, Herr Baron. |
You understand? | Sie verstehen mich? |
You understand? | Ein Schlag auf die Birne. |
You understand? | Verstehst du das? |
You, understand? | Sie, verstanden? |
you understand? | Du verstehst? |
You understand? | Und die anderen auch. |
You understand! | Sie verstehen. |
You understand? | Verstehst du das? |
As such Allah makes clear to you His verses so that you understand. | Solcherart erläutert ALLAH euch die Ayat, damit ihr verständig werdet. |
As such Allah makes clear to you His verses so that you understand. | So macht euch Allah die Gebote klar, auf daß ihr (sie) begreifen möget. |
As such Allah makes clear to you His verses so that you understand. | So macht Allah euch die Zeichen klar, auf daß ihr begreifen möget. |
As such Allah makes clear to you His verses so that you understand. | So macht Gott euch die Zeichen deutlich, auf daß ihr verständig werdet. |
If you think you understand quantum theory, you don't understand quantum theory. | Wer glaubt, die Quantentheorie zu verstehen, versteht die Quantentheorie nicht. |
You understand, don't you? | Du verstehst das, nicht wahr? |
You understand, don't you? | Du verstehst mich doch, oder? |
You understand? Thank you. | Verstehen Sie? |
As you can understand, it would be easy to do so. | Es wäre leicht, so etwas zu tun, wie Sie sicher verstehen. |
And I have an idea she doesn't understand you as well as I do. | Und mir scheint, sie versteht Sie nicht so gut wie ich. |
'You can't understand. | Das kannst du nicht verstehen. |
Do you understand? | Verstehst du? |
You don't understand. | Sie verstehen nicht. |
You don't understand. | Du verstehst nicht. |
I understand you. | Ich verstehe dich. |
You understand me. | Du verstehst mich. |
Don't you understand? | Verstehst du das nicht? |
Related searches : Understand You - You Understand - As We Understand - As I Understand - Once You Understand - Helps You Understand - Let You Understand - You Must Understand - Ensure You Understand - Do You Understand - Help You Understand - You May Understand - You Will Understand - Hope You Understand