Translation of "at that point" to German language:


  Dictionary English-German

At that point - translation : Point - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Right at that point.
Genau hier.
At that point, measurement starts.
An Epitome of Navigation.
At that point gravity wins.
An diesem Punkt gewinnt die Anziehungskraft.
Don't point that at me.
Richte das Ding nicht auf mich.
When you're tangent at point A, that means your tangent to the radius at that point.
Wenn du eine Tangente am Punkt A bist, dann bedeutet das, dass du den Radius an diesem Punkt tangierst.
At that point, they will default.
Zu diesem Zeitpunkt werden sie bankrott gehen.
At that point, Greece will default.
An diesem Punkt wird Griechenland zahlungsunfähig werden.
Because at that point, an individual
Weil zu diesem Zeitpunkt ein Individuum
Are we at that point yet?
Sind wir bereits an diesem Punkt angekommen?
Grete! she yelled at that point.
Grete! Schrie sie an diesem Punkt.
And it's tangent at point B, so it's perpendicular to the radius at that point.
Das ist eine Tangente am Punkt B, sie steht orthogonal zum Radius an diesem Punkt
At that point, the consultancy McKinsey amp
An jenem Punkt, so prognostiziert das Beratungsunternehmen McKinsey amp
At that point, he had to go.
Daraufhin musste er gehen.
At that point, boom turns to bust.
An diesem Punkt wird der Boom zur Wirtschaftskrise.
This river becomes shallow at that point.
Der Fluss wird an dieser Stelle seicht.
At that point, the Sava reaches a.s.l.
An der Quelle der Velika Savica befindet sich der Savica Wasserfall.
At that point, what's going to happen?
Was passiert an einem solchen Punkt?
We're right at that point of transition.
Wir sind mitten in diesem Übergangpunkt.
At that point you kind of say
Da sagt man sich dann
You know what happens at that point?
Wissen Sie was an dem Zeitpunkt passiert?
At that point, they usually give up.
An diesem Punkt geben sie meistens auf.
What's the electric field at that point?
Wie groß ist das elektrische Feld in diesem Punkt?
So at that point, that's the vector.
Also in dem Punkt, das ist der Vektor.
It wins or loses at that point.
Es gewinnt oder verliert in diesem Moment.
I studied marine iguanas at that point.
Zu diesem Zeitpunkt erforschte ich die Meerechsen.
It was very successful at that point.
Es war damals sehr erfolgreich.
We ought to look at that point.
Das sollten wir prüfen.
That point was made again at Valencia.
Dieser Punkt ist auch in Valencia bekräftigt worden.
Geometrically, the derivative at a point is the slope of the tangent line to the graph of the function at that point, provided that the derivative exists and is defined at that point.
Die Ableitung einer beliebigen Funktion an einer Stelle formula_1 definiert man als die Steigung der Tangente im Punkt formula_2 des Graphen von formula_3.
At that point, gentlemen, the duchess swooned at my feet.
(Mann) in diesem Augenblick brach die Herzogin ohnmächtig zusammen.
Many technologies, at that point, displace another technology, and that's another important point.
An diesem Punkt ersetzen viele Technologien eine andere Technik, und das ist eine andere wichtige Phase.
formula_22Its value at a point on the function gives us the slope of the tangent at that point.
Man definiert die Steigung des Graphen einer Funktion in einem Punkt des Graphen daher als Steigung der Kurventangente in diesem Punkt.
At that point, I don't know if that's possible at all.
An diesem Punkt weiß ich gar nicht ob es überhaupt möglich ist.
At that point, the recovery went into reverse.
An diesem Punkt legte die Erholung den Rückwärtsgang ein.
At that point, we were just getting stonewalled.
Ab diesem Punkt liefen wir einfach gegen eine Steinwand.
At that point, can the child go home?
Kann das Kind jetzt nach Hause?
So you're going to be at that point.
Und dann geht ihr drei hinunter, anstelle davon, drei hinauf zu gehen.
And at that point the Internet stops growing.
Das Internet kann dann nicht mehr wachsen.
And at that point I lost my faith.
Und an diesem Punkt habe ich mein Vertrauen verloren.
You actually feel peaceful at that point. Right?
Man fühlt sich wirklich friedlich an diesem Punkt, ja?
At that point I also had a son.
Zu jenem Zeitpunkt hatte ich ebenfalls einen Sohn.
At that point you ought to have intervened.
An dieser Stelle hätten Sie eingreifen müssen!
However, that is not the point at issue.
Er kommt jedoch wenn auch nur am Rand zum Kern des Problems, nämlich zu seinem politischen Aspekt.
And let's say at that point well, first of all at that point, things haven't differentiated in meaningful ways yet, right now.
Und nun sagen wir, dass dieser Punkt Nun erst einmal zu diesem Zeitpunkt haben sich die Dinge noch nicht sehr weit voneinander unterschieden.
At that point, Obama declared that Assad must step aside.
Zu diesem Zeitpunkt erklärte Obama, dass Assad weichen müsste.

 

Related searches : At That - Before That Point - Beyond That Point - Past That Point - Make That Point - Reach That Point - Raise That Point - By That Point - Point That Out - To That Point - Until That Point - Point Out That