Translation of "before that point" to German language:


  Dictionary English-German

Before - translation :
Vor

Before that point - translation : Point - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The point is that we had a problem before the elections.
Sein objektives Gutachten wissen wir sehr zu schätzen.
It is a point that I have made in this House before.
Ich fasse zusammen Wir wollen uns keinem Diktat beugen.
the following point shall be inserted before the new point 24a
Vor der neuen Nummer 24a wird die folgende Nummer eingefügt
In Model I, the following point is inserted before point 12.4.1
In Muster I wird folgender Punkt vor dem Punkt 12.4.1 eingefügt
under heading (c), the following point is inserted before point 1
Unter Buchstabe c) wird vor Nummer 1 folgende Nummer eingefügt
And then on the interval before that, from here and before this point right here, we are concave downwards.
Also an diesem Punkt hier sieht der Anstieg so aus.
Do not show logs before branching point
Protokoll Einträge vor der Verzweigung nicht anzeigen
In Annex II, Part B(c), the following point is added before point 1
In Anhang II Teil B Buchstabe c) wird vor Nummer 1 folgende Nummer eingefügt
I wake before the time that Romeo Come to redeem me? there's a fearful point!
Ich wache vor der Zeit, Komm zu mir erlösen Romeo? Es gibt einen fürchterlichen Punkt!
This was an arbitrary and pragmatic dividing line, since investigations were impracticable before that point.
Dies ist eine pragmatisch willkürliche Grenzziehung, weil innerhalb dieser Frist Ermittlungen unzumutbar sind.
I think that what the Commission laid before us was a very good starting point.
Ich finde, das, was die Kommission uns vorgelegt hat, war eine sehr gute Ausgangsbasis.
The following point shall be inserted before new point 1a (Council Directive 89 48 EEC)
Vor der neuen Nummer 1a (Richtlinie 89 48 EWG des Rates) wird folgende Nummer eingefügt
the following point shall be inserted before new point 30a (Council Directive 85 611 EEC)
Vor der neuen Nummer 30a (Richtlinie 85 611 EWG des Rates) wird folgende Nummer eingefügt
the following point shall be inserted before new point 1a (Council Directive 64 225 EEC)
Vor der neuen Nummer 1a (Richtlinie 64 225 EWG des Rates) wird folgende Nummer eingefügt
And the one thing I'd like to point out here is that we've done this before.
Und an dieser Stelle moechte ich darauf hinweisen, dass wir das schon einmal hatten.
But let me point out one option that you can certainly exercise tomorrow before the vote.
Jetzt verweise ich Sie auf eine Möglichkeit, die Sie morgen vor der Abstimmung gerne benutzen können.
In any case, we still have a long way to go before we reach that point.
Davon sind wir nämlich noch weit entfernt.
There is point at which we have to arrive before that cooperation can really become effective.
Es gibt einen Punkt, den wir erreichen müssen, ehe diese Zusammenarbeit wirklich effektiv werden kann.
the following point shall be inserted before new point 8a (Council Regulation (EC) No 1172 95)
Vor der neuen Nummer 8a (Verordnung (EG) Nr. 1172 95 des Rates) wird folgende Nummer eingefügt
Just thought I would point that out before we get all these haters on the videos going
Ich dachte nur ich erwähne das, bevor wir wieder all diese Hater Kommentare zu diesem Video lesen
She makes a point of taking a shower before breakfast.
Sie legt großen Wert darauf, vor dem Frühstück zu duschen.
Let me make one more point before concluding, Madam President.
Abschließend will ich noch einen Punkt erwähnen.
Ideally, this point should have been made before the vote.
Meines Erachtens haben Sie vollkommen Recht, denn darauf müssen wir vor der Abstimmung achten.
The report before us today scarcely touches on this point.
Der uns heute vorliegende Bericht will hiervon nicht viel wissen.
Like that point and that point.
Wie dieser und dieser Punkt.
I hope that a statement on this point will be forthcoming at the December summit, if not before.
Ich hoffe, dass wir wenigstens beim Dezembergipfel zu einer diesbezüglichen Aussage kommen.
Mr Aigner, rapporteur. (DE) Mr President, may I point out that, before the debate began, I instructed an
Das Wort hat der Berichterstatter.
For that reason, at this point I only wish to comment on the report actually before us now.
Daher möchte ich hier und heute nur zu dem unmittelbar anstehenden Bericht etwas sagen.
Meat must attain the temperature specified in point 1 before transport, and remain at that temperature during transport.
Fleisch muss vor der Beförderung auf die in Nummer 1 angegebene Temperatur abgekühlt werden, die während der Beförderung beibehalten werden muss.
I should point out that the report before us was adopted almost unanimously by the Committee on Agriculture in the afternoon of the day before yesterday.
Ich muß präzisieren, daß der uns vorliegende Bericht fast einstimmig im Agrarausschuß vorgestern nachmittag angenommen worden ist.
I just want to make one general point before 1 do.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Michel.
The following shall be inserted before new point 431 (NORWAY SLOVENIA)
Vor der neuen Nummer 431 (NORWEGEN SLOWENIEN) wird Folgendes eingefügt
The following shall be inserted before new point 403 (LIECHTENSTEIN SLOVENIA)
Vor der neuen Nummer 403 (LIECHTENSTEIN SLOWENIEN) wird Folgendes eingefügt
The following shall be inserted before new point 374 (ICELAND SLOVENIA)
Vor der neuen Nummer 374 (ISLAND SLOWENIEN) wird Folgendes eingefügt
It selects a point, it guides the drill to that point, it pierces the dry wall, leaving a half inch hole before traveling to the next location.
Es wählt einen Punkt, führt den Bohrer dorthin, es durchbohrt die Wand und hinterlässt ein Loch von mehr als einem Zentimeter. Dann geht es zum nächsten Punkt.
It selects a point, it guides the drill to that point, it pierces the dry wall, leaving a half inch hole before traveling to the next location.
Es wählt einen Punkt, führt den Bohrer dorthin, es durchbohrt die Wand und hinterlässt ein Loch von mehr als einem Zentimeter.
I would point out that, the way the agenda is going, it is unlikely that this would be debated before Friday morning.
Der Unterschied zwischen den Be langen der Außenpolitik und unseren Wirtschaftsbelangen verschwimmt ja.
But that misses the key point Spain, Ireland, and many other distressed countries ran budget surpluses before the crisis.
Aber das geht am springenden Punkt vorbei Spanien, Irland und viele andere Problemländer verfügten vor der Krise über Haushaltsüberschüsse.
So lunch is coming along, and I think I will stop at that point, before I get selected out.
Nun, das Mittagessen steht bevor und ich denke ich höre hier jetzt auf, bevor ich noch rausgewählt werde.
It is also the main point being made by the Commission in its policy paper that is before us.
Ich halte es für wirklich fragwürdig, in so einer Weise mit einem so ernsten Problem umzugehen.
The present derogations, may I point out, only last to the end of 1983 unless renewed before that date.
Allerdings tritt die Seuche hier und da noch sporadisch auf, wie im Vereinigten König reich 1981 und kürzlich in Dänemark.
Now there is one final point before we get to the break.
Noch eine Sache bevor wir eine Pause machen Ich bat darum,
In this sense the document before us remains a point of reference.
Das Wort hat die Fraktion der Kommunisten und Nahestehenden.
From this point of view, the principle of coordination before harmonisation applies.
Unter dem Strich gilt daher der Grundsatz Koordinierung geht vor Harmonisierung.
I would like to make a point of order before you go.
Bevor Sie gehen, möchte ich etwas zur Geschäftsordnung sagen.

 

Related searches : That Before - Before That - Just Before That - Even Before That - Before That Background - Before All That - But Before That - Before That Time - Before That Date - That Was Before - Before That However - Already Before That - Shortly Before That - Beyond That Point