Translation of "before that however" to German language:
Dictionary English-German
Before - translation : Before that however - translation : However - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, the Member States may apply those points before that date. | Jedoch steht es den Mitgliedstaaten frei, diese Nummern vorzeitig anzuwenden. |
Not a moment before, however. | Aber keine Sekunde früher. |
Before doing that, however, I should like to look at these essentials. | Es handelt sich hier wirklich nicht um die bestmögliche Einigung, und ich möchte kurz erklären, wieso wir sind nicht der Auffassung, daß die Probleme der Gemeinschaft durch diese Einigung mit dem Willen, sie zu lösen, angegangen werden. |
That vision, however, was not in the cards even before the recent setbacks. | Die praktische Umsetzung dieser Vision von Europa war allerdings nicht einmal vor den jüngsten Rückschlägen sehr wahrscheinlich. |
However, this is not the matter that I am putting before you today. | Das ist es je doch nicht, was ich Ihnen heute eigentlich sagen wollte. |
In appearing before you we would, however, | Deshalb zählen wir auf den unvergleich |
However, before labelling we need clear rules. | Doch vor der Kennzeichnung müssen eindeutige Regeln festgelegt werden. |
Before they can join however there is much that needs to be put right. | Bevor sie Mitglied werden können, gibt es allerdings noch einiges zu regeln. |
Some Member States may, however, transpose those directives before the expiry of that deadline. | Einige Mitgliedstaaten dürften die genannten Richtlinien jedoch schon vor Ablauf der Frist umsetzen. |
However, Global coal production may peak before 2040. | Aber auch die globale Kohle Förderung könnte bis 2040 ihren Höhepunkt erreichen. |
The Commission, however, wanted to give France one last opportunity before proceeding with that injunction. | Die Kommission wollte Frankreich jedoch vor Erteilung dieser Anordnung eine letzte Chance geben. |
However, it never again achieved the level of fame that it had enjoyed before 1914. | Allerdings hat sie nie wieder den hohen Berühmtheitsgrad erreichen können, den sie vor 1914 innehatte. |
However it was noticed that this ice was different from what had been encountered before. | Das Expeditionsteam hatte sich zuvor auf eine sichere Eisscholle gerettet. |
It seems, however, that it will be some weeks yet before Parliament receives this report. | Adam. (E) Diese Anwort überrascht mich. |
I do not believe, however, that the motion before us deals with the problem correctly. | Trotzdem glaube ich nicht, daß der uns vorliegende Vorschlag dem Problem gebührend gerecht wird. |
However, Commissioner, you have just told us that proposals will be forthcoming before the summer. | Wie Sie, Herr Kommissar, ausführten, sollen Vorschläge noch vor dem Sommer vorgelegt werden. |
That also means, however, that the actual charge must be brought before national courts by national public prosecutors. | Das heißt aber auch, dass die eigentliche Anklage vor nationalen Gerichten durch nationale Staatsanwälte erfolgen muss. |
I think, however, that we must also realise that the growth in unemployment in Europe naturally started long before that. | Wir sollten uns aber auch dessen bewusst sein, dass der Anstieg der Arbeitslosigkeit in Europa selbstverständlich schon lange vorher begonnen hat. |
However, he has assured us that he will be here before the end of the debate. | Gefährlicher und schmerzlicher, da sie unter dem Schein gleicher Behandlung präsentiert wird. |
However, we believe that the difficulties, of which everyone is aware, should be settled before accession. | Dennoch gelang es auch hier, einige gemein same Leitlinien auszuarbeiten. |
The more appalling thing, however, is that we knew all of this before the Erika sank. | Noch dramatischer ist allerdings, dass wir das alles wussten, bevor die ERIKA unterging. |
I have said, however and I reiterate it before the House that this is not enough! | Ich habe jedoch gesagt und bekräftige das hier vor Ihnen , dass das nicht genügt! |
However economic unification will take place before political unification. | Die wirtschaftliche Vereinigung wird jedoch vor der politischen Vereinigung stattfinden. |
As I said before, however, we must act coherently. | Wie ich bereits erwähnt habe, müssen wir jedoch geschlossen vorgehen. |
However, before that you will ride past Kuks, a unique complex of a Baroque spa and hospital. | Dazwischen fahren Sie noch an dem einzigartigen, barocken Kurort und dem Spital von Kuks (Kukus) vorbei. |
However, it is crystal clear that the stateless nations taboo is more present today than ever before. | Dabei ist doch klar, dass die Frage der staatenlosen Nationen mehr denn je zuvor ein Tabuthema ist. |
However, before I go, I want to tell you that maybe I was wrong the other night. | Vielleicht hatte ich wirklich Unrecht neulich. |
However, Germany has not provided any evidence that there were any hazards dating from before July 1990. | Deutschland hat jedoch keinen Beweis dafür erbracht, dass irgendwelche Gefahren bestanden hätten, die vor Juli 1990 entstanden seien. |
However, before we reach that stage, I would like to mention the problems that we need to deal with now. | Lassen Sie mich jedoch bereits jetzt die Probleme ansprechen, die gegenwärtig zu lösen sind. |
However, before the process could begin, the revolution broke out. | Bevor jedoch der Prozess beginnen konnte, brach die Revolution aus. |
However, I support the regulation which is before us today. | Ich unterstütze jedoch die uns heute vorliegende Verordnung. |
However, before compensation can be awarded, the labour inspection office must acknowledge that the death was work related. | Bevor jedoch eine Entschädigung zuerkannt werden kann, muss die Arbeitsüberwachungsbehörde den Fall als berufsbedingten Tod anerkennen. |
Before that, however, large scale bank staff training and consumer information campaigns will have to be carried out. | Allerdings wird es dazu noch umfangreicher Personalschulungs und Verbraucherinformationskampagnen bedürfen. |
Even before the new law was adopted, however, Commissioner Burke announced that the Commission could not accept it. | Anfragen, die in der Fragestunde nicht beantwortet werden konnten, mit schriftlich erteilten Antworten |
However, I also believe that we ought to know what the details are before we vote on this. | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
However, it could be some time before the next stage, namely that of negotiations and membership, is reached. | Es kann natürlich eine Weile dauern, bis die nächste Phase, nämlich die der Verhandlungen und der Mitgliedschaft, erreicht ist. |
However, it will be a few years before it is complete. | Bis zur Fertigstellung werden aber noch einige Jahre vergehen. |
However, for the reasons described before, this was not considered appropriate. | Aus den oben beschriebenen Gründen wurde jedoch davon abgesehen. |
However, before his 29th birthday, Liz put Garfield on a diet. | Später wurde die Zeichentrickserie Garfield und seine Freunde produziert. |
This new election law, however, was never used before Prussian annexation. | Das neue Wahlrecht wurde vor der preußischen Annexion nicht mehr angewandt. |
They shall, however, be consulted before the adoption of those rules | Sie werden jedoch vor deren Annahme konsultiert |
However, I shall read the amendment before putting it to vote. | Meiner Meinung nach ist es deshalb nicht angebracht, die beiden Änderungsanträge, nämlich Nr. 4 und Nr. 28 weiter zu erörtern. |
However, for budgetary reasons, it cannot begin before 16 October 2004. | Aus Haushaltsgründen kann dieser Zeitraum jedoch nicht vor dem 16. Oktober 2004 beginnen. |
However, for budgetary reasons, it cannot begin before 16 October 2005. | Aus Haushaltsgründen darf dieser Zeitraum jedoch nicht vor dem 16. Oktober 2005 beginnen. |
However, Cyprus has noted that it may be ready to implement the scheme within and even before the expiry of that period. | Zypern erklärte dabei, dass es möglicherweise innerhalb oder sogar noch vor Ablauf dieser Frist in der Lage sein werde, das System anzuwenden. |
Related searches : However Before - However That - That Before - Before That - Note However That - However Provided That - However, Given That - Provided, However, That - That Said However - However, Considering That - Just Before That - Before That Point - Even Before That - Before That Background