Translation of "but even better" to German language:
Dictionary English-German
Better - translation : But even better - translation : Even - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But there were even better things.. | Aber damals gab es sogar noch viel tollere Dinge. |
But there is an even better investment. | Allerdings könnte man noch lohnender investieren. |
But racing car was, perhaps, even better. | Aber der rennwagen War nicht viel besser. |
But things are even better than those numbers imply. | Und die Dinge stehen sogar noch besser als diese Zahlen vermuten lassen. |
But even at menstruation, they're better than the average man. | Aber sogar während der Menstruation sind sie besser als der Durchschnittsmann. |
But even such limited action is better than doing nothing. | Aber selbst eingeschränkte Maßnahmen sind besser als gar nichts. |
But even this is almost surely better than a depression. | Doch ist selbst das sicher besser als eine Depression. |
even better! | noch besser! |
They don't even have to have been there, but if they do, they understand even better. | Alle anderen Gründe (so auch der bekannte Befehlsnotstand) gelten ihm nichts. |
That's even better. | Um so besser! |
That's even better. | Das ist noch besser. |
Even better on. | Sie haben ein Argument und kann streiten, aber vor dem Schlafengehen, um ihm zu sagen, gehen, gute Nacht. Noch besser auf. |
Or even better | Oder besser ausgedrückt |
That's even better. | Ist ja noch besser. |
That's even better. | Um so besser. |
But even at menstruation, they're better than the average man. Women can talk. | Aber sogar während der Menstruation sind sie besser als der Durchschnittsmann. |
Touch is even better. | Berühren ist sogar noch besser. |
Even better than you? | Sogar besser als du?!? |
But now they are. Even better, this optimism may have some basis in reality. | Nun aber ist es soweit, und was noch erfreulicher ist Dieser Optimismus könnte eine gewisse Basis in der Realität haben. |
But frankly micro reactors which are just now coming on, might serve even better. | Aber Mikro Reaktoren, die gerade entwickelt werden, werden noch besser sein. |
You will be even better. | Du wirst sogar noch besser sein. |
That's an even better idea. | Das ist eine noch bessere Idee. |
We have something even better. | Wir haben noch etwas Besseres. |
And it even got better. | Und es wurde noch besser. |
And this is even better. | Und das ist noch besser. |
An even better question is | Eine noch bessere Frage ist |
'Take One' sounds better and even has a better meaning... | Take One hört sich besser an, und hat eine bessere Bedeutung. |
This is better than the original proposal but even this is a step too far. | Er ist besser als der alte Vorschlag, aber auch er geht einen Schritt zu weit. |
An even better intervention addresses migration. | Eine noch vorteilhaftere Intervention betrifft die Migration. |
Two doctors would be even better. | Zumindest einen Arzt. |
The global news is even better. | Global gesehen ist alles noch besser. |
I'll play you something even better. | Ich werde etwas besseres spielen. |
Even better than I was before. | Gleich viel besser als vorher. |
I might even like you better. | Dann mag ich dich noch lieber. |
It's even better when you help. | Mit Ihrer Hilfe ginge es noch besser. |
Well, that's even better for us. | Das ist sogar besser. |
It's even better when you help. | Es wäre besser, wenn Sie helfen würden. |
And there's an even better surprise | Es kommt noch besser. Eine echte Überraschung. Was für eine? |
The other rhyme is even better. | Der andere Vers ist noch hübscher. |
But even debt financing would be better than no investment at all, given the deadweight losses. | Aber sogar durch Schulden finanzierte Investitionen wären angesichts des sonst auftretenden Wohlstandsverlustes besser als überhaupt keine. |
But even if Bush had been better as a decider, people want something more in a leader. | Selbst wenn Bush ein besserer Entscheider gewesen wäre, erwarten die Menschen mehr von einer Führungspersönlichkeit. |
But Berlin is a better place to work, even if what you do is very poorly paid. | Aber Berlin ist eine bessere Stadt zum Arbeiten, auch wenn man sehr schlecht bezahlt wird. |
It will even be better without you.' | Es ist sogar besser, wenn ich ohne dich dort bin. |
If you have a psychiatrist, even better. | Falls ihr einen Psychiater habt, noch besser. |
It's even better than the real thing. | Het is zelfs beter dan het echte ding. |
Related searches : But Even - Even Better - But Better - But Even Today - But Even For - But Even Worse - But Even This - But Even That - But Not Even - But Also Even - But Even More - But Even When - But Even Though - But Even Here