Translation of "change in heart" to German language:
Dictionary English-German
Change - translation : Change in heart - translation : Heart - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A change of heart. | Er hat sich's anders überlegt. |
Why this change of heart? | Warum dieser Sinneswandel? |
Why this change of heart? | Woher dieser Sinneswandel? |
Comes a change of heart | Kommt eine Sinnesänderung |
Has there been a change of heart, or only a change in strategy? | Gab es einen Sinneswandel oder lediglich eine Strategieänderung? |
If you feel a change in your heart rate | Wenn Sie eine Veränderung des Herzschlags bemerken, |
Tom had a change of heart. | Tom vollzog einen Sinneswandel. |
Layla had a change of heart. | Layla vollzog einen Sinneswandel. |
He's had a change of heart. | Er hat sich ein Herz gefasst. |
To change Darth Vader's heart, we must first change our own. | Um Darth Vaders Herz zu ändern, müssen wir erst unseres ändern. |
Maybe he's suffered a change of heart. | Vielleicht hat er es sich anders überlegt. |
Then you had a change of heart. | Sie haben es sich anders überlegt. |
Hypertension Irbesartan lowers blood pressure with minimal change in heart rate. | Hypertonie Irbesartan senkt den Blutdruck, wobei die Herzfrequenz nur minimal verändert wird. |
If you notice a change in the way your heart beats (heart rhythm changes), please inform your doctor. | Falls Sie eine Veränderung Ihres Herzschlages (Herzrhythmusstörungen) bemerken, informieren Sie bitte Ihren Arzt. |
If you notice a change in the way your heart beats (heart rhythm changes), please inform your doctor. | 184 Falls Sie eine Veränderung Ihres Herzschlages (Herzrhythmusstörungen) bemerken, informieren Sie bitte Ihren Arzt. |
Perhaps Simpson has had a change of heart. | Vielleicht hatte Simpson einen Sinneswandel. |
Invented name can change your heart s ECG. | Phantasiebezeichnung kann eine bestimmte Veränderung des EKGs verursachen. |
I welcome your change of heart, at least. | Jedenfalls begrüße ich deinen Sinneswandel. |
In order to open your heart, you must open yourself to change. | Um dein Herz zu öffnen, musst du dich selbst der Veränderung öffnen. |
For those with heart valve regurgitation, a change in its severity may be associated with a change in diastolic pressure. | ( Systole medizinischer Fachbegriff für die Phase des Pumpvorgangs, in der sich das Herz zusammenzieht und Blut auswirft. |
The change of heart was driven by four factors. | Dem nun eingetretenen Sinneswandel liegen vier Faktoren zugrunde. |
I thought you might have a change of heart. | Ich dachte, dass du es dir vielleicht noch anders überlegen würdest. |
Tom seems to have had a change of heart. | Tom hatte anscheinend einen Gesinnungswandel. |
Thomas's change of heart did not please his family. | Es lag im Interesse der Familie, dass Thomas seinem Onkel nachfolgte. |
Maybe it will bring a change to his heart too. | Vielleicht ändern sich ja auch sein Herz. |
Are we adult enough to undergo such a change of heart ? | Ich äußere damit einen Wunsch, erinnere aber auch gleichzeitig an die Geschäftsordnung. |
Crazy whipping liquid nitrogen tube conveniently lands right in Spiderman's hand. Villain change of heart cliché. | Der Böse ändert seine Einstellung Klischee Tödlich Verletzt, aber genug Kraft für |
A change of heart overtook him in the forest, and there it is, safe and sound! | Ein Sinneswandel überkam ihn im Wald, und da ist er, sicher und heil! |
I duly take note that it has had a change of heart. | Dies ist absoluter Nonsens. |
Harry, who had a change of heart, arrives in time to protect Chris but is fatally shot. | Da die Zeiten wirtschaftlich sehr schlecht sind, reicht die geringe Geldmenge der Dörfler aus, Chris zu engagieren. |
God does not change the condition of a nation unless it changes what is in its heart. | Gewiß, ALLAH ändert nichts von dem worin Menschen sind, bis sie das ändern, was sie in sich tragen. |
God does not change the condition of a nation unless it changes what is in its heart. | Gewiß, Allah ändert die Lage eines Volkes nicht, ehe sie (die Leute) nicht selbst das ändern, was in ihren Herzen ist. |
God does not change the condition of a nation unless it changes what is in its heart. | Allah ändert nicht den Zustand eines Volkes, bis sie das ändern, was in ihnen selbst ist. |
God does not change the condition of a nation unless it changes what is in its heart. | Gott verändert nicht den Zustand eines Volkes, bis sie selbst ihren eigenen Zustand verändern. |
As we all know, agreements to change things are not enough, there also has to be a change of heart. | Wie wir alle wissen, reichen Verträge allein nicht aus, um etwas zu verändern, auch ein Sinneswandel ist erforderlich. |
But we should not exaggerate the extent of the IMF s change of heart. | Doch wir sollten das Ausmaß des IWF Sinneswandels nicht überbewerten. |
The urban question is at the heart of economic, social and territorial change. | Die Städte... im Zentrum des wirtschaftlichen, sozialen und räumlichen Wandels stehen. |
3.2.4 Energy security is at the heart of the EU climate change challenge. | 3.2.4 Die Energiesicherheit ist eine der zentralen Herausforderungen, die die EU im Zusammen hang mit dem Klimawandel zu bewältigen hat. |
3.2.4 Energy security is at the heart of the EU climate change challenge. | 3.2.4 Die Energiesicherheit ist eine der zentralen Herausforderungen, die die EU im Zusam menhang mit dem Klimawandel zu bewältigen hat. |
4.2.4 Energy security is at the heart of the EU climate change challenge. | 4.2.4 Die Energiesicherheit ist eine der zentralen Herausforderungen, die die EU im Zusammen hang mit dem Klimawandel zu bewältigen hat. |
I think, however, that there has been a change of heart since then. | Dieser ist uns als der echte Whiskey und nicht einfach als Whisky bekannt. |
Oh, dearest Alice, if ever I have a change of heart towards you, it'll be because my heart has ceased to beat. | Verdient das ein solches Lob? Darum geht es nicht. Das Großartige war, dass er seine Gehilfen und Lehrlinge glücklich machte. |
The international community should stop placing its hope in some abrupt change of heart on the generals part. | Die internationale Gemeinschaft sollte aufhören, auf einen plötzlichen Sinneswandel der Generäle zu hoffen. |
Symptoms of overdose include nausea, vomiting, seizures, heart problems (like irregular heart beat and cardiac arrest), lung problems and change in mental condition ranging from agitation to coma. | Wenn Sie zu viele Kapseln eingenommen haben, gehen Sie bitte sofort zur Notfallambulanz des nächsten Krankenhauses oder informieren Sie sofort Ihren Arzt. |
Symptoms of overdose include nausea, vomiting, seizures, heart problems (like irregular heart beat and cardiac arrest), lung problems and change in mental condition ranging from agitation to coma. | Übelkeit, Erbrechen, Kramfanfälle, Herzbeschwerden (wie unregelmäßiger Herzschlag oder Herzstillstand), Lungenbeschwerden und Veränderungen des Bewusstseins von Erregungszuständen bis hin zum Koma. |
Related searches : Change Heart - Change Of Heart - In Good Heart - In Heart Shape - Pure In Heart - Heart In Mouth - In Her Heart - Heart-to-heart - Heart To Heart - Change In Momentum - Change In Membership - Change In Title - Change In Quantity