Translation of "continue to enjoy" to German language:
Dictionary English-German
Continue - translation : Continue to enjoy - translation : Enjoy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In my opinion, Mr Zimeray should continue to enjoy parliamentary immunity. | Herr Kronberger sollte meines Erachtens weiterhin parlamentarische Immunität genießen. |
You will still continue to enjoy what you enjoy, but you're not dedicated or devoted to that, and what power! | Du wirst weiterhin genießen, was du genießt, aber du hast dich dem nicht verschrieben oder geweiht, und welch eine Kraft! |
This means that Portugal's eight longliners will continue to enjoy fishing opportunities. | Das bedeutet, dass Portugals acht Langleiner weiterhin die Fangmöglichkeiten nutzen können. |
We can continue to enjoy our food, and we continue to eat well, and we can eat even better. | Wir können unser Essen weiterhin genießen, wir können weiterhin gut essen und wir können sogar besser essen. |
They shall continue to enjoy immunity after they have ceased to hold office. | Diese Befreiung steht ihnen auch nach Abschluss ihrer Amtstätigkeit zu. |
They shall continue to enjoy this immunity after they have ceased to hold office | Diese Befreiung gilt auch nach Beendigung ihrer Amtstätigkeit |
They shall continue to enjoy this immunity after they have ceased to hold office | KAPITEL V |
They shall continue to enjoy this immunity after they have ceased to hold office | das Recht, das zu ihrem eigenen Gebrauch bestimmte Kraftfahrzeug, sofern es im Land ihres letzten ständigen Aufenthalts oder in dem Land, dem sie angehören, zu den auf dem Binnenmarkt dieses Landes geltenden Bedingungen erworben worden ist, zollfrei einzuführen und es zollfrei wieder auszuführen, vorbehaltlich der Bedingungen, welche die Regierung des infrage stehenden Landes in dem einen und anderen Fall für erforderlich erachtet. |
They shall continue to enjoy this immunity after they have ceased to hold office | Diese Befreiung gilt auch nach Beendigung ihrer Amtstätigkeit |
Congratulations all the necessary configuration setup is done. Press'Finish 'to continue, and enjoy cooking! | Herzlichen Glückwunsch! Alle notwendigen Grundeinstellungen sind durchgeführt. Drücken Sie auf Fertigstellen , um den Dialog zu schließen und genießen Sie das Kochen! |
We cannot continue with an elitist debate, we cannot continue to have progress only benefiting those women who enjoy greater opportunities. | Wir dürfen nicht weiter eine elitäre Debatte führen, wir dürfen künftig nicht mehr nur diejenigen Frauen fördern, die bessere Möglichkeiten haben. |
The OCTs will continue to enjoy the most favourable trade arrangement granted by the Community. | Die ÜLG werden weiterhin in den Genuss der günstigsten Handelsbedingungen kommen, die die Gemeinschaft bietet. |
Moreover, citizens will continue to enjoy the right to appeal to Parliament through its Committee on Petitions. | Außerdem können Minister, Kommissionsmitglieder und andere Beamte in diesen Ausschußsitzungen auftreten, um ihre Standpunkte und Vorschläge darzulegen. |
Will each future generation continue to enjoy a better quality of life than its immediate predecessor? | Wird jede künftige Generation weiterhin bessere Lebensqualität genießen als die jeweilige Generation davor? |
4.13.1 Member States should continue to enjoy discretion in determining their own implementing methods and procedures. | 4.13.1 Die Mitgliedstaaten sollten auch weiterhin nach ihrem Ermessen eigene Methoden und Ver fahren zur Durchführung des EU Rechts festlegen können. |
So folks do takes it easy and continue to enjoy this wonderful grain that we call Rice. | Nehmt es also leicht und genießt dieses wundervolle Korn, dass wir Reis nennen. |
Then we can all continue to enjoy an excellent cup of the world's most popular drink coffee. | Dann können wir uns alle weiterhin an einer ausgezeichneten Tasse des populärsten Getränks der Welt an Kaffee erfreuen. |
4.2.1 The EESC considers that Member States should continue to enjoy discretion in determining their own implementation methods and procedures. | 4.2.1 Nach Ansicht des EWSA sollten die Mitgliedstaaten auch weiterhin nach ihrem Ermessen eigene Methoden und Verfahren zur Durchführung des EU Rechts festlegen können. |
5.2.19 ensure that the outermost regions continue to enjoy special tax arrangements, as these are essential for their economic development | 5.2.19 die Beibehaltung der differenzierten Steuersysteme für die Regionen in äußerster Randlage zu gewährleisten, sind diese doch für ihre Wirtschaftsentwicklung von grundlegender Bedeutung |
I think it likely that we will be able to continue to enjoy excellent cooperation at the next stage of the Budget procedure. | Ich glaube, dass wir auch beim nächsten Schritt des Haushaltsverfahrens wahrscheinlich weiterhin exzellent kooperieren können. |
He left Chile for England in October 1998 confident that he would continue to enjoy impunity from prosecution until his dying days. | Er verließ Chile im Oktober 1998, reiste nach England und vertraute darauf, dass er bis zu seinem Tode Straffreiheit genießen würde. |
(7) Tariff duties on non sensitive products should continue to be suspended, while duties on sensitive products should enjoy a tariff reduction. | (7) Die Zölle auf nichtempfindliche Waren sollten weiterhin ausgesetzt werden, während die Zölle auf empfindliche Waren herabgesetzt werden sollten. |
I will continue to defend the most vulnerable in this field the small operators and those who enjoy flying as a sport. | Ich werde mich auch weiterhin für die Schwächsten in dieser Branche einsetzen für die kleinen Betreiber und die Sportflieger. |
has made obvious efforts to ensure that this aspect of trade will continue to enjoy a State guarantee (possibly through State contracts with firms). | Ungarn und Polen Die Einführung der Marktwirtschaft hat dazu geführt, daß die Länder die Abnahme von DDR Erzeugnissen nicht mehr garantieren konnten. |
Enjoy this play, but enjoy being completely awake to the real. | All das ist natürlich für diese Manifestation. Habe Freude an diesem Spiel. Und erfreue dich daran, vollkommen zur Wirklichkeit erwacht zu sein. |
To enjoy the moment? | Den Moment zu genießen? |
I'd enjoy to dance. | Aber selbstverständlich. |
I enjoy to live. | Ich liebe das Leben. Sie nicht. |
We are totally free, and we could very well conclude that Mr Almirante should continue to enjoy the parliamentary immunity which is our prerogative. | Wir bleiben völlig frei, und wir könnten durchaus die Ansicht vertreten, daß Herr Almirante als Mitglied dieses Hauses weiterhin im Genuß seiner parlamentarischen Immunität verbleiben soll. |
As Members of the European Parliament, we have a responsibility to ensure that the citizens of the European Union continue to enjoy the right to protest peacefully. | Als Mitglieder des Europäischen Parlaments tragen wir die Verantwortung dafür, dass die Bürger der Europäischen Union auch weiterhin das Recht haben, friedlich zu protestieren. |
But, as China grows increasingly dependent on imports of resource commodities to meet its basic needs, its coast will continue to enjoy a transport cost advantage. | Aber da China zunehmend von Rohstoffimporten abhängig ist, um seine Grundbedürfnisse zu befriedigen, wird seine Küste auch weiterhin einen Vorteil im Hinblick auf die Transportkosten genießen. |
For developing countries to continue to enjoy rapid economic growth, and for rich countries to avoid a slump caused, it will be necessary to develop new energy technologies. | Damit in den Entwicklungsländern das rapide Wirtschaftswachstum anhält und die reichen Länder eine Konjunkturabschwächung vermeiden können, bedarf es der Entwicklung neuer Energietechnologien. |
4.8 In order to enjoy good health in old age, it is essential to continue to feel socially useful, to have a network of friends and intellectual curiosity. | 4.8 Für Gesundheit im Alter ist es wesentlich, das Gefühl der gesellschaftlichen Nützlichkeit zu bewahren, weiterhin ein soziales Netz um sich herum zu haben und wissbegierig zu bleiben. |
I'm going to enjoy this. | Dies werde ich genießen. |
I'm beginning to enjoy myself. | Langsam macht es mir richtig Spaß. |
Tom seemed to enjoy it. | Tom schien Spaß dabei zu haben. |
He seemed to enjoy it. | Er schien Spaß dabei zu haben. |
He seemed to enjoy it. | Es schien ihm Spaß zu machen. |
She seemed to enjoy it. | Sie schien Spaß dabei zu haben. |
She seemed to enjoy it. | Es schien ihr Spaß zu machen. |
Allowing ourselves to enjoy it. | Sich erlauben, es zu genießen. |
I want to enjoy myself. | Ich möchte mich amüsieren. |
Enjoy. | Genießt es. |
Enjoy! | Viel Spaß dabei! |
Enjoy! | Viel Spaß! |
Related searches : Try To Enjoy - Ability To Enjoy - Enjoy To Learn - Time To Enjoy - How To Enjoy - Tend To Enjoy - Started To Enjoy - Able To Enjoy - Came To Enjoy - Got To Enjoy - To Enjoy Something - Ready To Enjoy - Get To Enjoy