Translation of "contract is awarded" to German language:


  Dictionary English-German

Awarded - translation : Contract - translation : Contract is awarded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

solely on prices when the contract is awarded to the lowest price
dass Abhilfemaßnahmen ergriffen werden oder Ersatz für erlittene Verluste oder Schäden geleistet wird, wenn die Nachprüfungsstelle feststellt, dass ein Verstoß oder eine Nichtbeachtung im Sinne des Absatzes 1 vorliegt, wobei der Ersatz für erlittene Verluste oder Schäden sich auf die Kosten für die Erstellung der Angebote und oder die Kosten im Zusammenhang mit der Beschwerde beschränken kann.
Therefore, when the terms of the contract that is to be awarded are framed and formulated, that condition will have to be included in the contract to be awarded.
Wenn die Bedingungen des zu vergebenden Auftrags formuliert werden, muss dieser Aspekt berücksichtigt werden.
where a contract is awarded to a winner of a design contest provided that
bei Vergaben an Gewinner eines Wettbewerbs, vorausgesetzt
where a contract is awarded to a winner of a design contest provided that
Jedem Anbieter wird für die Einlegung der Beschwerde und die diesbezüglichen Vorarbeiten eine ausreichende Frist von mindestens zehn Tagen ab dem Zeitpunkt eingeräumt, zu dem er von dem Sachverhalt, der den Beschwerdeanlass lieferte, Kenntnis erhalten hat oder hätte erhalten müssen.
The contract was awarded without involving competition there were negotiations.
Gleichwohl wurde der Vertrag vergeben, ohne dass ein Konkurrenzkampf hatte stattfinden können es hatte bereits Verhandlungen gegeben.
(b) information whether the contract was awarded to a consortium.
(b) Angabe, ob der Auftrag an ein Konsortium vergeben wurde.
(a) solely on prices where the contract is awarded to the tender offering the lowest cost
(a) allein auf dem Preis, wenn das Angebot mit den günstigsten Kosten den Zuschlag erhält
It is the tenderer with the financially most advantageous offer to whom the contract must be awarded.
Der Anbieter mit dem wirtschaftlich günstigsten Angebot soll dann den Zuschlag bekommen.
A contract is awarded to any tenderer whose tender is equal to or less than the maximum export refund.
Der Zuschlag wird jedem Bieter erteilt, dessen Angebot der Höchstausfuhrerstattung entspricht oder darunter liegt.
Finally, one year later, the company of Vering Waechter was awarded the contract.
Ein Jahr später erhielt das Unternehmen Vering Waechter schließlich den Zuschlag.
Successful applicants will be awarded a contract for the duration of the project.
Für gebilligte Anträge wird ein Vertrag für die Projektdauer abgeschlossen.
It shall not be compulsory for specific contracts awarded under a framework contract.
Für besondere Aufträge, die aufgrund eines Rahmenvertrags vergeben werden, ist sie nicht zwingend vorgeschrieben.
Where acceptance of a tender would lead to a contract being awarded for more butter than is available at the cold store in question, a contract shall be awarded to the tenderer concerned only for the quantity available.
Würde die Annahme eines Angebots für das betreffende Kühlhaus dazu führen, dass die noch verfügbare Buttermenge überschritten würde, so wird der Zuschlag dem Bieter nur für diese Menge erteilt.
3.3.1 Although the objective of the directive is to catch problems before the contract is actually awarded, provision is made for the annulment of contracts which slip through and are thus awarded illegally.
3.3.1 Obgleich die Richtlinie das Ziel verfolgt, Probleme noch vor Vertragsabschluss abzufangen, ist die Aufhebung von Verträgen vorgesehen, die rechtswidrig während der Stillhaltezeit abge schlossen werden.
4.3.1 Although the objective of the directive is to catch problems before the contract is actually awarded, provision is made for the annulment of contracts which slip through and are thus awarded illegally.
4.3.1 Obgleich die Richtlinie das Ziel verfolgt, Probleme noch vor Vertragsabschluss abzufangen, ist die Aufhebung von Verträgen vorgesehen, die rechtswidrig während der Stillhaltezeit abgeschlossen werden.
4.3.1 Although the objective of the directive is to catch problems before the contract is actually awarded, provision is made for the annulment of contracts which slip through and are thus awarded illegally.
4.3.1 Obgleich die Richtlinie das Ziel verfolgt, Probleme noch vor Vertragsabschluss abzufangen, ist die Aufhebung von Verträgen vorgesehen, die rechtswidrig während der Stillhaltezeit abge schlossen werden.
sultants, and the fact that the consultant to whom the contract was awarded is currently in serious financial difficulty.
kehrs in diesen Regionen vor Rund 13 aller verfügbaren Mittel sind für die Finanzierung von Aktivitäten im Zusammenhang mit dem Fremdenverkehr bestimmt.
In that case a contract is awarded to any tenderer whose bid is equal to or lower than the maximum refund.
In einem solchen Fall wird der Zuschlag jedem Bieter erteilt, dessen Angebot der Höchstausfuhrerstattung entspricht oder darunter liegt.
A contract is awarded to any tenderer whose tender is equal to or less than the maximum reduction in the duty.
Der Zuschlag wird dem Bieter erteilt, dessen Angebot so hoch wie die Höchstkürzung des Zolls bei der Einfuhr oder niedriger ist.
The ECB may require temporary groupings to adopt a specific legal form if the contract is awarded to them , if this form is necessary for the proper performance of the contract .
Die EZB kann von vorübergehenden Zusammenschlüssen verlangen , dass sie eine bestimmte Rechtsform annehmen , wenn sie den Zuschlag für den Auftrag erhalten , sofern diese Form für die ordnungsgemäße Ausführung des Auftrags erforderlich ist .
A contract for the full scale development of the Sea Lance was awarded in 1986.
Die Sea Lance ist dabei eine Mischung aus Rakete und Torpedo.
Where a framework contract is concluded with a single economic operator, the specific contracts shall be awarded within the limits of the terms laid down in the framework contract.
Wird ein Rahmenvertrag mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer geschlossen, so werden die auf diesem Rahmenvertrag beruhenden besonderen Aufträge entsprechend den Bedingungen des Rahmenvertrags vergeben.
When the contract is awarded, both the supplier and the unsuccessful tenderers shall be duly notified by letter or fax.
Nach der Zuschlagserteilung wird dem Auftragnehmer und den Bietern, deren Angebot nicht angenommen wurde, die Zuschlagserteilung brieflich oder per Telefax mitgeteilt.
Annex XI Standard form 11 Contract notice Contracts to be awarded by a concessionaire who is not a contracting authority
Anhang XI Standardformular 11 Bekanntmachung Aufträge, die von einem Konzessionär vergeben werden, der kein öffentlicher Auftraggeber ist
When the contract is awarded, both the supplier and the unsuccessful tenderers shall be duly notified by letter or fax.
Dem Auftragnehmer und den Bietern, deren Angebot nicht angenommen wurde, wird nach der Zuschlagserteilung die Entscheidung über den Zuschlag per Brief oder Telefax mitgeteilt.
Whereas a contract is awarded to any tenderer whose tender is equal to or less than the maximum reduction in the duty.
Der Zuschlag wird dem Bieter erteilt, dessen Angebot so hoch wie die Höchstkürzung des Zolls bei der Einfuhr oder niedriger ist.
They total 449 783 344 , including the contract awarded to Energie gérance worth 295 131 564 .
Sie belaufen sich im Gesamt auf 449 783 344 , darin eingeschlossen der Vertrag mit Énergie gérance über 295 131 564 .
To assist the EMCDDA in implementing these projects, a contract was awarded to an external consultant.
Außerdem begann sie mit der Erarbeitung einer täglichen internen Presseschau zu Artikeln über die EBDD sowie Artikeln über Drogen im allgemeinen.
A procuring entity shall prepare a report in writing on each contract awarded under paragraph 1.
Die Beschaffungsstellen erstatten über jeden gemäß Absatz 1 vergebenen Auftrag schriftlich Bericht.
A procuring entity shall prepare a report in writing on each contract awarded under paragraph 1.
Jede Vertragspartei gewährleistet, dass die Entscheidung einer Nachprüfungsstelle, die kein Gericht ist, einer gerichtlichen Überprüfung unterliegt oder über Verfahren verfügt, die sicherstellen,
for additional contracts consisting in the repetition of similar services or works entrusted to the contractor awarded an earlier contract by the Agency, provided that the subject of the contract conforms to a basic project and that the first contract was awarded under the open or restricted procedure
bei neuen Dienstleistungen oder Bauleistungen, die in der Wiederholung gleichartiger Dienst oder Bauleistungen bestehen, die durch die Agentur an den Auftragnehmer vergeben werden, der den ersten Auftrag erhalten hat, sofern sie einem Grundentwurf entsprechen und der erste Auftrag in einem offenen oder nichtoffenen Verfahren vergeben wurde
Was the contract awarded to a bidder who submitted a variant, in accordance with Article 36(1)?
Angaben dazu, ob der Auftrag an einen Bieter vergeben wurde, der einen Änderungsvorschlag gemäß Artikel 36 Absatz 1 angeboten hat
The ECB shall invite the suppliers who best meet the selection criteria set out in the contract notice in view of the contract to be awarded .
Die EZB fordert die Lieferanten auf , die die in der Bekanntmachung festgelegten Auswahlkrite rien für den zu vergebenden Auftrag am besten erfüllen .
The ECB shall select the suppliers who best meet the selection criteria set out in the contract notice in view of the contract to be awarded .
Die EZB wählt die Lieferanten aus , die die in der Bekanntmachung festgelegten Auswahlkriterien für den zu vergebenen Auftrag am besten erfüllen .
The ECB shall invite the suppliers who best meet the selection criteria set out in the contract notice in view of the contract to be awarded .
Die EZB fordert die Lieferanten auf , die die in der Bekanntmachung festgelegten Auswahlkriterien für den zu vergebenden Auftrag am besten erfüllen .
Where the lowest tender is presented simultaneously by a number of tenderers, the contract shall be awarded by the drawing of lots.
Wird das niedrigste Angebot von mehreren Bietern eingereicht, so entscheidet das Los über die Erteilung des Zuschlags.
In such instances, the selected vendor simply assigned the contract to the prohibited vendor, and the prohibited vendor performed under the contract as if it was originally awarded the contract in the first instance.
In diesen Fällen trat der ausgewählte Lieferant den Auftrag einfach an den mit einem Verbot belegten Lieferanten ab, der den Auftrag ausführte, als sei dieser von vornherein an ihn vergeben worden.
The Kriegsmarinewerft shipyard in Wilhelmshaven was awarded the contract, where the keel was laid on 20 October 1936.
November 1936 wurde auf der Kriegsmarinewerft Wilhelmshaven der Kiel des Schlachtschiffs G, der späteren Tirpitz , gelegt.
the annual publication of a list of contractors, specifying the subject and the value of the contract awarded.
jährlich ein Verzeichnis der Auftragnehmer mit der Angabe des Gegenstands und des Volumens des erteilten Auftrags.
An indemnity for loss of job 1 may be awarded to a staff member whose contract is terminated for one of the following reasons
Eine Vergütung wegen Stellenverlusts 1 kann einem Bediensteten gewährt werden, dessen Vertrag aus folgenden Gründen gekündigt wurde
The electronic auction shall be based either solely on prices, in which case the contract is awarded to the lowest price, or on the prices and or the values of the features of the tenders indicated in the specification, in which case the contract is awarded to the tender offering best value for money.
Die elektronische Auktion erstreckt sich entweder allein auf die Preise, wenn der Zuschlag für den Auftrag zum niedrigsten Preis erteilt wird, oder auf die Preise und oder die Werte der in den Verdingungsunterlagen genannten Angebotskomponenten, wenn das wirtschaftlich günstigste Angebot den Zuschlag für den Auftrag erhält.
(46) Contracting authorities can be faced with external circumstances that they could not foresee when they awarded the contract.
(46) Öffentliche Auftraggeber können sich mit externen Rahmenbedingungen konfrontiert sehen, die sie zum Zeitpunkt der Zuschlagserteilung nicht absehen konnten.
the participants are judged by an independent jury with a view to a design contract being awarded to a winner.
die Teilnehmer von einer unabhängigen Jury beurteilt werden und dem Gewinner ein Vertrag in Aussicht gestellt wird.
the participants are judged by an independent jury with a view to a design contract being awarded to a winner.
Wird die Beschwerde zunächst von einer Stelle geprüft, die keine Behörde im Sinne des Absatzes 5 ist, so gewährleistet die Vertragspartei, dass der Anbieter einen Rechtsbehelf gegen die erste Entscheidung bei einer von der Beschaffungsstelle, deren Beschaffung Gegenstand der Beschwerde ist, unabhängigen unparteiischen Verwaltungs oder Justizbehörde einlegen kann.
A pension is awarded
Rente wird gewährt

 

Related searches : Awarded Contract - Is Awarded - Awarded The Contract - Awarded A Contract - Contract Was Awarded - Is Hereby Awarded - She Is Awarded - It Is Awarded - He Is Awarded - Is Awarded For - Is Awarded With - Certificate Is Awarded - Tender Is Awarded - Grant Is Awarded