Translation of "create and deploy" to German language:


  Dictionary English-German

Create - translation : Create and deploy - translation : Deploy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

United Nations operations thus do not deploy into post conflict situations so much as they deploy to create such situations.
Die VN Einsätze werden somit nicht so sehr in Postkonfliktsituationen disloziert als vielmehr mit dem Ziel, solche Situationen herbeizuführen.
United Nations operations thus did not deploy into post conflict situations but tried to create them.
Die VN Missionen wurden damit nicht in Postkonfliktsituationen disloziert, sondern versuchten, diese erst zu schaffen.
They basically create a cache of weapons for your immune system which you can deploy when needed.
Sie schaffen im Grunde ein Waffenlager für Ihr Immunsystem, das Sie einsetzen können, wenn Sie es brauchen.
Deploy for counterattack.
Gegenangriff vorbereiten.
Deploy for counterattack.
Gegenangriff vorbereiten.
It would create a mechanism to deploy the multidimensional perspectives of the United Nations in support of policy advice and technical services to all countries.
Damit würde ein Mechanismus geschaffen, der die mehrdimensionalen Perspektiven der Vereinten Nationen in den Dienst der Politikberatung und der Erbringung technischer Dienste für alle Länder stellt.
Deploy in two lines!
In 2 Reihen aufstellen!
Okay, deploy the airbags.
OK, Airbags auslösen. Sind ausgelöst.
Should we deploy the troops?
Sollen wir Truppen hinschicken?
Should we deploy the troops?
Sollen wir die Truppen entsenden?
United Nations capacities to deploy operations rapidly and effectively
Fähigkeit der Vereinten Nationen zur raschen und wirksamen Verlegung von Missionen
They're yelling deploy. Voices Oh shit.
Sie schreien und schreien. Stimmen Oh Scheisse.
Quick, deploy the blast shield NOW!
Schnell, fahrt das Schutzschild hoch. SOFORT!
Blackstone will gain extra cash to deploy and extra fees.
Blackstone wird zusätzliche Geldmittel zur Verfügung haben und zusätzliche Provisionen.
Imagination is needed to re deploy energies.
Wir stimmen also diesem Zusatzantrag zu, möchten aber dies hinzugefügt haben.
Our strategy. We deploy in battle array.
Wir brauchen einen Schlachtplan.
I propose, York, to deploy the men.
Nein, ist es nicht.
setting up and deploy European Return Intervention Teams during return interventions
Aufbau und Entsendung europäischer Rückführungsteams für Rückführungseinsätze
For this, governments must deploy both the carrot and the stick.
Zu diesem Zweck müssen Regierungen sowohl Zuckerbrot als auch Peitsche einsetzen.
They began to deploy on 18 December 1995.
Dezember 1995 die späteren Liegenschaften infrastrukturell vorbereitet.
They can deploy them to assist their team.
Dazu kann er die Minen auf den Boden legen.
We wanna land a craft, deploy solar sails.
Wir schicken Sonden rauf und installieren Sonnensegel.
They realize the computer failed, they're yelling Deploy!
Das ist selten. Hier bemerken sie, dass der Computer ausgefallen ist.
Adoption of Decision to deploy the Galileo infrastructure.
Annahme einer Entscheidung über den Einsatz der Galileo Infrastruktur
In this respect, it is desirable to deploy local governments and NGOs.
Wünschenswert ist dabei die Einbeziehung lokaler Behörden und von NRO.
But, first and foremost, we need to train and deploy the human resources needed.
Vor allem und zuerst ist die Ausbildung und Einsetzung der erforderlichen menschlichen Ressourcen in Angriff zu nehmen.
How will it choose to deploy its newfound power?
Wie wird er mit dieser wieder gewonnenen Macht umgehen?
These memory cells immediately deploy the exact weapons needed.
Diese Gedächtniszellen setzen sofort genau die Waffen ein, die nötig sind.
Command Post 4, Command Post 4. Deploy for counterattack!
Kommandoposten 4, Kommandoposten 4. Gegenangriff vorbereiten!
Build Europe s technical capability to develop, deploy and operate complex large scale infrastructures.
Aufbau der technischen Kapazitäten Europas, komplexe, großräumige Infrastrukturen zu entwickeln, einzusetzen und zu betreiben.
To demolish and create, and create anew.
Zerstören und schaffen, neu schaffen.
You can deploy power in a wide range of ways.
Man kann Macht auf vielerlei Art entfalten.
Our capacity to deploy rapid reaction forces also needs strengthening.
Unsere Fähigkeit, schnelle Reaktionstruppen einzusetzen, muss auch gestärkt werden.
In response, the U.S. begins to deploy troops to Kuwait.
Die Finnen entscheiden sich für einen Beitritt zur EU 16.
That's good, but again we tend to deploy it selectively.
Das ist gut, aber wir haben auch hier die Tendenz, sie selektiv anzuwenden.
Deploy all Zone Five units according to Plan B. Immediately!
Entsenden Sie alle Einheiten, wie in Plan B festgelegt. Sofort!
China must deploy new technologies across industries, while improving workers education, training, and health.
China muss branchenübergreifend neue Technologien einführen und die Ausbildung, das Training und die Gesundheit der Arbeitnehmer verbessern.
Europe must not hesitate to deploy all its diplomatic and economic resources to achieve this.
Europa muss dabei ohne Zögern das gesamte ihm zur Verfügung stehende diplomatische und politische Instrumentarium einsetzen.
What counter measures China will deploy are yet to be discerned.
Welche Gegenmaßnahmen China ergreifen wird, ist bisher nicht erkennbar.
Under these circumstances, the United Nations cannot deploy operations rapidly and effectively within the timelines suggested.
Unter diesen Umständen können die Vereinten Nationen eine Mission nicht rasch und wirksam innerhalb der vorgeschlagenen Fristen verlegen.
It is necessary to recognize the objective, to hold the resources available, and to deploy them.
ι Das Europa der Gemeinschaft ist irt eine Wirtschafts krise hineingeraten, und trotz der Bemühungen der
This was a technology I would frequently deploy as a police officer.
Diese Technologie habe ich oft Polizeiabsperrung Betreten verboten als Polizist eingesetzt.
In the material sphere, we must above all deploy a housing policy.
Ich möchte nur das schlechte Beispiel meines Heimat landes Belgien erwähnen.
We deploy the instruments within our competence to make it more effective.
Wir setzen die uns verfügbaren Instrumente ein, um sie effizienter zu gestalten.
While a hacker and a government can both create information and exploit the Internet, it matters for many purposes that large governments can deploy tens of thousands of trained people and have access to vast computing power to crack codes or intrude into other organizations.
Sowohl ein Hacker als auch eine Regierung können Informationen schaffen und sich das Internet zunutze machen, doch ist es in vielen Fällen entscheidend, dass große Staaten zehntausende ausgebildete Menschen einsetzen können und Zugang zu enormen Computerkapazitäten haben, um Kodes zu knacken oder in andere Organisationen einzudringen.

 

Related searches : Implement And Deploy - Deploy And Manage - Develop And Deploy - Deploy And Operate - Release And Deploy - Train And Deploy - Establish And Deploy - Deploy And Support - Define And Deploy - Create And Protect - Create And Manufacture - Create And Edit