Translation of "implement and deploy" to German language:
Dictionary English-German
Deploy - translation : Implement - translation : Implement and deploy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(4) Allowing Frontex to finance and implement technical assistance projects in third countries and to deploy liaison officers in third countries | (4) Möglichkeit der Finanzierung und Umsetzung von Projekten zur technischen Unterstützung in Drittstaaten durch FRONTEX und Einsatz von Verbindungsbeamten in Drittstaaten |
To implement the aforementioned strategies, there is an increasing need to rapidly deploy expert public information personnel to new field missions. | Zur Durchführung der genannten Strategien müssen immer öfter Sachverständige aus dem Bereich Öffentlichkeitsarbeit rasch zu neuen Feldmissionen entsandt werden. |
Deploy for counterattack. | Gegenangriff vorbereiten. |
Deploy for counterattack. | Gegenangriff vorbereiten. |
Deploy in two lines! | In 2 Reihen aufstellen! |
Okay, deploy the airbags. | OK, Airbags auslösen. Sind ausgelöst. |
Should we deploy the troops? | Sollen wir Truppen hinschicken? |
Should we deploy the troops? | Sollen wir die Truppen entsenden? |
United Nations capacities to deploy operations rapidly and effectively | Fähigkeit der Vereinten Nationen zur raschen und wirksamen Verlegung von Missionen |
3.2 Customs use risk management to implement effective and efficient controls, avoid unwarranted disruption to legitimate trading and deploy resources efficiently, organising these resources and prioritising areas posing the highest and most serious risks. | 3.2 Die Zollbehörden nutzen das Risikomanagement, um wirksame und effiziente Kontrollen durchführen zu können, ungerechtfertigte Störungen des rechtmäßigen Handelsverkehrs zu vermeiden und Ressourcen sinnvoll einzusetzen, sodass sie vorrangig in Bereiche gelenkt werden, in denen das Risiko am größten ist. |
They're yelling deploy. Voices Oh shit. | Sie schreien und schreien. Stimmen Oh Scheisse. |
Quick, deploy the blast shield NOW! | Schnell, fahrt das Schutzschild hoch. SOFORT! |
Blackstone will gain extra cash to deploy and extra fees. | Blackstone wird zusätzliche Geldmittel zur Verfügung haben und zusätzliche Provisionen. |
Faced with the growing volume of trade movements and the need to supervise the supply chain customs uses risk management to implement effective and efficient controls, avoid unwarranted disruption to legitimate business and deploy resources efficiently. | Angesichts des zunehmenden Handelsverkehrs und der Notwendigkeit, die Lieferkette zu überwachen, betreibt der Zoll ein Risikomanagement, um effektive und effiziente Kontrollen zu gewährleisten, ungerechtfertigte Störungen des rechtmäßigen Geschäftsverkehrs zu vermeiden und Ressourcen sinnvoll einzusetzen. |
Imagination is needed to re deploy energies. | Wir stimmen also diesem Zusatzantrag zu, möchten aber dies hinzugefügt haben. |
Our strategy. We deploy in battle array. | Wir brauchen einen Schlachtplan. |
I propose, York, to deploy the men. | Nein, ist es nicht. |
United Nations operations thus do not deploy into post conflict situations so much as they deploy to create such situations. | Die VN Einsätze werden somit nicht so sehr in Postkonfliktsituationen disloziert als vielmehr mit dem Ziel, solche Situationen herbeizuführen. |
setting up and deploy European Return Intervention Teams during return interventions | Aufbau und Entsendung europäischer Rückführungsteams für Rückführungseinsätze |
For this, governments must deploy both the carrot and the stick. | Zu diesem Zweck müssen Regierungen sowohl Zuckerbrot als auch Peitsche einsetzen. |
They began to deploy on 18 December 1995. | Dezember 1995 die späteren Liegenschaften infrastrukturell vorbereitet. |
They can deploy them to assist their team. | Dazu kann er die Minen auf den Boden legen. |
We wanna land a craft, deploy solar sails. | Wir schicken Sonden rauf und installieren Sonnensegel. |
They realize the computer failed, they're yelling Deploy! | Das ist selten. Hier bemerken sie, dass der Computer ausgefallen ist. |
Adoption of Decision to deploy the Galileo infrastructure. | Annahme einer Entscheidung über den Einsatz der Galileo Infrastruktur |
In this respect, it is desirable to deploy local governments and NGOs. | Wünschenswert ist dabei die Einbeziehung lokaler Behörden und von NRO. |
But, first and foremost, we need to train and deploy the human resources needed. | Vor allem und zuerst ist die Ausbildung und Einsetzung der erforderlichen menschlichen Ressourcen in Angriff zu nehmen. |
How will it choose to deploy its newfound power? | Wie wird er mit dieser wieder gewonnenen Macht umgehen? |
These memory cells immediately deploy the exact weapons needed. | Diese Gedächtniszellen setzen sofort genau die Waffen ein, die nötig sind. |
Command Post 4, Command Post 4. Deploy for counterattack! | Kommandoposten 4, Kommandoposten 4. Gegenangriff vorbereiten! |
2.10 Regarding infrastructure, the cost benefit analysis attached to the proposal shows that the optimum solution is to deploy the 30 satellite constellation as originally planned, but to implement a simpler ground infrastructure. | 2.10 Der dem Vorschlag beigelegten Kosten Nutzen Analyse ist zu entnehmen, dass die günstigste Lösung bei der Infrastruktur darin besteht, an der geplanten 30 Satelliten Konstellation fest zuhalten, aber die Bodeninfrastruktur zu vereinfachen. |
2.11 Regarding infrastructure, the cost benefit analysis attached to the proposal shows that the optimum solution is to deploy the 30 satellite constellation as originally planned, but to implement a simpler ground infrastructure. | 2.11 Der dem Vorschlag beigelegten Kosten Nutzen Analyse ist zu entnehmen, dass die günstigste Lösung bei der Infrastruktur darin besteht, an der geplanten 30 Satelliten Konstellation fest zuhalten, aber die Bodeninfrastruktur zu vereinfachen. |
2.11 Regarding infrastructure, the cost benefit analysis attached to the proposal shows that the optimum solution is to deploy the 30 satellite constellation as originally planned, but to implement a simpler ground infrastructure. | 2.11 Der dem Vorschlag beigelegten Kosten Nutzen Analyse ist zu entnehmen, dass die günstigste Lösung bei der Infrastruktur darin besteht, an der geplanten 30 Satelliten Konstellation fest zuhal ten, aber die Bodeninfrastruktur zu vereinfachen. |
Build Europe s technical capability to develop, deploy and operate complex large scale infrastructures. | Aufbau der technischen Kapazitäten Europas, komplexe, großräumige Infrastrukturen zu entwickeln, einzusetzen und zu betreiben. |
You can deploy power in a wide range of ways. | Man kann Macht auf vielerlei Art entfalten. |
Our capacity to deploy rapid reaction forces also needs strengthening. | Unsere Fähigkeit, schnelle Reaktionstruppen einzusetzen, muss auch gestärkt werden. |
In response, the U.S. begins to deploy troops to Kuwait. | Die Finnen entscheiden sich für einen Beitritt zur EU 16. |
That's good, but again we tend to deploy it selectively. | Das ist gut, aber wir haben auch hier die Tendenz, sie selektiv anzuwenden. |
Deploy all Zone Five units according to Plan B. Immediately! | Entsenden Sie alle Einheiten, wie in Plan B festgelegt. Sofort! |
China must deploy new technologies across industries, while improving workers education, training, and health. | China muss branchenübergreifend neue Technologien einführen und die Ausbildung, das Training und die Gesundheit der Arbeitnehmer verbessern. |
This could form the basis for industrialized countries to adjust their tax codes and deploy other types of regulation to keep capital at home, while emerging markets implement measures aimed at changing the composition and reducing the level of potentially destabilizing inflows. | Dies könnte die Grundlage für die Industrieländer bilden, ihre Steuergesetze anzupassen und andere Arten von Regeln einzusetzen, um Kapital im Lande zu halten, während die Schwellenländer Maßnahmen umsetzen, die darauf abzielen, die Zusammensetzung potenziell destabilisierender Kapitalzuflüsse zu ändern und ihr Niveau anzupassen. |
Europe must not hesitate to deploy all its diplomatic and economic resources to achieve this. | Europa muss dabei ohne Zögern das gesamte ihm zur Verfügung stehende diplomatische und politische Instrumentarium einsetzen. |
What counter measures China will deploy are yet to be discerned. | Welche Gegenmaßnahmen China ergreifen wird, ist bisher nicht erkennbar. |
4.3.3.2 For this to happen, the EU 2020 strategy states that Member States need to define and implement measures tailored to the specific circumstances of particular risk groups and fully deploy their social security and pensions systems to ensure adequate income support and access to health care. | 4.3.3.2 Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten so heißt es in der ES2020 Maßnahmen kon zipieren und durchführen, die den besonderen Umständen bestimmter, besonders gefährdeter gesellschaftlicher Gruppen gerecht werden und ihre Systeme der sozialen Sicherung und der Altersvorsorge so ausbauen, dass eine angemessene Einkommensstützung und der Zugang zur Gesundheitsversorgung gewährleistet sind. |
5.3.2 For this to happen, the EU 2020 strategy states that Member States need to define and implement measures tailored to the specific circumstances of particular risk groups and fully deploy their social security and pensions systems to ensure adequate income support and access to health care. | 5.3.2 Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten so heißt es in der ES2020 Maßnahmen kon zipieren und durchführen, die den besonderen Umständen bestimmter, besonders gefährdeter gesellschaftlicher Gruppen gerecht werden und ihre Systeme der sozialen Sicherung und der Altersvorsorge so ausbauen, dass eine angemessene Einkommensstützung und der Zugang zur Gesundheitsversorgung gewährleistet sind. |
Related searches : Create And Deploy - Deploy And Manage - Build And Deploy - Develop And Deploy - Deploy And Operate - Release And Deploy - Train And Deploy - Establish And Deploy - Deploy And Support - Define And Deploy - Define And Implement - Implement And Operate - Implement And Deliver