Translation of "create business" to German language:
Dictionary English-German
Business - translation : Create - translation : Create business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Create labels, business cards and media covers | Erstellen Sie Beschriftungen, Visitenkarten und Medienhüllen |
(9) To create a more attractive business environment. | (9) Das Unternehmensumfeld attraktiver machen. |
1.3 Helping to create a favourable business environment | 1.3 Das Entstehen eines günstigen unternehmerischen Umfelds fördern |
Action To create an Internal Market for Business Services | Aktion Schaffung eines echten Binnenmarktes für Dienstlei stungen für Unternehmen |
Investing in new business start ups will also create jobs. | Durch Investitionen in Unternehmensneugründungen werden auch Arbeitsplätze geschaffen. |
5.2.1.4 To create dedicated women s business centres offering essential business information, networks, knowledge sharing, training and mentoring. | 5.2.1.4 Es sollten Zentren für Unternehmerinnen eingerichtet werden, die wichtige Geschäftsinfor mationen, Netzwerke, Wissensaustausch, Bildungsmaßnahmen und Mentoring anbieten. |
Create a new business notebook using the pull down menu here. | Mit dem Pulldown Menü hier können Sie ein neues Business Notizbuch anlegen. |
Consumer to business (C2B) is a business model in which consumers (individuals) create value and businesses consume that value. | Consumer To Business (C2B) steht für (elektronische) Kommunikationsbeziehungen zwischen Privatpersonen (Kunden) und mehreren Unternehmen. |
More action to create an enabling regulatory environment'' could spur immense business growth | Intensivere Bemühungen zur Schaffung eines ,,wirtschaftsfreundlichen Klimas könnten das Wirtschaftswachstum immens ankurbeln. |
Register on Phlur as a business user and start to create your shop, | Registriere dich als Geschäftsinhaber auf Phlur und erstelle deinen eigenen Shop. |
3.5.1 The Blue Growth pillar should create new business opportunities and jobs by | 3.5.1 Bezüglich des blauen Wachstums hält es der EWSA im Sinne der Eröffnung neuer wirtschaftlicher Möglichkeiten und der Schaffung neuer Arbeitsplätze für erforderlich |
As a market instrument standards help business to create a common trading language. | Als Marktinstrument tragen Normen dazu bei, dass die Unternehmen eine gemeinsame Handelssprache schaffen können. |
It is important to emphasise that politicians do not create jobs. Politicians can, at best, help create a more favourable business climate. | Es wäre wichtig zu betonen, dass Politiker keine Arbeitsplätze schaffen, sondern höchstens zu einem besseren wirtschaftlichen Klima beitragen können. |
Create a single business registration system that is recognised throughout BiH (Feasibility Study recommendation). | Einführung eines einzigen, in ganz Bosnien und Herzegowina anerkannten Systems für die Eintragung von Unternehmen. (Empfehlung der Durchführbarkeitsstudie) |
a) e business, which aims to create an environment which stimulates the integration of ICT in all aspects of production and business processes. | a) E Business, mit dem ein Umfeld geschaffen werden soll, dass die IKT im gesamten Produktionsprozess und im Unternehmen verankern hilft. |
This can create a symbiotic relationship, offering benefits to government, business, and the local community. | Dadurch kann eine symbiotische Beziehung entstehen, die der Regierung, den Unternehmen und der lokalen Bevölkerung gleichermaßen nützt. |
(14) To create a more competitive business environment and encourage private initiative through better regulation. | (14) Wettbewerbsfreundlichere Gestaltung des Unternehmensumfelds und Förderung von Privatinitiativen durch eine bessere Rechtsetzung |
4.4.1 Fostering a dynamic SME system and a flourishing business sector that can create jobs. | 4.4.1 Unterstützung eines dynamischen KMU Systems und eines günstigen unternehmerischen Umfelds zur Förderung der Beschäftigung. |
It called for further action in order to create the conditions in which business innovates. | Es wurden weitere Maßnahmen gefordert, um die Rahmenbedingungen für die Innovationstätigkeit von Unternehmen zu schaffen. |
Nor does this document make any secret of its desire to 'create a business friendly climate' . | In dem vorliegenden Papier wird nicht einmal verhehlt, dass man ein verbessertes Unternehmensklima schaffen will. |
Much easier, therefore, to create another European institution and get rid of the whole messy business. | Da ist es doch viel leichter, einfach eine weitere europäische Institution zu schaffen und sich der ganzen unschönen Sache zu entledigen. |
1.4 The framework should create an enabling environment by removing barriers and expanding the traditional business concepts. | 1.4 Durch diesen Rahmen sollte ein günstiges Umfeld geschaffen werden, indem Hindernisse beseitigt und traditionelle Geschäftsmodelle erweitert werden. |
5.1.3.1 Create an office of Women's Business Ownership within the European Commission and Member States competent ministries. | 5.1.3.1 Einrichtung eines Büros für von Frauen geführte Unternehmen in der EU in der Euro päischen Kommission und in den zuständigen Ministerien der Mitgliedstaaten. |
It will create an effective regulatory framework for the integration of new business models and emerging technologies. | Auf den durch diese Initiative geschaffenen regulatorischen Grundlagen lassen sich neue Geschäftsmodelle und Technologien wirksam integrieren. |
This is what we need in order to create competitive business but in order to be competitive | Es ist absurd, daß viele der kleine |
5.5 A valuable project for universities would be to create Education Value Chains , in cooperation with business sectors. | 5.5 Ein für die Universitäten wertvolles Vorhaben wäre die Schaffung von Bildungswertschöpfungsketten in Zusammenarbeit mit einzelnen Branchen. |
We must help business of all types large and small, manufacturing and service to create new job opportunities. | Das bedeutet erstes eigentliches gemeinschaftliches Element , daß wir uns zusammentun, um diese Frage zu behandeln und daß wir Solidarität zeigen, um die Zahlungsbilanzdefizite zu tragen. |
But such people, compelled to the East India Company, which came here for business, a very dirty kind of business ... (Laughter) but not to create the engineering colleges. | Aber diese Leute veranlassten die East India Company, die hierher kam, um Geschäfte zu machen, sehr schmutzige Geschäfte... (Lachen) |
And this, of course, tackles the biggest assumption of all, that business is business, and philanthropy is the vehicle of people who want to create change in the world. | Und sie ficht natürlich die wichtigste Voraussetzung von allen an, dass Geschäft Geschäft ist, und Philanthropie ist das Instrument der Menschen, die die Welt verändern wollen. |
We want to identify what works, then replicate it elsewhere and potentially create new business opportunities in the process. | Es gilt herauszufinden, was funktioniert, um diese neuen Wege auch anderswo zu probieren und während des Prozesses möglicherweise neue Geschäftsmöglichkeiten zu eröffnen. |
4.3 The purpose and goal of entrepreneurial activity is to create a business which is both profitable and scaleable. | 4.3 Zweck und Ziel einer unternehmerischen Tätigkeit ist die Schaffung eines rentablen und ent wicklungsfähigen Unternehmens. |
In addition , studies show that these enterprises tend to create larger numbers of new job vacancies than larger business units . | Außerdem zeigen Untersuchungen , dass diese Unternehmen die Tendenz haben , für mehr neue offene Stellen zu sorgen als größere Unternehmenseinheiten . |
And it allows people to explore the negative shapes that they create when they're just going about their everyday business. | Es ermöglicht es einem, die negativen Formen, die man erzeugt, zu betrachten, während man seinen alltäglichen Verrichtungen nachgeht. |
All of you working in the business know we work in teams, we create processes that our clients can retrace. | Alle, die hier in der Branche arbeiten, wissen, dass wir in Teams arbeiten, dass wir Prozesse gestalten, die unsere Auftraggeber nachvollziehen können. |
All these investments in innovation, education, and infrastructure will make America a better place to do business and create jobs. | All diese Investitionen in Innovation, Bildung und Infrastruktur werden Amerika zu einem besseren Ort für Geschäftstätigkeiten und die Schaffung von Arbeitsplätzen machen. |
1.1.6 The better regulation approach can simplify conditions for business as well as create greater transparency for citizens and consumers. | 1.1.6 Durch das Konzept der besseren Rechtsetzung können die Bedingungen für die Unterneh men vereinfacht und mehr Transparenz für Bürger und Verbraucher geschaffen werden. |
1.1.7 The better regulation approach can simplify conditions for business as well as create greater transparency for citizens and consumers. | 1.1.7 Durch das Konzept der besseren Rechtsetzung können die Bedingungen für die Unternehmen vereinfacht und mehr Transparenz für Bürger und Verbraucher geschaffen werden. |
There is also a need to address specific obstacles still met by young women to create and run a business. | Auch müssen spezifische Hindernisse angegangen werden, denen junge Frauen nach wie vor begegnen, wenn sie ein Unternehmen gründen und betreiben wollen. |
For that reason, when I took office I launched a project to create more solid methodologies for business impact assessment. | Deshalb habe ich bei meinem Amtsantritt ein Projekt ins Leben gerufen, um eine solidere Methodik für die Durchführung von Folgenabschätzungen für Unternehmen zu erarbeiten. |
Overall , it is essential to set the stage for long term investment in innovation so as to create new business opportunities . | Insgesamt kommt es darauf an , den Weg für langfristige Investitionen in Innovationen zu ebnen , um neue Geschäftsmöglichkeiten zu schaffen . |
1.1.3 The better regulation approach can create more favourable conditions for business as well as greater transparency for citizens and consumers. | 1.1.3 Durch das Konzept der besseren Rechtsetzung können günstigere Bedingungen für Unterneh men und mehr Transparenz für Bürger und Verbraucher geschaffen werden. |
2.2.9 The Committee suggests the following measures to create and enhance opportunities for women to start and grow their own business | 2.2.9 Der Ausschuss schlägt folgende Maßnahmen zur Schaffung und Verbesserung der Möglich keiten zur Unternehmensgründung durch Frauen vor |
2.2.9 The Committee suggests the following measures to create and enhance opportunities for women to start and grow their own business | 2.2.9 Der Ausschuss schlägt folgende Maßnahmen zur Schaffung und Verbesserung der Mög lichkeiten zur Unternehmensgründung durch Frauen vor |
4.1 In order to enhance value and supply chain efficiency it is essential to create a sound business environment for IICs. | 4.1 Um die Effizienz der Wertschöpfungs und Lieferketten zu verbessern, muss ein gesundes geschäftliches Umfeld für IIC geschaffen werden. |
4.4 The Committee suggests the following measures to create and enhance opportunities for women to start and grow their own business | 4.4 Der Ausschuss schlägt folgende Maßnahmen zur Schaffung und Verbesserung der Möglich keiten zur Unternehmensgründung durch Frauen vor |
Related searches : Create Business Case - Create Business Rules - Create Business Plan - Create More Business - Create Business Value - Create New Business - Create Business Opportunities - Create Business Opportunity - Create Products - Create Pressure - Will Create - Create Commitment