Translation of "did take place" to German language:


  Dictionary English-German

Did take place - translation : Place - translation :
Ort

Take - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They did take place?
Ist das passiert?
When did it take place?
Wann sind sie passiert?
When did disaster take place?
Wann ist das Desaster passiert?
When did the accident take place?
Wann ist der Unfall passiert?
Where did this attack take place?
Das erklärt ja dann alles.
How did the assault take place?
Wie ging der Angriff vor sich?
However, this did not take place.
Dies sei jedoch nicht geschehen.
Now, where did this conversation take place?
Wo fand diese Unterhaltung statt?
When did the Thirty Years' War take place?
Wann fand der Dreißigjährige Krieg statt?
At what time did your conversation take place?
Um welche Uhrzeit fand diese Unterhaltung statt?
The anticipated increase in productivity did not take place.
Die erhofften Produktivitätsgewinne sind ausgeblieben.
So did the war take place in your hotel?
Der Krieg fand im Hotel statt?
They have time. When did it take place? Dates when did it occur?
Sie haben eine Zeit. Wann sind sie passiert? Daten, wann ist es geschehen?
Since its existence, the Oktoberfest did not take place 24 times.
Seit seinem Bestehen war das Oktoberfest damit 24 Mal ausgefallen.
The blow against the Convention of Councils did not take place.
Der geplante Schlag gegen den Reichsrätekongress fand nicht statt.
The 'largeconsultative meeting', scheduled lor thebeginningof 1990 did not therefore take place.
Migreurope zu schaffen, wozu ihnen allerdings die Mittel fehlten, entschloß es sich zu handeln.
If reprocessing did not take place, radioactive waste would not be transported.
Ohne Wiederaufbereitung gibt es keine Atommülltransporte mehr.
In some parts of the world, radicalization of this sort did take place.
In manchen Teilen der Welt fand eine Radikalisierung dieser Art tatsächlich statt.
However the creation of all twelve divisions did not take place until 1965.
Dennoch konnten bis 1959 nicht alle geplanten zwölf Divisionen der NATO unterstellt werden.
Did the most recent taught learning activity take place during paid working hours?
Fand die jüngste Unterrichtsaktivität während der bezahlten Arbeitszeit statt?
Parliament was informed about this exercise in some detail, and a discussion did take place.
Verhandlungen des Europäischen Parlaments sprache statt.
The mission to the Middle East did take place. That was a success in itself.
Die Teilnahme des Ratspräsidenten der Union am Gipfeltreffen der Arabischen Liga ist ein absolutes Novum.
An effective control based on a correctly kept actual consumption register did not take place.
Es wurde keine effektive Kontrolle auf der Grundlage eines einwandfrei geführten Verzeichnisses über den tatsächlichen Verbrauch durchgeführt.
To the surprise and delight of the world, the changes did take place peacefully almost everywhere.
Zur Überraschung und Freude der ganzen Welt ereigneten sich die Veränderungen nahezu überall friedlich.
Only after economic integration had progressed did the first serious efforts at political integration take place.
Erst nachdem die wirtschaftliche Integration fortgeschritten war, fanden die ersten ernsthaften Bemühungen um die politische Integration statt.
This bomb threat did actually take place, but these bots are not reliable sources of information.
Diese Bombendrohung hat es auch tatsächlich gegeben. Doch sind die Bots keine verlässliche Informationsquelle.
The expected economic recovery in 1982, which would have eased our minds, did not take place.
Der wirtschaftliche Aufschwung ist 1982 ausgeblieben.
But you did not explain what future developments should take place in the monetary system nor did you touch on the chances
Auf jeden Fall möchte ich eines
Capablanca objected to some of the conditions, which favored Lasker, and the match did not take place.
1921 gewann Capablanca in einem Wettkampf gegen Lasker (4 Siege, 10 Unentschieden, keine Niederlage) den Weltmeistertitel.
This situation did not take place according to your previous plans, otherwise, everything would have been different.
Und hättet ihr etwas verabreden wollen, wäret ihr uneins über den Zeitpunkt gewesen.
Exactly, Inspector, o Dr. Pillar as you say... did take my place that day, with the mask.
Bravo, sehr gut! Ich benutz mal ihr Telefon, Doktor Svoboda.
Take Tom's place.
Nimm Toms Platz.
Take your place.
Benimm dich.
Did he guarantee this place?
Gilt seine Garantie auch hierauf?
Did you find our place?
Hast du gleich hergefunden?
Judgment will take place.
Und das Gericht wird ganz sicher eintreffen.
Judgment will take place.
und das Gericht wird gewiß hereinbrechen.
Judgment will take place.
Und das Gericht wird eintreffen.
Judgment will take place.
Und gewiß, der Din wird sicher geschehen.
Fraud does take place.
Aber das ist wirklich nur eine Vermutung.
Stegman, take Frenchie's place.
Stegman, Du übernimmst Frenchies Platz.
Go take your place.
Los, gehen Sie an Ihren Platz.
However, despite this lengthy debate, the transfer did not take place until 1991, when WestLB's capital requirements forced its public owners to take such action.
Trotz dieser langwierigen Diskussion aber fand die Übertragung nicht vor 1991 statt, als der Kapitalbedarf der WestLB die öffentlichen Eigentümer zwang, diesbezüglich tätig zu werden.
Therefore, the meeting planned for 15 June, at which the dispute was to be resolved, did not take place.
Juni, auf denen die Streitigkeiten geklärt werden sollten, kamen dementsprechend nicht zustande.
Mr Purvis. The debate did take place last night, and it was à very good debate with the Commissioner.
Herr rhirvis bittet um das Wort.

 

Related searches : Did Take - Take Place - Did He Take - Did It Take - Did You Take - Did Not Take - Incident Take Place - Take Place Soon - Take Place Regularly - Exams Take Place - Handover Take Place - Take Place Again - Still Take Place - Take Place For