Translation of "discussing internally" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Internally displaced persons | Binnenvertriebene |
4.2.6 a) Internally | 4.2.6 a) auf Ebene des Binnenmarkts |
Ukraine is split internally. | Die Ukraine ist im Innern zerrissen. |
Both theories are internally consistent. | Beide Theorien sind in sich schlüssig. |
messages generated internally by syslogd | Meldungen die intern von syslogd erzeugt wurden. |
Fragmentation also affects societies internally. | Die Zersplitterung wirkt sich auch auf die Gesellschaften selbst aus. |
Iran is also internally divided. | Zudem ist Iran intern gespalten. |
Refugee and internally displaced children | Flüchtlings und binnenvertriebene Kinder |
What's he going through internally? | Was macht er grade innerlich durch? |
Refugees and Internally Displaced Persons | ZUSAMMENARBEIT IM BEREICH MIGRATION UND ARBEIT AUF SEE |
We're not discussing the Russian Front. We're discussing yours. | Die Ostfront steht nicht zur Debatte. |
Internally added if launched from Finder | Bei Start aus dem Finder intern hinzugefügt |
Because love fills me internally, emotionally. | Weil Liebe erf?llt mich innerlich, emotional. |
Nature of the waste transported internally | Art der innerstaatlich verbrachten Abfälle |
The groups must decide things internally. | Das Wort hat der Berichterstatter. |
Some thing is happening inside you Internally | Etwas geschieht in deinem Inneren, innerlich. |
Discussing look'n'feel issues | Diskussionen xFCber das Erscheinungsbild und das Verhalten von KDE |
Discussing is useless. | Das bringt nichts. |
Discussing morality and politics, it is said, is like discussing vegetarianism with cannibals. | Man sagt, über Moral und Politik zu sprechen, sei wie mit Kannibalen über das Vegetariertum zu reden. |
Internally in PHP a connection status is maintained. | PHP erhält intern einen Verbindungsstatus. |
Photo of young Internally Displaced Persons in Myitkyina. | Foto von jungen Flüchtlingen aus Myitkyina. |
Protection of and assistance to internally displaced persons | Schutz und Hilfe für Binnenvertriebene |
Millions more are displaced internally or across borders. | Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben. |
Protection of and assistance to internally displaced persons | Schutz und Unterstützung von Binnenvertriebenen |
I am not constantly dealing internally with pain. | Ich beschäftige mich nicht dauernd innerlich mit den Schmerzen. |
We'll be discussing verdict. | Wir werden Urteil diskutieren. |
Also note that PHP internally stores integer Also note that PHP internally stores integer values as signed values of a machine dependent size. | Beachten sie auch, dass PHP intern Ganzzahl Werte als vorzeichen behaftete Werte speichert, deren Umfang vom Maschinen Typ abhängig ist. |
And people can spend an awful lot of time discussing education without ever discussing learning. | Leute verbringen so viel Zeit damit, über Bildung zu diskutieren, ohne jemals über das Lernen zu sprechen. |
It is now time to move from discussing form to also discussing facts and substance. | Nun ist es an der Zeit, von der Diskussion über die Form zu einer Diskussion der Sach und Kernfragen überzugehen. |
Note that PHP internally stores integral values as signed. | Beachten sie, dass PHP Integer Werte intern mit Vorzeichen speichert. |
That point proved a very difficult one including internally. | Das war ein extrem schwieriger Punkt auch intern. |
Globally, there are now 24.5 million internally displaced persons. | Die Zahl der Binnenvertriebenen liegt derzeit bei 24,5 Millionen weltweit. |
List of dictionary Types, used internally, do not touch | Liste von Wörterbuchtypen, wird intern benutzt |
So how do computers store zero's and one's internally? | Wie können Computer also Nullen und Einsen intern speichern? |
There are two ways of declining externally and internally. | Wir sind jedoch eine Wirtschaftsmacht, die noch im mer Mängel und Schwächen aufweist. |
What can we do internally for short sea shipping? | Es gab ein großes Einvernehmen im Ausschuß. |
It will be debated internally, along our own lines. | Darüber diskutieren wir unter uns nach unseren eigenen Grundsätzen. |
The capability for annotating internally generated camera tracking data. | Fähigkeit zum Festhalten intern generierter Kamera Positionsdaten. |
Germany is discussing contaminated eggs. | Deutschland diskutiert über verseuchte Eier. |
Discussing the gipsy, I daresay. | Vermutlich unterhalten sie sich noch über die Zigeunerin. |
Discussing our priorities is crucial. | Die Diskussion über unsere Prioritäten ist von entscheidender Bedeutung. |
What are you discussing here? | Worüber diskutiert ihr hier? |
It is hardly worth discussing. | Das ist kaum der Diskussion wert. |
The topic is worth discussing. | Das Thema ist eine Diskussion wert. |
They are discussing the problem. | Sie diskutieren das Problem. |
Related searches : Discussing About - Worth Discussing - By Discussing - Are Discussing - Discussing Issues - Currently Discussing - Before Discussing - Discussing Points - Is Discussing - Were Discussing - Start Discussing - Suggest Discussing - Discussing With