Translation of "efficiency gains" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Efficiency gains to enable business especially small and medium sized enterprises to improve its competitiveness, efficiency gains for consumers in terms of favourable prices, and efficiency gains for the environment, gained through the careful use of resources. | Effizienzgewinne für die Wirtschaft zur Verbesserung ihrer Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen, Effizienzgewinne für die Verbraucher und Verbraucherinnen, was günstige Preise anbelangt, und Effizienzgewinne für die Umwelt wegen des sparsamen Umgangs mit Ressourcen. |
Efficiency gains must be pursued through better business practices. | Durch bessere Geschäftspraktiken müssen Effizienzgewinne erzielt werden. |
Furthermore , a wide risk diversification can lead to efficiency gains . | Des Weiteren kann eine breitere Risikodiversifizierung Effizienzgewinne bringen . |
(ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements . | ii) Umfang der durch Verbesserungen der Geschäftsabläufe erzielten Effizienzsteigerungen . |
Savings from efficiency gains will be redirected to these programmes. | Die durch Effizienzgewinne erzielten Einsparungen werden diesen Programmen zugeleitet. |
Similar consistency and efficiency gains are possible for the government sector . | Für den staatlichen Sektor sind ähnliche Konsistenz und Effizienzgewinne möglich . |
Furthermore , efficiency gains will allow products to be offered at lower prices . | Darüber hinaus können Produkte wegen der Effizienzgewinne zu niedrigeren Preisen angeboten werden . |
Even so, the equity and efficiency gains might outweigh the deflationary costs. | Für die Regionen der Ziele Nr. 2 und Nr. 5b geht es um ganz andere Fragen. |
The characteristics of the buildings sector limit the rate of energy efficiency gains. | Aufgrund der Eigentümlichkeiten des Gebäudesektors ist die Geschwindigkeit, mit der Fortschritte bei der Energieeffizienz erzielt werden können, beschränkt. |
Otherwise, outsourcing merely reduces demand for domestic labor, just like other efficiency gains. | Sonst verringert die Auslagerung lediglich die Nachfrage nach inländischen Arbeitskräften, genau wie andere Effizienzgewinne auch. |
It's increased our dependence on foreign oil despite the gains in fuel efficiency. | Es hat unsere Abhängigkeit vom ausländischen Erdöl gesteigert, trotz der Errungenschaften auf dem Feld der Treibstoffeffizienz. |
With TARGET , international corporate cash management will be able to make substantial efficiency gains . | Die internationale Liquiditätssteuerung der Unternehmen kann mit TARGET erheblich unterstützt werden . |
This case requires balancing national security risks with the efficiency gains from better management. | In diesem Fall müssen nationale Sicherheitsrisiken gegen die Effizienzsteigerung durch besseres Management abgewogen werden. |
The elimination of obstacles to cross border activities would also bring important efficiency gains. | Die Beseitigung der steuerlichen Hindernisse, die grenzüberschreitenden Tätigkeiten entgegenstehen, würde deutliche Effizienzgewinne mit sich bringen. |
The banking sector , for example , benefited from efficiency gains as a result of increased competition . | Der Bankensektor beispielsweise profitierte von Effizienzsteigerungen auf Grund des verstärkten Wettbewerbs . |
It did not seem to produce many efficiency gains, despite enormous investments in information technology. | Der PC schien nur geringe Effizienzgewinne zu hervorzubringen trotz enormer Investitionen in die Informationstechnologie. |
3.2 As far as production is concerned, efficiency gains are being regularly introduced into production methods. | 3.2 Im Bereich der Energieerzeugung werden regelmäßig Produktionsverfahren mit höherer Effi zienz eingeführt. |
4.2 As far as production is concerned, efficiency gains are being regularly introduced into production methods. | 4.2 Im Bereich der Energieerzeugung werden regelmäßig Produktionsverfahren mit höherer Effi zienz eingeführt. |
Energy efficiency improvement measures in that specific programme should also focus on technological improvements in production processes and propose efficiency gains through improved transport logistics. | Maßnahmen im Hinblick auf Energieeffizienzverbesserungen in jenem spezifischen Programm sollten sich auch auf technologische Verbesserungen an Produktionsprozessen und auf Effizienzvorteile durch verbesserte Verkehrslogistik richten. |
inviting Member States to drive innovation, to deploy and to showcase ICTs for enabling energy efficiency gains | Aufforderung an die Mitgliedstaaten, die Innovation voranzutreiben und IKT als Grundlage für Energieeffizienzsteigerungen auszubauen und bekanntzumachen |
2.10 The Strategic Energy Technology Plan, due to be adopted in 2007, will spur further efficiency gains. | 2.10 Der Strategieplan für Energietechnologie, der 2007 verabschiedet werden dürfte, wird einen weiteren Beitrag zur Verbesserung der Effizienz leisten. |
3.2 Digitalisation creates potential for the realisation of efficiency gains that previously did not exist in services. | 3.2 Durch die Digitalisierung wird ein Potenzial für zuvor bei den Dienstleistungen nicht existierende Effizienzsteigerungen geschaffen. |
Moreover, the ongoing liberalisation of European network industries fosters competition and drives efficiency gains in these sectors. | Die eingeleitete Liberalisierung der europäischen Netzindustrien begünstigt den Wettbewerb und bewirkt die Effizienzsteigerungen in diesen Sektoren. |
Finally , larger markets through geographical diversification offer efficiency gains via the realisation of economies of scale and scope . | Schließlich bieten größere Märkte aufgrund geografischer Diversifizierung Effizienzgewinne durch die Realisierung von Größen und Verbundvorteilen . |
Efficiency gains should allow this number to rise to 10 for 1997 and perhaps up to 15 in1998. | Durcheine Erhöhung der Effizienz dürfte diese Zahl 1997 auf 10 und 1998 möglicherweise auf bis zu 15steigen. |
Investing in increased environmental performance can also lead to efficiency gains in production, creating a win win situation. | Investitionen in besseren Umweltschutz können auch zu Effizienzsteigerungen in der Produktion führen, was dann für alle Beteiligten von Vorteil ist. |
Efficiency gains should allow this number to rise to 10 for 1997 and perhaps up to 15 in 1998. | Durch eine Erhöhung der Effizienz dürfte diese Zahl 1997 auf 10 und 1998 möglicherweise auf bis zu 15 steigen. |
On the other hand, there will be significant efficiency gains in terms of avoiding duplication in monitoring and assessment. | Allerdings werden signifikante Effizienzgewinne dank der Vermeidung von Doppelarbeit bei Überwachung und Bewertung ermöglicht. |
3.2.3 In the case of electricity production, tangible production efficiency gains have been made in the wind power sector similar gains are expected of the new generation of nuclear power stations. | 3.2.3 Im Bereich der Elektrizitätserzeugung sind produktionsseitige Effizienzgewinne im Bereich der Windenergie und in Kernkraftwerken der neuen Generation zu verzeichnen. |
4.2.3 In the case of electricity production, tangible production efficiency gains have been made in the wind power sector similar gains are expected of the new generation of nuclear power stations. | 4.2.3 Im Bereich der Elektrizitätserzeugung sind produktionsseitige Effizienzgewinne im Bereich der Windenergie und in Kernkraftwerken der neuen Generation zu verzeichnen. |
In the long term, inter alia, through technological progress and innovation, it is normally possible to achieve further efficiency gains. | Langfristig ist es in der Regel möglich, unter anderem durch technischen Fortschritt und Innovation zusätzliche Effizienzgewinne zu erzielen. |
(21) When designing energy efficiency improvement measures, account should be taken of efficiency gains and savings obtained through the widespread application of cost effective technological innovations such as smart meters. | (21) Bei der Konzipierung von Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz sollten Effizienzsteigerungen und Einsparungen infolge der weit verbreiteten Anwendung kosteneffektiver technologischer Innovationen (z. B. intelligente Zähler) berücksichtigt werden. |
Any rewards linked to productive efficiency gains should be set at a level such as to allow balanced sharing of those gains between the undertaking and the Member State and or the users. | An Produktivitätsgewinne geknüpfte Prämien sollten stets so festgelegt werden, dass für eine ausgewogene Gewinnverteilung auf das Unternehmen und den Mitgliedstaat und oder die Nutzer gesorgt ist. |
In the years ahead, technological improvements in robotics and automation will boost productivity and efficiency, implying significant economic gains for companies. | In den nächsten Jahren werden Verbesserungen in der Robotik und Automationstechnik die Produktivität und Effizienz steigern und zu deutlichen wirtschaftlichen Vorteilen für die Unternehmen führen. |
Expenditure reforms are crucial in this regard , although there might also be some room for efficiency gains on the revenue side . | In diesem Kontext sind dringend ausgabenseitige Reformen geboten , auch wenn es einen gewissen Spielraum für Effizienzgewinne auf der Einnahmenseite geben mag . |
Such efficiency gains from increasing the extent of the market and promoting specialization should have produced rapid growth in Mexican productivity. | Solche aus der Ausweitung des Marktes und der Förderung der Spezialisierung herrührenden Effizienzsteigerungen hätten zu einer raschen Zunahme der mexikanischen Produktivität führen sollen. |
Relentless efficiency gains in agriculture and resource extraction pushed down prices for commodities, especially during the 1980 s and 1990 s. | Erbarmungslose Effizienzsteigerungen in der Landwirtschaft und beim Abbau natürlicher Ressourcen drückten die Rohstoffpreise nach unten, vor allem während der 1980er und 1990er Jahre. |
Globalization of trade enabled countries to tap the efficiency gains that specialization in their sectors of comparative advantage has brought about. | Durch die Handelsglobalisierung konnten die Länder Effizienzgewinne nutzen, die die Spezialisierung in Sektoren, wo sie über einen komparativen Vorteil verfügen, mit sich brachten. |
Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard | 4. bekräftigt, dass aus den Haushaltsanträgen hervorgehen soll, welche Managementverbesserungen und Effizienzsteigerungen erzielt und welche künftigen Strategien zu diesem Zweck verfolgt werden sollen |
1.12 In tapping the big potential of energy efficiency gains in buildings, in particular, the biggest gaps should be addressed first. | 1.12 Durch die Nutzung des enormen Energieeffizienzpotenzials insbesondere im Gebäudebereich sollten zunächst die größten Lücken geschlossen werden. |
The potential to improve transport efficiency is also estimated to be large, even when calculated without the effects of modal shift, which are as large as the potential end use efficiency gains. | Auch das Potenzial zur Steigerung der Energieeffizienz im Verkehr wird als hoch eingeschätzt, selbst wenn dabei die Auswirkungen einer Verschiebung der Verkehrsträger anteile unberücksichtigt bleiben, die so groß sind wie die potenziellen Einsparungen durch eine höhere Endenergieeffizienz. |
On the domestic side , investment should further benefit from continued very favourable financing conditions , robust corporate earnings and gains in corporate efficiency . | Binnenwirtschaftlich sollten die Investitionen weiterhin von den nach wie vor sehr günstigen Finanzierungsbedingungen , robusten Gewinnen und Effizienzsteigerungen der Unternehmen profitieren . |
1.11 In tapping the big potential of energy efficiency gains in buildings and transport, in particular, innovative funding ideas are in demand. | 1.11 Im Hinblick auf die Nutzung des enormen Energieeffizienzpotenzials insbesondere im Gebäude und im Verkehrsbereich sind innovative Finanzierungslösungen gefragt. |
At the time these technologies were first introduced, the emphasis of the industry was on scientific improvements and on gains in efficiency. | In der Anfangsphase dieser Technologie standen zunächst wissenschaftlicher Fortschritt und Produktivitätssteigerung im Mittelpunkt. |
There are significant efficiency gains to be had by settling transactions in trading partners currencies, without the intermediation of, say, the US dollar. | Durch die Abwicklung von Transaktionen in der Währung des Handelspartners ohne die Einschaltung von Zwischenwährungen wie dem US Dollar lassen sich deutliche Effizienzgewinne erzielen. |
Related searches : Operational Efficiency Gains - Energy Efficiency Gains - Potential Efficiency Gains - Achieve Efficiency Gains - Employment Gains - Currency Gains - Gains From - Job Gains - Price Gains - Income Gains - Gains Importance - Chargeable Gains