Translation of "employees in focus" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
An increased focus on promoting training and innovation amongst employees and companies | Nordrhein Westfalen hat sich deshalb zum Ziel gesetzt, die Weiterbildungs und Innovationsmaßnahmen von Beschäftigten und Unternehmen zu steigern, |
It can focus on employees, workers' representatives, employees with specific tasks in the area of occupational safe ty and health, employers, trainees, prevention spe cialists such as safety engineers, doctors and finally on trainers themselves. | So richten sich diese Maßnahmen beispielsweise an Arbeitnehmer, Arbeitnehmervertreter, Arbeitnehmer mit spezifischen Aufgaben auf dem Gebiet des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz, Arbeitgeber, Auszubildende, Fachleute auf dem Gebiet der Gefahrenverhütung wie z.B. Sicherheitsingenieure, Ärzte und schließlich die Ausbilder selbst. |
It can focus on employees, workers' representatives, employees with specific tasks in the area of occupa tional safety and health, employers, trainees, spe cific jobs, prevention specialists such as safety engineers, doctors and finally on trainers them selves. | In einigen anderen Mitgliedstaaten wird aktiv die Strategie verfolgt, den privatwirtschaft lichen Sektor dazu zu motivieren, freiwillige Zertifizierungsprogramme auf unterschiedlichsten Gebieten einzurichten. |
Employees in employment | Der Präsident. Das Wort hat Herr Habsburg. |
Safety in Health Services (Medical Technology, Radiation, Electricity) Dortmund, Germany, 45 October 2000 The colloquium will focus on the protection of health and safety of employees in Health Services. | Ein Bericht über Repetitive strain injuries , d. h. durch immer wie derkehrende Belastungen her vorgerufene Schädigungen in |
(in number of employees) | (Beschäftigtenzahl) |
Information for employees in enterprises with fewer than 10 employees is optional. | Die Erfassung von Arbeitnehmern in Unternehmen mit weniger als zehn Arbeitnehmern ist fakultativ. |
Because of its technological focus and fast pace of investment, this sector is particularly knowledge intensive and therefore puts considerable demands on its employees. | Aufgrund seiner technischen Ausrichtung und seines hohen Innovationstempos ist dieser Bereich besonders wissensintensiv und stellt somit hohe Anfor derungen an die Beschäftigten. |
A widespread and almost exclusive focus on the issue of retirement age means that working conditions for older employees are not taken into account. | 4.3.4.2 Setzt man also fast ausschließlich auf das Erwerbsaustrittsalter, werden die Beschäftigungs bedingungen älterer Arbeitnehmer außer Acht gelassen. |
Animate Focus In | Animiere Fokus |
We propose a minimum of 200 employees in a subsidiary and 1 000 employees in the group. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Kirk. |
Employees | Angestellte |
EMPLOYEES | ARBEITNEHMER |
Employees. | Arbeitnehmer |
Employees | Arbeitnehmer |
employees | Arbeitnehmer |
Employees | Arbeitnehmer |
Employees | Beschäftigte |
(d) employees or former employees of the authorities referred to in points (a) and (b) | (d) Bedienstete oder ehemalige Bedienstete der unter den Buchstaben a und b genannten Behörden |
The coverage of employees in enterprises with less than 10 employees is optional as well. | Die Erfassung von Arbeitnehmern in Unternehmen mit weniger als zehn Arbeitnehmern ist ebenfalls fakultativ. |
The coverage of employees in enterprises with less than 10 employees is optional as well. | Die Erfassung von Arbeitnehmern in Unternehmen mit weniger als 10 Arbeitnehmern ist ebenfalls fakultativ. |
The entire concept should focus internally and externally, demonstrate concrete measures for lateral entry employees, and include a training offensive, demand the CDU, FDP and UWG. | Das Gesamtkonzept sollte sich nach innen und außen orientieren, konkrete Maßnahmen für Quereinsteiger aufzeigen und eine Ausbildungsoffensive beinhalten, fordern CDU, FDP und UWG. |
In 2009, they had 400,000 employees, by which time the U.S. employees had moved to 105,000, whereas the Indian employees had gone to 100,000. | 2009 hatten sie 400.000 Beschäftigte und zu dem Zeitpunkt gab es 105.000 amerikanische Beschäftigte, wohingegen die indischen Beschäftigten auf 100.000 gestiegen sind. |
Am I in focus? | Halte ich den Fokus? |
In 1917, the company had employees. | 1917 hatte das Unternehmen bereits 10.000 Beschäftigte. |
Financial participation by employees in Europe | Finanzielle Mitarbeiterbeteiligung in Europa |
Financial participation by employees in Europe. | Finanzielle Mitarbeiterbeteiligung in Europa . |
( total number employees in age group) | (Prozentualer Anteil der Gesamtbeschäftigtenzahl nach Altersgruppen) |
Employees' rights in company transfers (codification) | Ansprüche der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen (Kodifizierung) |
Share of employees in supervisory positions | Anteil der Beschäftigten in gehobenen Leitungsfunktionen |
Share of employees in managerial occupations | Anteil der Beschäftigten in Managementpositionen |
Share of employees in intermediate positions | Anteil der Beschäftigten in mittleren Leitungsfunktionen |
No of employees in the sector | Anzahl der Beschäftigtem in dem Sektor |
It also provides for the protection of employees, including employees who are employees' representatives, from victimisation. | Auch ist hier der Schutz von Arbeitnehmern einschließlich der als Arbeitnehmervertreter auftretenden Arbeitnehmer vor Diskriminierung festgeschrieben. |
In 2003, they had 300,000 employees, or 330,000 employees, out of which, 135,000 were in America, 9,000 were in India. | 2003 hatte die Firma 300.000 Beschäftigte, oder 330.000 Mitarbeiter, davon 135.000 in Amerika und 9000 in Indien. |
Employment decreased in the analysis period from 1017 employees in 1999 to 808 employees in the IP, a decrease of 20 . | Die Beschäftigung ging im Analysezeitraum von 1017 Beschäftigten im Jahr 1999 auf 808 Beschäftigte im UZ zurück, d. h. um 20 . |
Funding will focus on training employees in the skills needed on the labour market, bringing more people into work including those who face difficulties in finding a job, and helping young people into the workforce. | Prioritätsachsen zur Verwendung der ESF Fördermittel in Schweden, 2007 2013 einen Job zu finden, sowie auf die Hilfe bei der beruflichen Eingliederung von jungen Menschen. |
7 EMPLOYEES | Kapitel 7 des Jahresberichts enthält Angaben zur Unternehmensführung und kontrolle der EZB . |
3,000 employees. | 3.000 Angestellte. |
105employees Employees | 105 Beschäft. |
105 Employees | 105 Beschäftigte |
250 employees | 250 Beschäftigte |
Employees' organisations | Arbeitnehmer |
Employees' representatives. | A2 8 89, Berichterstatter Herr CABEZÓN ALONSO EP Dok. A2 116 89, Berichterstatter Herr GARAIKOETXEA URRIZA EP Dok. |
Employees 6 | Beschäftigte 6 |
Related searches : In Focus - Employees In Scope - Increase In Employees - Employees In Germany - Employees Based In - Employees In Question - Employees In Charge - Employees In Production - Remains In Focus - Set In Focus - Always In Focus - In Focus Are - In Focus For - Shifts In Focus