Translation of "employees in question" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The first is the question who the employees' representatives arc to be. In an ideal world, perhaps, employees would not need representatives. | Die Kommission wäre jedenfalls gut beraten, zu ge gebener Zeit all die Vorschläge zu unterstützen, die. dieses demokratisch gewählte Parlament auf demokratische Weise beschlossen hat. |
Mr Richard. The question I am asked relates to enterprises with 100 employees in a subsidiary, not 50. | (Die Sitzung wird um 13.00 Uhr unterbrochen und um 15.00 Uhr wiederaufgenommen) |
Employees in employment | Der Präsident. Das Wort hat Herr Habsburg. |
One question is how sufficient funds can be raised to pay the additional employees which are necessary. | Ein Streitpunkt ist die Finanzierung der erforderlichen zusätzlichen Stellen. |
(in number of employees) | (Beschäftigtenzahl) |
Information for employees in enterprises with fewer than 10 employees is optional. | Die Erfassung von Arbeitnehmern in Unternehmen mit weniger als zehn Arbeitnehmern ist fakultativ. |
Yet nowhere is there any specific mention of the rights which the employees of the credit institutions in question ought to have. | Nirgendwo sind jedoch die Rechte festgelegt, die die Beschäftigten der betroffenen Kreditinstitute haben sollen. |
These exceptions generally refer to employees whose work is such that it affects the ethics or ethos of the organisation in question. | Diese Ausnahmen betreffen in der Regel die Auswahl von Arbeitnehmern, deren Art der Tätigkeit mit der Ethik und Moral der jeweiligen Organisation in Einklang steht. |
1.7 The employees in question are transferred from third countries where wages and levels of social protection are considerably lower than in the EU. | 1.7 Die betreffenden ArbeitnehmerInnen werden auch aus solchen Drittstaaten entsandt werden, in denen die Lohn und Sozialniveaus noch deutlich unter jenen in der EU liegen. |
We propose a minimum of 200 employees in a subsidiary and 1 000 employees in the group. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Kirk. |
Employees | Angestellte |
EMPLOYEES | ARBEITNEHMER |
Employees. | Arbeitnehmer |
Employees | Arbeitnehmer |
employees | Arbeitnehmer |
Employees | Arbeitnehmer |
Employees | Beschäftigte |
(d) employees or former employees of the authorities referred to in points (a) and (b) | (d) Bedienstete oder ehemalige Bedienstete der unter den Buchstaben a und b genannten Behörden |
The coverage of employees in enterprises with less than 10 employees is optional as well. | Die Erfassung von Arbeitnehmern in Unternehmen mit weniger als zehn Arbeitnehmern ist ebenfalls fakultativ. |
The coverage of employees in enterprises with less than 10 employees is optional as well. | Die Erfassung von Arbeitnehmern in Unternehmen mit weniger als 10 Arbeitnehmern ist ebenfalls fakultativ. |
In Ireland only six agreements have been registered with the Labour Court, which gives them statutory force and extends them to all employees in the industry in question. | In Ländern, in denen die Verhandlungen auf die Unternehmensebene aufgesplittert sind, ist nicht nur eine Verknüpfung der verschiedenen Ebenen notwendig. |
In 2009, they had 400,000 employees, by which time the U.S. employees had moved to 105,000, whereas the Indian employees had gone to 100,000. | 2009 hatten sie 400.000 Beschäftigte und zu dem Zeitpunkt gab es 105.000 amerikanische Beschäftigte, wohingegen die indischen Beschäftigten auf 100.000 gestiegen sind. |
In 1917, the company had employees. | 1917 hatte das Unternehmen bereits 10.000 Beschäftigte. |
Financial participation by employees in Europe | Finanzielle Mitarbeiterbeteiligung in Europa |
Financial participation by employees in Europe. | Finanzielle Mitarbeiterbeteiligung in Europa . |
( total number employees in age group) | (Prozentualer Anteil der Gesamtbeschäftigtenzahl nach Altersgruppen) |
Employees' rights in company transfers (codification) | Ansprüche der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen (Kodifizierung) |
Share of employees in supervisory positions | Anteil der Beschäftigten in gehobenen Leitungsfunktionen |
Share of employees in managerial occupations | Anteil der Beschäftigten in Managementpositionen |
Share of employees in intermediate positions | Anteil der Beschäftigten in mittleren Leitungsfunktionen |
No of employees in the sector | Anzahl der Beschäftigtem in dem Sektor |
It also provides for the protection of employees, including employees who are employees' representatives, from victimisation. | Auch ist hier der Schutz von Arbeitnehmern einschließlich der als Arbeitnehmervertreter auftretenden Arbeitnehmer vor Diskriminierung festgeschrieben. |
In 2003, they had 300,000 employees, or 330,000 employees, out of which, 135,000 were in America, 9,000 were in India. | 2003 hatte die Firma 300.000 Beschäftigte, oder 330.000 Mitarbeiter, davon 135.000 in Amerika und 9000 in Indien. |
I also asked a specific question concerning the powers of airline and airport employees to make actual decisions on asylum matters. | Ich hatte auch eine spezifische Frage gestellt, nämlich welche Qualifikation die Angestellten von Fluggesellschaften und auf Flugplätzen haben, in der Praxis Asylfälle zu entscheiden. |
Employment decreased in the analysis period from 1017 employees in 1999 to 808 employees in the IP, a decrease of 20 . | Die Beschäftigung ging im Analysezeitraum von 1017 Beschäftigten im Jahr 1999 auf 808 Beschäftigte im UZ zurück, d. h. um 20 . |
7 EMPLOYEES | Kapitel 7 des Jahresberichts enthält Angaben zur Unternehmensführung und kontrolle der EZB . |
3,000 employees. | 3.000 Angestellte. |
105employees Employees | 105 Beschäft. |
105 Employees | 105 Beschäftigte |
250 employees | 250 Beschäftigte |
Employees' organisations | Arbeitnehmer |
Employees' representatives. | A2 8 89, Berichterstatter Herr CABEZÓN ALONSO EP Dok. A2 116 89, Berichterstatter Herr GARAIKOETXEA URRIZA EP Dok. |
Employees 6 | Beschäftigte 6 |
Employees (private) | Arbeitnehmer (privat) |
Total employees | Beschäftigte insgesamt |
Related searches : In Question - Employees In Scope - Employees In Focus - Increase In Employees - Employees In Germany - Employees Based In - Employees In Charge - Employees In Production - Market In Question - Works In Question - Agreement In Question - Provision In Question - Function In Question - Use In Question