Translation of "endorse a declaration" to German language:
Dictionary English-German
Declaration - translation : Endorse - translation : Endorse a declaration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Otherwise Group I would not endorse the president's declaration. | Andernfalls werde die Gruppe I die Erklärung des Präsidenten nicht mittragen. |
Recommends to the General Assembly that it endorse the Johannesburg Declaration on Sustainable Development as adopted by the Summit. | 2. empfiehlt der Generalversammlung, sich die von dem Gipfel verabschiedete Erklärung von Johannesburg über nachhaltige Entwicklung zu eigen zu machen. |
can endorse. | beit zu führen. |
That is a sentiment I wholeheartedly endorse. | Es müssen zweifellos auch Mittel und Wege gefunden werden, um die materielle Hilfe zu beschleunigen. |
That is a point I would wholeheartedly endorse. | Andriessen, Mitglied der Kommission. (NL) Herr Präsident! |
Needless to say, we endorse a Community patent. | Selbstverständlich befürworten wir ein Gemeinschaftspatent. |
Upon consideration of the above issues, Member States could agree to endorse, in principle, the establishment of a Human Rights Council in the final declaration of the September 2005 summit. | Nach Prüfung der obigen Fragen könnten die Mitgliedstaaten übereinkommen, die Einrichtung eines Menschenrechtsrates in der Schlusserklärung des Gipfels im September 2005 im Prinzip zu billigen. |
Recommends to the General Assembly that it endorse the Political Declaration and Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002, as adopted by the Assembly. | 2. empfiehlt der Generalversammlung, sich die Politische Erklärung und den Internationalen Aktionsplan von Madrid über das Altern 2002, wie von der Versammlung verabschiedet, zu eigen zu machen. |
Endorse this check. | Unterschreiben Sie diesen Scheck auf der Rückseite. |
Endorse this check. | Unterschreibe diesen Scheck auf der Rückseite! |
We endorse that. | Dem können wir zustimmen. |
I endorse her amendment and I endorse virtually everything she has said. | Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten für den Fortschritt. |
Declaration (a) | Fischereiaufwand (a) |
We endorse this view. | Wofür wird sie ausgegeben? |
I endorse this view. | Diese Auffassung begrüße ich. |
I endorse this amendment. | Ich stehe zu diesem Änderungsantrag. |
I fully endorse this. | Ich schließe mich dem an. |
In item i) the words must endorse are changed to did endorse (past tense). | In Ziffer I) müssen die Worte must endorse in did endorse (bisher) geändert werden. |
Well, we get a declaration, a self righteous and patronizing declaration. | die Ausgaben der Gemeinschaft wieder in eine Richtung zu lenken, die wir billigen. |
As a confirmed secularist, I could not possibly endorse it. | Als überzeugter Anhänger des Laizismus kann ich mich daher diesem Gedanken nicht anschließen. |
expected a declaration | Deklaration erwartet |
Endorse the Nuclear Test Ban | Plädoyer für den Atomteststopp |
I myself endorse the latter. | Ich habe mich für die zweite Auffassung entschieden. |
I strongly endorse Parliament's view. | Der Standpunkt des Parlaments hat meine volle Unterstützung. |
I fully endorse its position. | Ich möchte sie ausdrücklich in ihrer Haltung bestärken. |
Parliament can endorse their opinion. | Das Parlament kann sich dieser Empfehlung anschließen. |
Secondly, I endorse your priorities. | Zum Zweiten Ich teile auch Ihre Schwerpunktsetzung. |
If you'll endorse the check... | Wenn Sie jetzt den Scheck ausstellen würden... |
Recommends to the General Assembly that it endorse, during the main part of its sixty third session, the Doha Declaration on Financing for Development as adopted by the Conference. | 2. empfiehlt der Generalversammlung, sich während des Hauptteils ihrer dreiundsechzigsten Tagung die von der Konferenz verabschiedete Erklärung von Doha über Entwicklungsfinanzierung zu eigen zu machen. |
Our group refused to endorse a stance which is thoroughly antiparliamentary. | Daß so etwas notwendig und für den Steuerzahler von Inter esse ist, zeigen sowohl die Diskussionen über das Mandat vom 30. Mai als auch die Jahresberichte des Rechnungshofs. |
I am convinced that overall, Parliament will endorse a positive outcome. | Ich bin überzeugt, dass das Europäische Parlament insgesamt ein positives Ergebnis unterschreiben wird. |
We are obviously unable to endorse a directive of this nature. | Einer solchen Richtlinie können wir selbstverständlich nicht zustimmen. |
I hope that a large majority will endorse the Napolitano report. | Ich wünsche, dass der Bericht Napolitano eine große Mehrheit gewinnt. |
I can therefore only endorse what is more a compliment than a question. | Diese Bemerkung, die eher ein ergänzender Beitrag ist als eine Frage, kann ich nur billigen. |
sign a Confidentiality Declaration | ndash eine Vertraulichkeitserklärung unterzeichnen . |
Acceptance of a declaration | Annahme der Zollanmeldung |
A declaration of war. | Was ist das? Die Kriegserklärung. |
A declaration of war. | Eine Kriegserklärung. |
I endorse the Vice President's statement. | Ich möchte mich den Worten der Vizepräsidentin Cederschiöld anschließen. |
We therefore endorse the Regulation s objectives. | Wir stehen daher zu den Zielen der Verordnung. |
We endorse the report, Mr President. | In Wirklichkeit gibt es keinen Geldmangel. |
French Socialists fully endorse this objective. | Die französischen Sozialisten unterstützen dieses Ziel voll und ganz. |
I endorse his analysis and assessment. | richt von Herrn De Pasquale. |
(NL) I can endorse this point | Der Präsident. Das Wort hat Herr Beyer de Ryke. |
This is something I cannot endorse. | Dem kann ich nicht zustimmen. |
Related searches : Endorse A Draft - Endorse A Plan - Endorse A Candidate - Endorse A Proposal - Endorse A Check - Endorse A Brand - Endorse A Bill - Endorse A Project - Endorse A Report - Endorse A Strategy - Officially Endorse - Endorse Position - Endorse Cheques