Translation of "findings show" to German language:
Dictionary English-German
Findings - translation : Findings show - translation : Show - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recent findings, however, show otherwise. | Jüngste Forschungsergebnisse zeichnen allerdings ein anderes Bild. |
Our findings show there is no cause for alarm. | Unsere Befunde zeigen, dass kein Grund zur Beunruhigung besteht. |
The Court' s findings on recent programmes show that the Commission still faces major challenges in this area. | Ausgehend von den jüngsten Programmen stellt der Rechnungshof fest, dass die Kommission in diesem Bereich noch große Herausforderungen zu meistern hat. |
Its findings show that, although these advances may entail disadvantages for women, no policy has as yet been established. | Frau Hoffmann, Sie haben sich als würdige Vertreterin der Kommunistischen Partei Frankreichs erwiesen. |
This Decision is without prejudice to any subsequent findings that may show that the organism is present in Bulgaria. | Diese Entscheidung ergeht unbeschadet etwaiger späterer Feststellungen, aus denen hervorgehen könnte, dass der Schadorganismus in Bulgarien auftritt. |
The initial findings of this project show that 10 of all admissions to hospital casualty departments arise from domestic accidents. | Die ersten aus diesem Modellversuch gewonnenen Informationen zeigen, daß 10 der Eingänge bei den Unfallstationen der Krankenhäuser auf Unfälle im Haushalt entfallen. |
Findings | Befund |
It has released disclosure templates that show the format in which the findings will be published in the second half of October. | Aus den von ihr vorgestellten Formblättern für die Veröffentlichung wird das Format ersichtlich, in dem die Resultate in der zweiten Oktoberhälfte publik gemacht werden. |
Other findings | 7 Andere Befunde |
Other findings | 19 Andere Befunde |
Other findings | 31 Andere Befunde |
Other findings | 43 Andere Befunde |
Other findings | Andere Befunde |
Laboratory findings | Laborbefunde |
General findings | Allgemeine Ergebnisse |
General findings | Allgemeine Feststellungen |
Observer's findings | Erhaltung der Meeres und Küstenumwelt |
the findings | Kontrollergebnisse |
Neurologic findings | Neurologischer Befund |
Mr President, Commissioner, the latest findings in accident research show that 50 of fatally injured vehicle occupants do not have their seatbelts fastened. | Herr Präsident, Frau Kommissarin! Jüngste Ergebnisse der Unfallforschung beweisen es 50 der tödlich verunglückten Fahrzeuginsassen sind nicht angeschnallt. |
The Chernobyl Forum findings should have brought relief, for they show that the specter haunting the region is not invincible radiation, but conquerable poverty. | Der Befund des Tschernobyl Forums hätte Erleichterung bringen sollen, zumal er zeigt, dass es sich bei dem Schreckgespenst, das in der Region umgeht, nicht um unbesiegbare Strahlung handelt, sondern um überwindbare Armut. |
And laboratory findings show that people will continue to punish even if they are well aware that doing so is actually making things worse. | Und Laboruntersuchungen haben gezeigt, dass Menschen fortgesetzt bestrafen, auch wenn sie sich bewusst sind, dass dies die Dinge eigentlich nur verschlimmert. |
Findings and recommendations | Ergebnisse und Empfehlungen |
Laboratory test findings | Laborergebnisse |
(i) evaluate findings | (i) Evaluierung der Ergebnisse |
1.1 Key findings | 1.1 Wichtigste Ergebnisse |
2.2 General findings | 2.2 Allgemeine Feststellungen |
3.1 General Findings | 3.1 Allgemeine Bemerkungen |
a) General findings | a) Allgemeine Ergebnisse |
Findings in detail | Einzelergebnisse der Untersuchung |
Assessment of findings | Bewertung der Ergebnisse |
Nature of findings | Schwerpunkt IV INFRASTRUKTURENTWICKLUNG |
Neck (external findings) | Hals (äußerlich) |
The confirmation must show that the planned research work has in fact been carried out, without necessarily indicating the research findings, which may be confidential. | Aus der Bestätigung muss hervorgehen, dass die geplanten Forschungstätigkeiten tatsächlich durchgeführt wurden die Ergebnisse der Forschung, die vertraulich sein könnten, brauchen jedoch nicht preisgegeben zu werden. |
The findings are clear. | Die Ergebnisse sind klar. |
Tom defended his findings. | Tom verteidigte seine Erkenntnisse. |
I'll summarize our findings. | Herr Owen! |
(qq) evaluating audit findings | (qq) Bewertung der bei der Umweltbetriebsprüfung gewonnenen Erkenntnisse |
serological results or laboratory findings following sampling of slaughtered swine show that the holding or category of holdings can no longer be considered free from Trichinella. | die Ergebnisse serologischer Tests oder von Laborprüfungen nach der Probenahme von geschlachteten Schweinen zeigen, dass der Betrieb oder die Kategorie von Betrieben nicht länger als trichinenfrei betrachtet werden kann. |
Findings, findings, proposals, and when some decisions are taken, they drag their heels applying them. | Feststellungen, Feststellungen, Vorschläge, doch wenn Beschlüsse gefasst werden, geht es nur schleppend an ihre Umsetzung. |
Findings to Main evaluation Questions | Aus den wichtigsten Bewertungsfragen abgeleitete Erkenntnisse |
Let me summarise our findings . | Unsere Befunde lassen sich zusammenfassen wie folgt . |
The UNICEF findings are powerful. | Die UNICEF Ergebnisse sind beeindruckend. |
All histology findings were benign. | Alle histologischen Befunde waren benigne. |
These revealed no remarkable findings. | Mit dem markierten sowie dem unmarkierten Präparat wurden nur sehr begrenzte präklinische Studien durchgeführt, die keine auffälligen Resultate ergaben. |
Related searches : Findings Show That - These Findings Show - Laboratory Findings - Adverse Findings - Study Findings - Interim Findings - Findings Made - New Findings - Clinical Findings - Recent Findings - No Findings - Overall Findings