Translation of "flow through cell" to German language:


  Dictionary English-German

Cell - translation : Flow - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What the other cell does is the other main thing in addition to letting things flow through, is to absorb water.
Um Dinge vorbeigleiten zu lassen.
This recycling maintains the flow of nitrogen into the cell.
B. bei Citratüberschuss) Reduktionsäquivalente in das Cytosol.
flow normally from the liver (cholestatic icterus), liver cell necrosis
dem die Galle nicht auf normale Weise aus der Leber ablass='bold'>lass='bold'>fließen kann (cholestatischer Ikterus), Leberzellnekrose
It divides the Earth into the tropical (Hadley cell), mid latitude (Ferrel cell), and polar (polar cell) regions, dealing with energy flow and global circulation.
Die Ekman Schicht ist gekennzeichnet lass='bold'>durch Winddrehung und die Zunahme des Windes mit der Höhe (siehe Ekman Spirale).
Flow of electrons The flow of electrons is almost always from anode to cathode outside of the cell or device, regardless of the cell or device type and operating mode.
Elektronen bewegen sich im betrachteten Bauelement von der Kathode zur Anode, um dann lass='bold'>durch den außen liegenden elektrischen lass='bold'>Stromkreis von der Anode zur Kathode zu lass='bold'>lass='bold'>fließen.
Also, recall that flow is normal to the unit area of the cell.
In jeder dieser lass='bold'>lass='bold'>Zellen gilt der Erhaltungssatz.
In my cell, through every darkened hour
In lass='bold'>meiner lass='bold'>lass='bold'>Zelle In jeder dunklen Stunde
Tasks undertaken through the Civ Mil Cell
lass='bold'>Durch die zivil militärische lass='bold'>lass='bold'>Zelle wahrgenommene Aufgaben
Beer and soda flow through our city
Bier und Brause lass='bold'>fließt lass='bold'>durch unsre Stadt
The progress of the eukaryotic cell through the cycle is controlled by cell cycle checkpoints.
Für die DNA Synthese notwendige Bausteine liegen in Form der freien Nukleotide in der lass='bold'>lass='bold'>Zelle vor.
They're watching the concert through their cell phone.
Sie sehen das Konzert über ihr Handy.
And We made a river flow through them.
Und in lass='bold'>ihrer Mitte ließen Wir einen Bach hervorsprudeln.
And We made a river flow through them.
Und Wir ließen dazwischen einen Fluß hervorströmen.
And We made a river flow through them.
Und dazwischen ließen Wir einen Bach hervorbrechen.
And We made a river flow through them.
Und WIR ließen darin einen Fluß entspringen.
How do you make something flow through something?
Wie lassen Sie etwas lass='bold'>durch etwas anderes lass='bold'>lass='bold'>fließen?
To monitor the flow rate through the analysers.
Zur Überwachung des lass='bold'>Durchlass='bold'>flusses lass='bold'>durch die Analysatoren.
Through the community flow the Ortsbach and the Roßbach.
lass='bold'>Durch den Ort lass='bold'>lass='bold'>fließen der Ortsbach und der Roßbach.
The potassium moves passively through pores in the cell membrane.
Quantitativ lässt sich Kalium mit Hilfe der Gravimetrie bestimmen.
The food passes through the cell mouth into the gullet.
Zwei Pantoffeltierchen legen sich dazu an den Mundfeldern aneinander.
The Rodenberger Aue and Steinaue streams flow through the town.
Die Rodenberger Aue und die Steinaue lass='bold'>durchlass='bold'>lass='bold'>fließen das Stadtgebiet.
They shall forever dwell in Gardens through which rivers flow.
Sie haben Dschannat, die von Flüssen lass='bold'>durchflossen sind, darin bleiben sie ewig und immer.
There is no net flow of water through the membrane.
lass='bold'>Durch diese Eigenschaft wird der erreichbare Gleichgewichtszustand des Systems festgelegt.
The primary water flow through the city is Boulder Creek.
Public Ivies der USA sowie der wichtigste Arbeitgeber der Stadt.
The tides that flow through the channel are very powerful.
Die marine Tierwelt in der Bucht ist sehr ausgeprägt.
They shall forever dwell in Gardens through which rivers flow.
Für sie gibt es Gärten, lass='bold'>durch welche Bäche lass='bold'>lass='bold'>fließen darin sollen sie verweilen auf ewig und immerdar.
They shall forever dwell in Gardens through which rivers flow.
Für sie sind Gärten, lass='bold'>durcheilt von Bächen, ewig und auf immer darin zu bleiben.
They shall forever dwell in Gardens through which rivers flow.
Bestimmt sind für sie Gärten, unter denen Bäche lass='bold'>lass='bold'>fließen, darin werden sie auf immer ewig weilen.
When there is a current through a cell, the measured e.m.f.
Weitere Einlass='bold'>flussgrößen sind Temperatur, Alter und Größe der lass='bold'>lass='bold'>Zelle.
A mass flow meter, also known as an inertial flow meter is a device that measures mass flow rate of a fluid traveling through a tube.
in den linken Schenkel des Bogens, die Masse auf eine immer größere Bahngeschwindigkeit gebracht werden.
Through the region flow three rivers the Belbek, Chorna, and Kacha.
Die größten Flüsse im Stadtgebiet sind die Tschorna, die Katscha und der Belbek.
A number of creeks and rivers flow through the Adelaide region.
Vor der Besiedelung dieses Gebietes war Adelaide meist von Buschland bedeckt.
Through the municipal area flow both the Welzbach and the Wethbach.
lass='bold'>Durch das Gemeindegebiet lass='bold'>lass='bold'>fließen sowohl der Welzbach als auch der Wethbach.
Rivers The Brixentaler Ache and the Windauer Ache flow through the parish.
Gemeindegliederung Flüsse Die Brixentaler Ache und die Windauer Ache lass='bold'>durchlass='bold'>lass='bold'>fließen das Gemeindegebiet.
And so twice as much PageRank would flow through that link.
Somit hab ich eure Fragen also beantwortet. Aber ich möchte euch gerne das Gesamtbild zeigen.
instantaneous diluted exhaust mass flow rate through dilution tunnel, kg s
momentaner Massenlass='bold'>durchsatz des verdünnten Abgases lass='bold'>durch den Verdünnungstunnel, kg s
When a hot fluid flows through the cell, heat from the fluid is transferred to the cell wells, and stored there.
Dann müsste (in Punkt 3) erheblich mehr Wärme abgeführt werden und der Wirkungsgrad wäre recht gering.
Through evolution and selection, we took it from an eight percent efficiency solar cell to an 11 percent efficiency solar cell.
Mittels Evolution und Selektion haben wir aus einer Solarlass='bold'>lass='bold'>zelle mit acht Prozent Wirkungsgrad eine Solarlass='bold'>lass='bold'>zelle mit elf Prozent Wirkungsgrad gemacht.
Two streams flow through Ladbergen, the Ladbergen Aa and the Ladbergen Mühlenbach that both flow eventually into the Glane stream.
lass='bold'>Durchflossen wird Ladbergen von der Ladbergener Aa, die in den Ladberger Mühlenbach mündet.
The subsonic flow is adjusted by changes in the flow properties while the supersonic flow is the adjusted through the change of the presence of an object.
Bei einer Strömung, die aus einem großen Druckbehälter startet, sind Behälterdruck, temperatur und dichte die Ruhegrößen (Verlustfreiheit vorausgesetzt).
The reverse process, cytolysis, can occur if the cell is in a hypotonic solution resulting in a lower external osmotic pressure and a net flow of water into the cell.
Die hypotonische (also weniger gelöste Teilchen enthaltene) Lösung in der lass='bold'>lass='bold'>Zelle verliert Wasser, da die Wasserteilchen nach außen in die hypertone (höher konzentrierte) Lösung diffundieren.
The flow through the system shall be measured at different flow operating settings, and the control parameters of the system shall be measured and related to the flow.
Der lass='bold'>Durchlass='bold'>fluss im System wird unter unterschiedlichen lass='bold'>Durchlass='bold'>flusseinstellungen gemessen ebenso werden die Regelkenngrößen des Systems ermittelt und ins Verhältnis zu den lass='bold'>Durchflüssen gesetzt.
Examples A common application of laminar flow is in the smooth flow of a viscous liquid through a tube or pipe.
Ist in einem Rohr die Strömung laminar, so gilt das Gesetz von Hagen Poiseuille.
How does that happen? How do you make something flow through something?
Wie funktioniert das? Wie lassen Sie etwas lass='bold'>durch etwas anderes lass='bold'>lass='bold'>fließen?
In conduction, the heat flow is within and through the body itself.
Ein Maß für die Wärmeleitung in einem bestimmten Stoff ist die Wärmeleitfähigkeit.

 

Related searches : Flow-through Cell - Flow Cell - Flow Through - Flow Through System - Flow-through Filter - Flow-through Design - Flow-through Mode - Flow-through Test - Gas Flow Through - Flow Through Transaction - Cell-cell Adhesion - Cell-cell Junction