Translation of "for example germany" to German language:
Dictionary English-German
Example - translation : For example germany - translation : Germany - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For example, Germany has been criticized for passivity. | Wegen Passivität wurde zum Beispiel Deutschland kritisiert. |
One example is Nazi Germany. | Eines dieser Beispiele ist Nazi Deutschland. |
Table 2a Example of Germany | I. Tabelle 2a Beispiel Deutschland |
Only in certain countries, Germany for example, is there specialised jurisdiction. | Nur in wenigen Ländern, zum Beispiel in Deutschland, gibt es eine spezielle Rechtsprechung. |
In Germany, for example, 39 of households consist of just one person. | In Deutschland, beispielsweise, bestehen 39 Prozent der Haushalte nur mehr aus einer Person. |
This has happened in, for example, Germany, Sweden, Great Britain and Italy. | Dazu gehören u. a. Deutschland, Schweden, Großbritannien und Italien. |
One example of this was Imperial Germany. | Ein traditionelles Beispiel für einen Einheitsstaat ist Frankreich. |
In Germany, for example, house prices have remained relatively low and consumption weak. | In Deutschland beispielsweise sind die Häuserpreise relativ niedrig geblieben und der Verbrauch schwach. |
With Germany, for example, we have far more extensive cooperation than with Greece. | Nur jedes großartige Konzept ist natürlich aufwendig an Zeit und damit auch aufwendig an Geräten. |
Germany set a good example in this respect. | Deutschland hat in dieser Hinsicht ein gutes Beispiel gegeben. |
This will affect, for example, various regions in Germany, Spain, Greece, Italy and Portugal. | Davon betroffen sind beispielsweise mehrere Regionen in Deutschland, Spanien, Griechenland, Italien und Portugal. |
In Nazi Germany, for example, this provision existed under the so called Enabling Act . | In Nazideutschland bestand diese Möglichkeit beispielsweise im Rahmen des Ermächtigungsgesetzes. |
I am thinking for example of South Korea compared with North Korea, of East Germany compared with West Germany before unification. | Ich denke beispielsweise an Südkorea im Vergleich zu Nordkorea, an Ostdeutschland gegenüber Westdeutschland vor der Wiedervereinigung. |
In 2013, for example, resident inventors in Germany filed some 917 patent applications for every million inhabitants. | Im Jahr 2013 beispielsweise wurden etwa 917 Patentanmeldungen pro einer Million Einwohner von Erfindern mit Wohnsitz in Deutschland eingereicht. |
For example, a Chinese manufacturer wanted to register the Freudenberg label for shoes and leather in Germany. | So wollte ein chinesischer Hersteller in Deutschland die Bezeichnung Freudenberg für Schuhe und Leder anmelden. |
Gault Millau also has guides for various other countries, for example Switzerland, Germany, Austria and the Benelux. | Die Maximalzahl von 20 Punkten wurde bisher in Deutschland, Österreich und der Schweiz noch nie vergeben. |
The 'dual' system, applicable in Germany, for example, provides for a supervisory body and a management body. | Das beispielsweise in Deutschland anwendbare dualistische System sieht ein Aufsichtsorgan und ein Leitungsorgan vor. |
Not all succeeded but the successes (Germany, for example) far outweigh the failures (see Greece). | Nicht allen ist es geglückt, aber die Erfolge (wie in Deutschland) überwiegen die Misserfolge (wie in Griechenland) bei weitem. |
For example, in 2010 Germany exported 11,977,728 worth of IT systems which include surveillance technologies. | Zum Beispiel hat Deutschland 2010 IT Systeme, die Überwachungssysteme enthalten, im Wert von 11.977.728 exportiert. |
We would like for you to see this touching example from Second Church, Munich, Germany. | Wir möchten, dass Sie ein berührendes Beispiel von Zweiter Kirche, München, Deutschland sehen. |
This appears to be what happens in certain Member States for example in West Germany. | Dies ge schieht in einigen Mitgliedstaaten beispielsweise in Westdeutschland. |
Germany, for example, implemented the legislation in 1998 instead of 1994 only four years late. | Deutschland zum Beispiel hat die Gesetzgebung 1998 umgesetzt statt 1994 nur vier Jahre zu spät. |
This has become a wider phenomenon affecting, for example, the United Kingdom, Germany and Belgium. | Dieses Phänomen tritt in größerem Maßstab auf und trifft beispielsweise auch das Vereinigte Königreich, Deutschland und Belgien. |
Let us take the example of Germany, Mr Poettering. | Nehmen wir das Beispiel Deutschlands, Herr Poettering. |
There are several camps in Germany, for example, in the Schwarzwald and on the island Rügen. | Auch hier belegt man Platz 1 der freiempfangbaren Kindersender in Deutschland (Stand 2013). |
For example, Germany would then receive a quota of 28 , the other Member States corresponding quotas. | Ihre Schwierigkeiten dürfen nicht unterschätzt wer den. |
I might, for example, mention that seal products, I understand, are mainly sold in West Germany. | Soweit ich weiß, werden beispielsweise Pelzartikel hauptsächlich in Westdeutschland ver kauft. |
For example, recent surveys reveal a sharp increase in optimism both in Britain and in Germany. | Was wir aber haben, ist eine unstrittige demokratische Legitimation. Nutzen wir sie! |
But I can tell you that Germany and Bavaria, for example, see Vietnam as very close. | Aber ich kann Ihnen sagen, dass zum Beispiel in Deutschland und in Bayern Vietnam sehr nahe liegt. |
Several States are experiencing difficulties Germany, for example, is currently in this situation, and, as you know, Germany has the strongest economy of the Fifteen. | Mehrere Länder befinden sich bereits in Schwierigkeiten, so z. B. Deutschland. Und dabei handelt es sich wie Sie wissen um die stärkste Volkswirtschaft der Fünfzehn. |
At the same time, other countries that form a majority, pay up France and Germany, for example. | Gleichzeitig zahlt eine Mehrheit von Ländern zu, z. B. Frankreich und Deutschland. |
It could be, let's say for example, a U.S. power plant, or a chemical plant in Germany. | Es könnte, sagen wir zum Beispiel, ein US amerikanisches Kraftwerk, oder eine Chemieanlage in Deutschland sein. |
The video recorder, for example, was invented in Germany, but developed into a marketable product in Japan. | Die Entwicklungsländer und auch andere Länder sind nicht sehr für diese Art von Notariat , die das GATT bildet, indem hier die Fakten lediglich registriert werden, aber nichts in dieser Hinsicht unter nommen werden kann. |
For example, 77 of all cases of organised crime in Germany in 1998 had an international connection. | Zum Beispiel hatten in Deutschland 1998 77 aller Fälle der organisierten Kriminalität eine internationale Verbindung. |
The public, for example in Germany, are very sceptical not without reason about membership of political parties. | Die Bürgerinnen und Bürger stehen nicht von ungefähr z. B. auch in Deutschland einer Mitgliedschaft in politischen Parteien sehr skeptisch gegenüber. |
In Germany, for example, the border States will have Community aid of more than EUR 10.5 billion. | In Deutschland beispielsweise werden die angrenzenden Bundesländer Gemeinschaftshilfen von mehr als 10,5 Milliarden erhalten. |
Germany, for example, is in theory 100 open, but less than 3 of its electricity is imported. | So ist Deutschland beispielsweise in der Theorie zu 100 geöffnet, jedoch werden weniger als 3 der Elektrizität aus dem Ausland eingeführt. |
Belgium supplies weapons to countries such as Nepal, while Germany, for example, had refused to do so. | Belgien liefert Waffen an Länder wie Nepal, während Deutschland beispielsweise solche Waffenlieferungen abgelehnt hatte. |
Example for the second extension of the fourth approval corresponding to application date A, issued by Germany | Beispiel zweite Erweiterung der von Deutschland erteilten vierten Genehmigung entsprechend Anwendungstermin A |
And yet wage costs are higher for France's main suppliers, 36 higher in the case of West Germany, for example. | Die Kommission sollte also jederzeit in der Lage sein, dann präventiv einzugreifen, wenn sich die Maßnahmen zur Harmonisierung als für die Gesetzgebung in der Gemeinschaft unabdingbar her ausstellen. |
To quote a single example, for every patent applied for in France, two are applied for in Britain and three in Germany. | Ein einziges Beispiel Auf ein in Frankreich angemeldetes Patent kommen in Groß britannien zwei und in Deutschland drei. |
Thus in practice it will cost, for example, less in Italy than in the Federal Republic of Germany. | Ich möchte auch all denen meinen ganz besonderen Dank zum Ausdruck bringen, die den Gedanken einer Arbeitsgruppe zurückgewiesen haben, denn das kann nur zu Doppelarbeit führen. |
May I point out that in Germany, for example, 39 of the used agricultural area is pasture land. | Die Hauptschuld trägt der Rat, nicht die Kommission. |
Over the next 50 years, therefore, the population in Germany, Italy and France, for example, will decrease dramatically. | Daher werden in den nächsten fünfzig Jahren beispielsweise in Deutschland, Italien und Frankreich die Bevölkerungszahlen drastisch sinken. |
6.5 For example, the public sectors in Germany and France have for many decades proved to be relatively unsusceptible to corruption. | 6.5 Als relativ wenig korruptionsanfällig erweisen sich seit vielen Jahrzehnten beispielsweise der öffentliche Dienst in Deutschland und Frankreich. |
Related searches : For Germany - For Example - Example For - For For Example - Visa For Germany - Departure For Germany - For Whole Germany - For All Germany - For Germany Only - Germany Accounts For - For Example Can - And For Example - Therefore For Example