Translation of "for example germany" to German language:


  Dictionary English-German

Example - translation : For example germany - translation : Germany - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For example, Germany has been criticized for passivity.
Wegen Passivität wurde zum Beispiel Deutschland kritisiert.
One example is Nazi Germany.
Eines dieser Beispiele ist Nazi Deutschland.
Table 2a Example of Germany
I. Tabelle 2a Beispiel Deutschland
Only in certain countries, Germany for example, is there specialised jurisdiction.
Nur in wenigen Ländern, zum Beispiel in Deutschland, gibt es eine spezielle Rechtsprechung.
In Germany, for example, 39 of households consist of just one person.
In Deutschland, beispielsweise, bestehen 39 Prozent der Haushalte nur mehr aus einer Person.
This has happened in, for example, Germany, Sweden, Great Britain and Italy.
Dazu gehören u. a. Deutschland, Schweden, Großbritannien und Italien.
One example of this was Imperial Germany.
Ein traditionelles Beispiel für einen Einheitsstaat ist Frankreich.
In Germany, for example, house prices have remained relatively low and consumption weak.
In Deutschland beispielsweise sind die Häuserpreise relativ niedrig geblieben und der Verbrauch schwach.
With Germany, for example, we have far more extensive cooperation than with Greece.
Nur jedes großartige Konzept ist natürlich aufwendig an Zeit und damit auch aufwendig an Geräten.
Germany set a good example in this respect.
Deutschland hat in dieser Hinsicht ein gutes Beispiel gegeben.
This will affect, for example, various regions in Germany, Spain, Greece, Italy and Portugal.
Davon betroffen sind beispielsweise mehrere Regionen in Deutschland, Spanien, Griechenland, Italien und Portugal.
In Nazi Germany, for example, this provision existed under the so called Enabling Act .
In Nazideutschland bestand diese Möglichkeit beispielsweise im Rahmen des Ermächtigungsgesetzes.
I am thinking for example of South Korea compared with North Korea, of East Germany compared with West Germany before unification.
Ich denke beispielsweise an Südkorea im Vergleich zu Nordkorea, an Ostdeutschland gegenüber Westdeutschland vor der Wiedervereinigung.
In 2013, for example, resident inventors in Germany filed some 917 patent applications for every million inhabitants.
Im Jahr 2013 beispielsweise wurden etwa 917 Patentanmeldungen pro einer Million Einwohner von Erfindern mit Wohnsitz in Deutschland eingereicht.
For example, a Chinese manufacturer wanted to register the Freudenberg label for shoes and leather in Germany.
So wollte ein chinesischer Hersteller in Deutschland die Bezeichnung Freudenberg für Schuhe und Leder anmelden.
Gault Millau also has guides for various other countries, for example Switzerland, Germany, Austria and the Benelux.
Die Maximalzahl von 20 Punkten wurde bisher in Deutschland, Österreich und der Schweiz noch nie vergeben.
The 'dual' system, applicable in Germany, for example, provides for a supervisory body and a management body.
Das beispielsweise in Deutschland anwendbare dualistische System sieht ein Aufsichtsorgan und ein Leitungsorgan vor.
Not all succeeded but the successes (Germany, for example) far outweigh the failures (see Greece).
Nicht allen ist es geglückt, aber die Erfolge (wie in Deutschland) überwiegen die Misserfolge (wie in Griechenland) bei weitem.
For example, in 2010 Germany exported 11,977,728 worth of IT systems which include surveillance technologies.
Zum Beispiel hat Deutschland 2010 IT Systeme, die Überwachungssysteme enthalten, im Wert von 11.977.728 exportiert.
We would like for you to see this touching example from Second Church, Munich, Germany.
Wir möchten, dass Sie ein berührendes Beispiel von Zweiter Kirche, München, Deutschland sehen.
This appears to be what happens in certain Member States for example in West Germany.
Dies ge schieht in einigen Mitgliedstaaten beispielsweise in Westdeutschland.
Germany, for example, implemented the legislation in 1998 instead of 1994 only four years late.
Deutschland zum Beispiel hat die Gesetzgebung 1998 umgesetzt statt 1994 nur vier Jahre zu spät.
This has become a wider phenomenon affecting, for example, the United Kingdom, Germany and Belgium.
Dieses Phänomen tritt in größerem Maßstab auf und trifft beispielsweise auch das Vereinigte Königreich, Deutschland und Belgien.
Let us take the example of Germany, Mr Poettering.
Nehmen wir das Beispiel Deutschlands, Herr Poettering.
There are several camps in Germany, for example, in the Schwarzwald and on the island Rügen.
Auch hier belegt man Platz 1 der freiempfangbaren Kindersender in Deutschland (Stand 2013).
For example, Germany would then receive a quota of 28 , the other Member States corresponding quotas.
Ihre Schwierigkeiten dürfen nicht unterschätzt wer den.
I might, for example, mention that seal products, I understand, are mainly sold in West Germany.
Soweit ich weiß, werden beispielsweise Pelzartikel hauptsächlich in Westdeutschland ver kauft.
For example, recent surveys reveal a sharp increase in optimism both in Britain and in Germany.
Was wir aber haben, ist eine unstrittige demokratische Legitimation. Nutzen wir sie!
But I can tell you that Germany and Bavaria, for example, see Vietnam as very close.
Aber ich kann Ihnen sagen, dass zum Beispiel in Deutschland und in Bayern Vietnam sehr nahe liegt.
Several States are experiencing difficulties Germany, for example, is currently in this situation, and, as you know, Germany has the strongest economy of the Fifteen.
Mehrere Länder befinden sich bereits in Schwierigkeiten, so z. B. Deutschland. Und dabei handelt es sich wie Sie wissen um die stärkste Volkswirtschaft der Fünfzehn.
At the same time, other countries that form a majority, pay up France and Germany, for example.
Gleichzeitig zahlt eine Mehrheit von Ländern zu, z. B. Frankreich und Deutschland.
It could be, let's say for example, a U.S. power plant, or a chemical plant in Germany.
Es könnte, sagen wir zum Beispiel, ein US amerikanisches Kraftwerk, oder eine Chemieanlage in Deutschland sein.
The video recorder, for example, was invented in Germany, but developed into a marketable product in Japan.
Die Entwicklungsländer und auch andere Länder sind nicht sehr für diese Art von Notariat , die das GATT bildet, indem hier die Fakten lediglich registriert werden, aber nichts in dieser Hinsicht unter nommen werden kann.
For example, 77 of all cases of organised crime in Germany in 1998 had an international connection.
Zum Beispiel hatten in Deutschland 1998 77 aller Fälle der organisierten Kriminalität eine internationale Verbindung.
The public, for example in Germany, are very sceptical not without reason about membership of political parties.
Die Bürgerinnen und Bürger stehen nicht von ungefähr z. B. auch in Deutschland einer Mitgliedschaft in politischen Parteien sehr skeptisch gegenüber.
In Germany, for example, the border States will have Community aid of more than EUR 10.5 billion.
In Deutschland beispielsweise werden die angrenzenden Bundesländer Gemeinschaftshilfen von mehr als 10,5 Milliarden erhalten.
Germany, for example, is in theory 100 open, but less than 3 of its electricity is imported.
So ist Deutschland beispielsweise in der Theorie zu 100 geöffnet, jedoch werden weniger als 3 der Elektrizität aus dem Ausland eingeführt.
Belgium supplies weapons to countries such as Nepal, while Germany, for example, had refused to do so.
Belgien liefert Waffen an Länder wie Nepal, während Deutschland beispielsweise solche Waffenlieferungen abgelehnt hatte.
Example for the second extension of the fourth approval corresponding to application date A, issued by Germany
Beispiel zweite Erweiterung der von Deutschland erteilten vierten Genehmigung entsprechend Anwendungstermin A
And yet wage costs are higher for France's main suppliers, 36 higher in the case of West Germany, for example.
Die Kommission sollte also jederzeit in der Lage sein, dann präventiv einzugreifen, wenn sich die Maßnahmen zur Harmonisierung als für die Gesetzgebung in der Gemeinschaft unabdingbar her ausstellen.
To quote a single example, for every patent applied for in France, two are applied for in Britain and three in Germany.
Ein einziges Beispiel Auf ein in Frankreich angemeldetes Patent kommen in Groß britannien zwei und in Deutschland drei.
Thus in practice it will cost, for example, less in Italy than in the Federal Republic of Germany.
Ich möchte auch all denen meinen ganz besonderen Dank zum Ausdruck bringen, die den Gedanken einer Arbeitsgruppe zurückgewiesen haben, denn das kann nur zu Doppelarbeit führen.
May I point out that in Germany, for example, 39 of the used agricultural area is pasture land.
Die Hauptschuld trägt der Rat, nicht die Kommission.
Over the next 50 years, therefore, the population in Germany, Italy and France, for example, will decrease dramatically.
Daher werden in den nächsten fünfzig Jahren beispielsweise in Deutschland, Italien und Frankreich die Bevölkerungszahlen drastisch sinken.
6.5 For example, the public sectors in Germany and France have for many decades proved to be relatively unsusceptible to corruption.
6.5 Als relativ wenig korruptionsanfällig erweisen sich seit vielen Jahrzehnten beispielsweise der öffentliche Dienst in Deutschland und Frankreich.

 

Related searches : For Germany - For Example - Example For - For For Example - Visa For Germany - Departure For Germany - For Whole Germany - For All Germany - For Germany Only - Germany Accounts For - For Example Can - And For Example - Therefore For Example