Translation of "formal sector employment" to German language:
Dictionary English-German
Employment - translation : Formal - translation : Formal sector employment - translation : Sector - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Automobile sales rose 50 employment levels improved slightly, especially in the formal sector. | Die Automobilverkäufe stiegen um 50 und die Beschäftigungszahlen insbesondere im öffentlichen Sektor verbesserten sich geringfügig. |
Employment in the agricultural sector | 7.3 Beschäftigte in der Landwirtschaft |
In the 1980s, the sector grew alongside formal industrial sectors. | Der informelle Sektor in der Weltwirtschaft. |
Percentage of total employment per sector | Anteil in an Gesamtzahl der Er werbs tätigen der Berufsgruppe |
employment situation in the sub sector. | Die Zulassung wird nur nach wirtschaftlicher Bedarfsprüfung erteilt. |
Noting with appreciation the substantial progress made to date in the reintegration of ex combatants, and recognizing that there continues to be a need for formal sector employment, | mit Dank Kenntnis nehmend von den maßgeblichen Fortschritten, die bislang bei der Wiedereingliederung der Exkombattanten erzielt wurden, und anerkennend, dass nach wie vor Bedarf an Beschäftigungsmöglichkeiten im formellen Sektor besteht, |
Breakdown of employment by sector ( , March 2000) | Aufteilung der Beschäftigten nach Wirtschaftszweigen (in , März 2000) |
the employment situation in the sub sector. | (CPC 86211 und 86212 ausgenommen Dienstleistungen von Rechnungslegern) |
Economy The service sector is the primary employment sector in the city. | Geschichte Die Stadt wurde durch die Wikinger gegründet. |
We all know that the trends in employment point to a decrease in employment in the industrial sector and an increase in employment in the service sector. | Ich möchte jedoch et was zu einem Punkt sagen, und zwar dem Verlust an Gemeinschaftseinnahmen aufgrund des Schmuggeins über die Grenze in Irland, und ich möchte eine Be merkung zu dem, was Herr Ryan gesagt hat, machen. |
In developing countries, the lack of growth of employment in the formal sector, among other factors, has led many people, especially women, into informal sector work and has increased migration to more attractive labour markets in other countries. | In den Entwicklungsländern führte neben anderen Faktoren die Stagnation des Beschäftigungswachstums im formellen Sektor dazu, dass viele Menschen, insbesondere Frauen, Arbeit im informellen Sektor suchten und verstärkt in attraktivere Arbeitsmärkte in anderen Ländern abwanderten. |
Noting with appreciation the substantial progress made in the reintegration of ex combatants, and recognizing that further progress will depend on the availability of formal sector employment for ex combatants, | mit Dank Kenntnis nehmend von den maßgeblichen Fortschritten bei der Wiedereingliederung der Exkombattanten und anerkennend, dass weitere Fortschritte davon abhängen werden, ob für die Exkombattanten Beschäftigungsmöglichkeiten im formellen Sektor zur Verfügung stehen, |
Matching skills sector councils on employment and skills | Qualifikationen Anpassung an sich wandelnde Erfordernisse |
However, the main sector of employment is agriculture. | Allerdings ist der wichtigste Beschäftigungsbereich die Landwirtschaft. |
Main criteria employment situation in the sub sector. | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LV LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK Ungebunden für die Niederlassung einer eingetragenen Gesellschaft für den Betrieb einer Flotte unter der Flagge des Niederlassungsstaates. |
Main criteria employment situation in the sub sector. | Himbeeren, Brombeeren, Maulbeeren, Loganbeeren, schwarze, weiße oder rote Johannisbeeren und Stachelbeeren |
Employment growth is buoyant generally, reflecting growth in the service sector and women s employment. | Zukünftig wird jedoch ein erheblicher Rückgang der Zahl der Erwerbspersonen in Österreich zu verzeichnen sein, trotz eines hauptsächlich auf Zuwanderung zurückzuführenden leichten Bevölkerungsanstiegs. |
(ll) employment and working conditions in the groundhandling sector. | (ll) Beschäftigungs und Arbeitsbedingungen im Sektor der Bodenabfertigung. |
However employment perspectives in this sector have changed dramatically. | Allerdings haben sich die Beschäftigungsaussichten dramatisch verän dert. |
Subject Exclusion from public sector employment in the FRG | Drittens Sie fragen mich Beabsichtigt der Rat nicht, neue Vorschläge zu verlangen? |
Main criteria the employment situation in the sub sector. | Dienstleistungen von Ärzten (einschließlich Psychologen) und Zahnärzten |
Main criteria the employment situation in the sub sector. | ohne Schale (Nüsse) |
Main criteria the employment situation in the sub sector. | DK Ansässigkeitserfordernis. |
As such, integrating the informal economy into the formal sector is an important policy challenge. | So bestehen Arbeitsverhältnisse in der Regel sowohl aus formellen wie auch aus informellen Regelungen (bspw. |
The financial sector dominates non academic employment of professional economists. | So dominiert der Finanzsektor bei der außerakademischen Beschäftigung professioneller Ökonomen. |
Age, qualification, highest level of education, years of employment, sector, | Alter, Qualifikation, höchster Bildungsabschluss, Jahre der Berufstätigkeit, Sektor |
4.18 The EESC underlines the potential for employment as well as the specificity of employment in the sector. | 4.18 Der EWSA weist nachdrücklich auf das Beschäftigungspotenzial des Sektors und die Besonderheiten der dort bestehenden Arbeitsplätze hin. |
4.18 The EESC underlines the potential for employment as well as the specificity of employment in the sector. | 4.18 Der EWSA weist nachdrücklich auf das Beschäftigungspotenzial des Sektors und die Beson derheiten der dort bestehenden Arbeitsplätze hin. |
and rapid employment growth , in particular in the private service sector . | Dies war sowohl auf arbeitsmarktpolitische Maßnahmen im Bildungsbereich als auch auf ein rasches Beschäftigungswachstum , vor allem im privaten Dienstleistungssektor , zurückzuführen . |
But reducing employment protection scares every worker in the private sector. | Doch die Lockerung des Kündigungsschutzes jagt allen Arbeitnehmern im privaten Sektor Angst ein. |
Consider old age care, the fastest growing employment sector in Europe. | Man denke an die Altenpflege, den am raschesten wachsenden Beschäftigungssektor in Europa. |
employment sector recognition of hypersensitivity as an illness and adaptation measures | am Arbeitsplatz Anerkennung von Elektrosensitivität als Krankheit und Anpassungsmaßnahmen |
Expenditure in the social sector Community measures under the employment policy | Ausgaben im Bereich des Sozialwesens |
And the audiovisual industry is an employment sector, employing 950,000 people. | Und der audiovisuelle Sektor ist eine Beschäftigungsbranche, denn 950000 Menschen arbeiten in diesem Sektor. |
EMPLOYMENT BY SECTOR In terms of total employment, the service sector is by far the largest, comprising 60 of all those in employment in the Community. This figure is even higher in the United States (70 ). | Obwohl sich dieser positive Trend zu einem höheren Beschäftigungsstand der Frauen somit fortsetzt, waren im Jahre 1988 immer noch zwei Drittel aller Beschäftigten in der Gemeinschaft Männer (62 ). |
2.1 The transport sector has a low reputation as employment sector and jobs are considered as little attractive. | 2.1 Die Verkehrswirtschaft genießt als Beschäftigungszweig kein hohes Ansehen, und die Attrak tivität ihrer Arbeitsplätze gilt als gering. |
However, permeability between the different systems (education, vocational training, employment, non formal) is underdeveloped and requires further attention. | Allerdings ist die Durchlässigkeit zwischen den verschiedenen Systemen (allgemeine Bildung, berufliche Bildung, Beschäftigung und nicht formale Bildung) zu wenig ausgeprägt und bedarf weiterer Aufmerksamkeit. |
Given that the formal banking sector provides a large share of shadow banking finance, this could initiate a chain reaction affecting the entire financial sector. | Und da ein großer Teil der vom Schattensektor ausgereichten Kredite aus dem offiziellen Bankensektor stammt, könnte dies eine Kettenreaktion auslösen, die den gesamten Finanzsektor in Mitleidenschaft zieht. |
6.2 A large number of small labour hire agencies are increasingly active in the formal live in care sector, alongside a highly unregulated informal sector. | 6.2 Eine Vielzahl kleiner Leiharbeitsfirmen ist zunehmend aktiv im formellen Sektor der im Haushalt lebenden Pflegekräfte parallel dazu besteht jedoch auch ein nahezu völlig unregulierter informeller Sektor. |
Employment has fallen by 19 in the productive sector and by 10 over recent years in the processing sector. | In den letzten Jahren hat es einen Verlust von 19 im Fangbereich und von 10 im verarbeitenden Bereich gegeben. |
If the financial sector declines, what will replace it in employment terms? | Wer wird bei einem Niedergang des Finanzsektors diesen als Arbeitgeber ersetzen? |
2.7 Competitiveness of the EU forestry sector and promoting employment in forestry | 2.7 Förderung von Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung im EU Forstsektor |
3.6 Employment in the sector has plummeted across the EU since 2008. | 3.6 Seit 2008 sind die Beschäftigungszahlen im Schiffbau in der gesamten EU stark rückläufig. |
The sector represents 5.3 of industrial production and 5.5 of industry employment. | Auf diese Sektoren entfallen 5,3 der Industrieproduktion und 5,5 der industriellen Arbeitsplätze. |
The Council stressed the need to bolster employment in the private sector. | Es kommt aber noch eine gemeinsame Entschließung von den meisten Fraktionen des Parlaments. |
Related searches : Formal Sector - Formal Employment - Employment Sector - Sector Employment - Public Sector Employment - Employment By Sector - Private Sector Employment - Sector Of Employment - Formal Clothes - Formal Approach - Formal Garden