Translation of "give some thought" to German language:
Dictionary English-German
Give - translation : Give some thought - translation : Some - translation : Thought - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll give it some thought. | Ich werde darüber nachdenken. |
I'll have to give it some thought. | Ich muss darüber nachdenken. |
I think we should give this some thought. | Darüber sollten wir einmal nachdenken. |
That should give us some food for thought. | Wir könnten darüber nachdenken. |
We should also give some thought to that. | Auch daran sollten wir denken. |
You ought to give this matter some thought. | Sie sollten darüber nachdenken. |
Well, we have to give that some thought. | Gut, wir müssen darüber nachdenken. |
Should we not give some thought to this subject? | Muss man sich in diesem Zusammenhang keine Fragen stellen? |
I think we should give some thought to these ideas. | Davon bezieht sich eine auf den Fremdsprachenunterricht. |
I thought some quiet would give you time to think. | Ich dachte, du brauchst etwas Zeit zum Nachdenken. |
I thought you said you were gonna give us some cover? | Ich dachte du wolltest uns Deckung geben? Wir mussten sie alle töten und jetzt sind sie alle tot. ich... (Wooo! |
We thought you might give us some data on Dr. Edwardes. | Wir dachten, Sie könnten uns einige Informationen über Dr. Edwardes geben. |
Perhaps we will have to give some thought to doing something similar... | Vielleicht sollte man einmal darüber nachdenken, ob man so etwas ähnliches machen kann ... |
We should, though, perhaps give thought to some reduction in the 'front loading' . | Wir sollten aber möglicherweise darüber nachdenken, ob wir die Einstiegsbeträge etwas reduzieren. |
Secondly, some philosophical differences remain, and that is only natural, but let us just give them some thought. | Zweitens Natürlich gibt es immer noch philosophische Unterschiede. Aber lassen Sie uns mal darüber nachdenken. |
I suggest that we give some thought to turning this building into a European university. | Wir sollten darüber nachdenken, ob wir dieses Gebäude nicht in eine europäische Universität umwandeln. |
That might be an interesting angle, and one to which we might give some thought. | Vielleicht wäre das ein interessanter Aspekt, über den man nachdenken sollte. |
Give up this thought, | Gib' diesen Gedanken |
He thought fit, after the first few mouthfuls, to give some details as to the catastrophe. | Er hielt es für angebracht, nach den ersten Bissen ein paar Einzelheiten über die Katastrophe zum besten zu geben |
After I have had time to give some thought to the matter, I will call you. | Ich benötige etwas Zeit, um die Sache zu überdenken, und werde dich dann anrufen. |
Don't give it a thought. | Verschwende daran keinen Gedanken! |
Don't give it a thought. | Keine Ursache. |
Don't give it thought brother. | Vergessen Sie's, Bruder. |
Don't give it a thought. | Schon gut. |
The Commission has already indicated a few options, but we must give this matter some more thought. | Die Kommission hat bereits einige Optionen genannt, wir aber müssen darüber hinaus noch weitere Überlegungen anstellen. |
I ask you, with your colleagues in the Conference of Presidents, to give some thought to that. | Ich bitte, das mit Ihren Mitarbeitern der Konferenz der Präsidenten zu überlegen. |
We have to give some thought to how we can make our public relations work even better. | Wir müssen uns überlegen, wie wir unsere Öffentlichkeitsarbeit noch verbessern können. |
But as a physicist, I thought, well if you give me some data, I could maybe understand this. You know, give us a go. | Jedoch als Physiker, dachte ich, wenn man mir Daten gibt könnte ich dies vielleicht verstehen. Wissen Sie, lasst es uns versuchen. |
But as a physicist, I thought, well if you give me some data, I could maybe understand this. | Jedoch als Physiker, dachte ich, wenn man mir Daten gibt könnte ich dies vielleicht verstehen. |
That is something we shall to give some thought to in the course of discussions on this budget. | Das Wort hat Herr Tugendhat. |
We could give some thought to setting up a Community tax payable by all employees in the Community. | Herr Präsident, es wird sicherlich nicht einfach sein, diesen Gedanken zu verwirklichen. |
The time has come therefore, it seems to me, to give some thought to this new 'Community contract'. | In welcher Situation befindet sich nun die Gemeinschaft heute? |
I will give some thought, clearly and objectively, to all the ways in which matters could be simplified. | Ich werde alle Möglichkeiten, die Dinge weniger kompliziert zu gestalten, objektiv und umfassend prüfen. |
Mr Turco, I have understood what you had to say and I will give the matter some thought. | Herr Turco, ich habe Ihre Botschaft vernommen und werde dies berücksichtigen. |
Secondly, would you please give some thought to whether the term 'raising the retirement age' is really appropriate? | Zum zweiten bitte ich Sie, zu überlegen, ob der Begriff 'Rentenalter anheben' nicht falsch gewählt ist. |
If such a strategy is to be complete, I believe that we should give some thought to this. | Ich glaube, darüber sollten wir einmal nachdenken, um eine solche Strategie komplett zu machen. |
Then will you not give thought? | Sag Sind etwa der Blinde und der Sehende gleich? Denkt ihr etwa nicht nach?! |
Then do they not give thought? | Besinnen sie sich etwa nicht?! |
Don't give it a second thought. | Zweifle nicht daran! |
Will you not give a thought? | Wollt ihr (das) denn nicht einsehen? |
Then will you not give thought? | Wollt ihr denn nicht nachdenken? |
Will you not give a thought? | Bedenkt ihr denn nicht? |
Then will you not give thought? | Denkt ihr denn nicht nach? |
Then do they not give thought? | Denken sie denn nicht (darüber) nach? |
Will you not give a thought? | Wollt ihr es nicht bedenken? |
Related searches : Give Thought - Give It Thought - Give Much Thought - Give A Thought - Give Any Thought - Give Careful Thought - Give Further Thought - Given Some Thought - After Some Thought - Give Some Reasons - Give Some Hints - Give It Some - Give Some Comments - Give Some Guidance