Translation of "had taken office" to German language:


  Dictionary English-German

Had taken office - translation : Office - translation : Taken - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When the Office began operating, no decision had been taken on its definitive location.
Als das Amt seine Tätigkeit aufnahm, war keine Entscheidung über den endgültigen Sitz des Amtes gefallen.
had been taken around
waren getroffen worden, um die...
The three years since Sadat had taken office ... were the most demoralized in Egyptian history... A desiccated economy added to the nation's despondency.
Die ägyptische Wirtschaft war zerstört, Sadat wusste aber um die immensen Widerstände in Teilen der ägyptischen Gesellschaft gegenüber den notwendigen Reformen.
Mr President in Office of the Council, you told us that a first step had been taken by withdrawing some of these troops.
Sie haben uns gesagt, Herr amtierender Ratspräsident, dass mit dem Rückzug eines Teils dieser Truppen bereits der erste Schritt getan wurde.
Decisions taken by the Office are published in Chapter IV.
Die vom Amt getroffenen Entscheidungen werden in Kapitel IV veröffentlicht.
Decisions taken by the Office are published in Chapter IV.
Entscheidungen des Sortenamts werden in Kapitel IV veröffentlicht.
Tom wishes he had a larger office.
Tom wünscht sich, er hätte ein größeres Büro.
I had to give him an office.
Ich musste ihm ein Büro zur Verfügung stellen.
Tom had his picture taken.
Tom ließ sich fotografieren.
had taken a wrong turn.
Deutschland 1945 1947.
had taken his own life.
PortlandPlaceMörder beging Selbstmord.
I value the activities that our Cuban office has subsequently taken.
Die anschließenden Aktionen unseres kubanischen Büros finden meine Anerkennung.
Office nineteen against decisions taken by in existence were fully operational.
Im Jahre 1997 haben die ersten Markenanmel dungen das Eintragungsstadium erreicht.
I had no difficulty in finding your office.
Ich habe dein Büro ohne Probleme gefunden.
I had no difficulty in finding your office.
Ich habe Ihr Büro ohne Probleme gefunden.
The Office therefore had to process19 554 oppositions.
Das Amt hatte somit 19 554 Widersprüche zu bearbeiten.
The Commission has long had an office there.
Die Kommission unterhält dort bereits seit langem ein Büro.
Chief had me in his office this morning.
Ich musste heute früh zum Polizeichef.
The baby had taken the breast.
Das Kind hatte die Brust angenommen.
He admitted he had taken bribes.
Er gab zu, bestochen worden zu sein.
My plane had already taken off.
Mein Flugzeug war bereits gestartet.
I've never had my photograph taken.
Das kann nicht sein.
Since leaving office, I have had time to reflect.
Seit meinem Rücktritt hatte ich Zeit nachzudenken.
(In the present case, the Council had taken its decision long after the Commission had taken a final decision.)
(Im vorliegenden Falle hatte der Rat seine Entscheidung lange nach der endgültigen Entscheidung der Kommission getroffen.)
The President in Office of the Council has taken on a difficult task.
Sie wünschen sehr, daß diesen Er klärungen rasch wirksame Taten folgen.
In 1690, Bentley had taken deacon's orders.
1690 wurde Bentley zum Diakon geweiht.
She had a bad tooth taken out.
Sie bekam einen faulen Zahn gezogen.
Tom had his wisdom teeth taken out.
Tom ließ sich die Weisheitszähne ziehen.
Tom had his wisdom teeth taken out.
Tom wurden die Weisheitszähne gezogen.
Tom had his wisdom teeth taken out.
Tom hat sich die Weisheitszähne ziehen lassen.
Tom had his picture taken with Mary.
Tom ließ sich mit Maria zusammen fotografieren.
I had to go to my office by bus because my car had engine trouble.
Ich musste mit dem Bus ins Büro fahren, weil mein Auto einen Motorschaden hatte.
She had a dream about coming naked to the office.
Sie träumte, nackt im Büro zu erscheinen.
She had a dream about coming naked to the office.
Sie träumte davon, nackt ins Büro zu gehen.
He had to stand in line at the ticket office.
Er musste am Fahrkartenschalter anstehen.
It had a DEClSIVE ACTlON during Villar's term of office
er hat eine entscheidende Rolle während der Amtszeit von Villar gespielt
It was taken over and is still maintained by the Office of Public Works.
Erst danach war es möglich, die Pläne von Harald Peto umzusetzen.
This was a problem that the Office recognized and has taken steps to address.
Dieses Problem wurde auch von dem Büro der Vereinten Nationen in Nairobi erkannt, das Schritte zu seiner Behebung eingeleitet hat.
In just three years in office, he has destroyed a fragile political consensus that had taken a decade to construct, and that could take another decade to re create.
In nur dreijähriger Amtszeit hat er einen fragilen politischen Konsens zerstört, den herzustellen ein Jahrzehnt gedauert hatte und den wieder zu errichten ein weiteres Jahrzehnt dauern könnte.
They had just had their big hit, Light My Fire and the album had taken off. ...
Der Gruppenname wurde in Anlehnung an die damals populäre US amerikanische Fernsehserie The Three Stooges gewählt.
But Tristan had not yet taken his departure.
Aber Tristan war noch nicht abgezogen.
She had taken an amiable caprice to me.
Für mich hatte sie eine liebenswürdige Laune gefaßt.
Then, when he had taken a deep breath
Dann seufzte er tief auf und sagte
We had our photo taken on the beach.
Wir ließen uns am Strand fotografieren.
We had our photo taken on the beach.
Wir ließen uns am Strand photographieren.

 

Related searches : Had Taken - Had Taken Out - He Had Taken - Had Taken Part - Had Taken Place - Had Been Taken - I Had Taken - Had Taken Over - We Had Taken - Had Not Taken - Had It Taken - Has Taken Office - Having Taken Office