Translation of "have been put" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Surely this question should have been put to the Commission, if it should have been put at all. | Wie Sie wissen, haben wir beschlossen, eine Zusatztagung in Brüssel für Ende April anzusetzen. |
What procedures have been put in place? | Was ist dagegen unternommen worden? |
About four have been deemed aggressive and been put down. | Etwa 4 wurden als aggressiv eingestuft und eingeschläfert. |
Amendments have been moved that have not been translated or put before the House. | Änderungsanträge wurden eingebracht, die nicht übersetzt und auch nicht dem Hause vorgelegt wurden. |
Joint financial backstops have been put in place. | Gemeinsame finanzielle Rettungsschirme wurden aufgespannt. |
people have been trotting put for thirty years. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Haagerup. |
No amend ments have been put to it. | Zur letzten Entschließung gingen keine Änderungsanträge ein. |
A number of proposals have been put forward. | Dazu wurde eine Reihe von Vorschlägen unterbreitet. |
It could not have been put any better. | Besser kann man es gar nicht formulieren! |
Moreover, I am charged with answering questions that have been put in advance, and these questions have not been put in advance. | Im Übrigen ist es meine Aufgabe, auf im Voraus gestellte Anfragen zu antworten, und diese Fragen wurden nicht im Voraus gestellt. |
I have always been convinced that Milosevic should have been put on trial in Belgrade. | Ich war immer überzeugt, dass man Milosevic in Belgrad den Prozess hätte machen sollen. |
They have put paid to things that might have been possible. | Sie haben das unmöglich gemacht, was möglich gewesen wäre. |
New crisis management tools have been put in place. | Auch neue Instrumente des Krisenmanagements wurden eingeführt. |
However, appropriate action plans have been put in place. | Allerdings wurden angemessene Aktionspläne festgelegt. |
It should never have been put to the vote. | Es hätte niemals darüber abgestimmt werden dürfen. |
I have noticed that the Palestinians have been put under extreme pressure. | Ich habe festgestellt, dass die Palästinenser unter erheblichen Druck gesetzt wurden. |
Would have been to put it in Beersheba, he could put it in Tel Aviv. | Wäre es in Beersheba gelegt habe, konnte er es in Tel Aviv gebracht. |
We have been put into a framework to protect ourselves. | Wir werden eingezäunt, um uns selbst zu schützen. |
They have been put down in the House of Commons. | Sie wurden im Unterhaus eingebracht. |
The matter would have been put to the vote then. | Es liegt in den Grenzen des Mandats, das uns verliehen wurde. |
We have been put under an intolerable amount of pressure. | Der Druck, dem wir ausgesetzt worden sind, ist völlig unerträglich. |
National and local disaster plans have been improved, standard operating procedures have been developed, and early warning systems have been put in place. | Die nationalen und lokalen Schutzpläne wurden verbessert, Standardvorgehensweisen entwickelt und Frühwarnsysteme eingeführt. |
Concerns about BPA should have been put to rest long ago. | Die Sorgen über BPA hätten schon längst ausgeräumt sein sollen. |
More and more documents have been put in the public domain. | Die Zahl der Dokumente, die der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, hat sich erhöht. |
True, in some sectors joint measures have been put into effect. | Wir dürfen nicht akzeptieren, daß diese Rechte und Freiheiten anderswo mißachtet werden. |
Many theories have been put forward to explain the missing material. | Eine populäre Theorie unter vielen für die fehlende Seite vom 27. |
The proposals which have been put forward here are not realistic. | Kriege werden durch Rechtsverletzungen verursacht. |
Specific proposals for this have been put forward by Parliament. ment. | Die Frage, die Sie an mich gerichtet haben, ist beraten worden, aber im Hinblick auf die Tarifhoheit ist man noch zu keinem Ergebnis gekommen. |
To put it bluntly, people have been left stranded without hope. | Ich gebe zu, daß die Kommission in diesem Bereich, auch wenn sie nicht immer so gehandelt hat, wie einige' von uns es gerne gesehen hätten, echte An |
Six questions have been put by three Members of your assembly. | . (EN) Drei Mitglieder dieses Parlaments haben insgesamt sechs Fragen vorgelegt. |
Mr President, I have been requested to put an oral amendment. | Herr Präsident, man hat mich gebeten, einen mündlichen Änderungsantrag einzureichen. |
Where we have not guessed correctly, we have been able to put things right. | Dort, wo wir falsch lagen, konnten wir nachbessern. |
And they have drawn upon themselves anger from Allah and have been put under destitution. | Und sie ziehen sich den Zorn Gottes zu. Und Elend überdeckt sie. |
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. | Denn wieviel euer auf Christum getauft sind, die haben Christum angezogen. |
Remarks have been made about the manner in which we have put forward our proposal. | Dem steht die Bescheidenheit des Haushalts entgegen. |
Thanks to him the Plitvice Lakes have been put under national protection. | Ihm gebührt auch die Ehre, dass die Plitvicer Seen letztendlich unter Schutz gestellt wurden. |
For several days I have been unable to put your book down... | Der Roman Auf der Suche nach der verlorenen Zeit (frz. |
We have been trying to put solar and wind online for decades. | Wir haben versucht zu setzen Solar und Windenergie Online seit Jahrzehnten. |
3.2 In practice, what techniques have been studied and put in place? | 3.2 Welche Techniken wurden in der Praxis untersucht oder eingesetzt? |
Three proposals on tobacco have already been put for ward by the Commission | Die Kommission hat bisher drei Vorschläge betreffend Tabak vorgelegt |
The Commission accepts the spirit in which these proposals have been put. | 1. Genehmigung des Protokolls |
We should have been happy to put our names to this motion. | 1 674 79) Naturkatastrophen in Süditalien abstimmen. men. |
The questions which have been put to me just now are twofold. | Hier handelt es sich eigentlich um zwei Fragen. Die erste Frage ist eher meteorologischer Natur. |
The proposals being put forward by the EPP have been particularly helpful. | Die von der PPE vorgelegten Vorschläge sind hierbei besonders hilfreich. |
We have been able to put across important points despite working quickly. | Trotz des Tempos sind wir in der Lage gewesen, wichtige Punkte durchzusetzen. |
Related searches : Have Put - Have Been - Had Been Put - Has Been Put - Have Put Together - We Have Put - I Have Put - Have Put Forward - Put Put Put - Put-put - Put Put - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been