Translation of "improve the environment" to German language:
Dictionary English-German
Environment - translation : Improve - translation : Improve the environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Further improve the business environment. | Weitere Verbesserung des Unternehmensumfelds. |
to improve the environment of the European industry. | die Rahmenbedingungen für die europäische Film und Fernsehindustrie zu verbessern . |
Instead, they must improve the environment for growth. | Statt dessen müssen sich die Rahmenbedingungen für Wachstum verbessern. |
Improve the business environment Drive forward enterprise privatisation. | Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen Fortführung der Unternehmensprivatisierung. |
to preserve, protect and improve the quality of the environment | Erhaltung, Schutz und Verbesserung der Qualität der Umwelt |
Further improve business environment Enforce improved commercial legislation. | Weitere Verbesserung des Unternehmensumfelds Durchsetzung der verbesserten Handelsgesetzgebung. |
Some measures have been introduced to improve the business environment. | Auch einige Maßnahmen zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen wurden eingeführt. |
Our attempt to improve the environment of Europe has failed. | Unser Versuch, den Schutz der Umwelt in Europa zu verbessern, ist fehlgeschlagen. |
5.2 The right decisions must be taken to improve the environment | 5.2 Für einen wirksameren Schutz der Umwelt müssen die richtigen Entscheidungen getroffen werden |
to promote the diversification of energy sources to improve the urban environment | Begünstigung einer Auffächerung der Energiequellen |
3.2 The MAP is designed to improve the overall business environment in Europe. | 3.2 Ziel des Programms ist es, die Rahmenbedingungen für Unternehmen in Europa zu verbes sern. |
Actions aimed at establishing the dynamics to improve the environment for mobile researchers | Aktionen zur Erzeugung einer Dynamik zur Verbesserung des Umfelds für mobile Forscher |
Portugal has made some progress with other efforts to improve the business environment. | Auch bei einigen anderen Bemühungen zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen ist Portugal vorangekommen. |
It is also important to improve the tax environment for businesses across the Union. | Auch die Verbesserung der steuerlichen Rahmenbedingungen für Unternehmen in der gesamten Europäischen Union ist wichtig. |
Further improve the business environment by simplifying the rules for market entry and exit. | Weitere Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen durch Vereinfachung der Marktzutritts und austrittsregelungen. |
The amendments approved by the Committee on the Environment substantially improve the Council's common position. | Durch die im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik angenommenen Änderungsanträge wurde der Gemeinsame Standpunkt maßgeblich verbessert. |
Today the GEF is the largest public funder of projects to improve the global environment. | Sie wurde 1991 gegründet, heute sind 179 Staaten Mitglied der GEF. |
Anything that hinders European forestry from helping to improve the environment is therefore detrimental. | Alle Faktoren, die die europäische Forstwirtschaft daran hindern, einen Bei trag zur Umweltverbesserung zu leisten, sind somit schädlich. |
Improve the business environment Adopt and implement an improved legal framework on company law. | Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen Verabschiedung und Anwendung eines verbesserten Rechtsrahmens für das Gesellschaftsrecht. |
Improve coordination between the Ministry of Environment and other administrations dealing with environmental issues. | Verbesserung der Koordinierung zwischen dem Umweltministerium und den anderen für Umweltbelange zuständigen Behörden. |
This is also an important tool for the environment, and one which may improve the quality of decision making on the environment considerably. | Auch für die Umwelt geht es hier um ein wichtiges Instrument, mit dem die Qualität von Umweltentscheidungen wesentlich verbessert werden kann. |
1.3 The environment for new investments and the creation of new companies must decisively improve. | 1.3 Das Umfeld für Investitionen und Unternehmensgründungen muss sich entscheidend verbessern. |
It will use fewer pesticides and herbicides and therefore improve the environment and natural habitats. | Die Anwendung von Pestiziden und Herbiziden wird sich verringern, wodurch sich die Umwelt und die natürlichen Lebensräume verbessern. |
It would increase efficiency, promote growth, improve the environment, and benefit workers and the middle class. | Es würde die Effizienz steigern, das Wachstum fördern, die Umwelt verbessern und Arbeitern und der Mittelschicht zugute kommen. |
These are Community financial aid to improve the impact on the environment of freight transport networks. | Das sind Finanzhilfen der Gemeinschaft zur Verbesserung der Umweltfreundlichkeit der Güterverkehrssysteme. |
Mrs Myller, as rapporteur, and the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy have genuinely tried to improve the Sixth Environment Action Programme. | Die Berichterstatterin, Frau Myller, und der Umweltausschuss haben wirklich versucht, das Sechste Umweltaktionsprogramm zu verbessern. |
1.9 It is clearly necessary to try to improve the ORs' integration in their local environment. | 1.9 Das Ziel einer besseren Einbindung der Regionen in äußerster Randlage in ihr geografisches Umfeld liegt auf der Hand. |
Improve the regulatory framework, operational environment for SMEs and enforce competition laws to reduce monopolistic behaviours. | Verbesserung von Dienstleistungen und Infrastrukturen und Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeiten in ländlichen Gebieten. |
As a consequence, the EU should seek to improve the general environment in which the forestry sector operates. | Aus diesem Grund sollte die EU dafür Sorge tragen, das allgemeine Umfeld des gesamten Forstsektors zu verbessern. |
The development of renewable energy sources and biodegradable products will help to improve the quality of the environment. | Auch die Entwicklung erneuerbarer Energien und biologisch abbaubarer Erzeugnisse wird ebenfalls zu einer Entlastung der Umwelt beitragen. |
The Commission also proposed action to improve the quality of life, for instance through protection of the environment. | Ich stelle jedoch fest, daß inzwischen ein Flug zeug gelandet sein muß, da Herr Dalsager eingetroffen ist. |
Support the Government of Jordan in its work to improve the business environment, innovation and the investment climate | Zugang zur Berufsausbildung für Syrer und Möglichkeit der Teilnahme am Sekundar und Hochschulsystem für alle benachteiligten Jugendlichen (Jordanier und Syrer). |
Mr Swoboda was right to point out that we are trying to improve the environment for everyone. | Lieber Herr Kollege Swoboda, Sie haben zu Recht darauf hingewiesen Wir versuchen, die Umweltbedingungen für alle zu verbessern. |
As you can see, we made some changes to improve the functionality of your living room environment. | Wie du sehen kannst, haben wir einige Veränderungen an deinem Wohnzimmer vorgenommen. Nick Warte ... |
(e) action to improve the urban environment, including regeneration of brownfield sites and reduction of air pollution | (e) Maßnahmen zur Verbesserung des städtischen Umfelds, einschließlich Sanierung von Industriebrachen und Verringerung der Luftverschmutzung. |
The programme should present ways in which enlargement will become a major opportunity to improve our environment. | Das Programm muss Instrumente aufzeigen, mit denen die Erweiterung zu einer großen Chance dafür wird, den Zustand unserer Umwelt zu verbessern. |
When we devise common rules which improve the environment, we create better conditions of life for the future. | Wenn wir für die Verbesserung der Umwelt gemeinsame Regeln festlegen, schaffen wir bessere Lebensbedingungen in der Zukunft. |
Other steps will follow to further improve the protection of the environment and the road safety aspects of tyres. | Weitere Schritte werden folgen, um den Umweltschutz und Aspekte der Straßensicherheit bei Reifen weiter zu verbessern. |
Other forms of aid such as regional aid could also help to improve the business environment of SMEs. | Auch andere Beihilfen wie solche mit regionalpolitischer Zielsetzung können dem geschäftlichen Umfeld von KMU zugute kommen. |
Much of the Commission's work aims to help Member States to improve the business environment for their small businesses. | Mit etlichen ihrer Maßnahmen will die Kommission die Mitgliedstaaten bei der Verbesserung der Rahmenbedingungen für ihre Kleinunternehmen unterstützen. |
Let us use what we learn from this disaster to improve regulations on safety and on respecting the environment. | Lassen Sie uns die notwendigen Lehren aus dieser Katastrophe ziehen, um die Sicherheits und Umweltschutzbestimmungen zu verschärfen. |
support for carrying out the work needed to improve the regulatory and administrative environment for research and innovation in Europe. | 203 Unterstützung der Arbeiten, die zur Verbesserung des rechtlichen und administrativen Umfelds der Forschung und Innovation in Europa erforderlich sind. |
3.4 Under this approach, in June 2002 the Commission proposed an action plan to simplify and improve the regulatory environment. | 3.4 In diesem Zusammenhang schlug die Kommission im Juni 2002 einen Aktionsplan zur Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds vor, den sie wiederum den übrigen Gemeinschaftsorganen zur Diskussion vorlegte3. |
The Parties will cooperate to improve the business and regulatory environment, in particular for SMEs, including microenterprises, in particular by | Flächendeckende Einrichtung der neu konzipierten Arbeitsvermittlungsdienste im Einklang mit den Anforderungen der europäischen öffentlichen Arbeitsverwaltungen und Ausstattung dieser Dienste mit ausreichenden Ressourcen |
In addition, this directive is also meant to improve the environment and congestion and again I would refute that claim. | Mit dieser Richtlinie sollen außerdem der Umweltschutz verbessert und Verkehrsstörungen verringert werden, aber auch dieses Ziel kann aus meiner Sicht mit dieser Richtlinie nicht erreicht werden. |
Related searches : Improve Environment - Improve Business Environment - Improve The Status - Improve The System - Improve The Appearance - Improve The Ease - Improve The Search - Improve The Interaction - Improve The Infrastructure - Improve The Look - Improve The Offer - Improve The Price - Improve The Situation - Improve The World