Translation of "instalments in arrears" to German language:


  Dictionary English-German

Arrears - translation : Instalments in arrears - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(Arrears in contributions)
Rückständige Beiträge
Arrears
Nachzahlungen
Is she very far in arrears?
Ist sie weit im Rückstand?
back dated arrears.
rückwirkend geleistete Zahlungen.
Any pension arrears
Etwaige Nachzahlungen können können nicht dem Berechtigten unmittelbar ausgezahlt werden.
Structural Funds are one year in arrears and the Media programme, for example, is actually eight years in arrears.
Bei den Strukturmitteln bestehen Rückstände von etwa einem halben Jahr, und im MEDA Programm zum Beispiel sogar von acht Jahren.
Removal may take place in instalments.
Die Übernahme kann in Teilmengen erfolgen.
Importation by instalments
Freizonen
Importation by instalments
Aufbewahrung der Ursprungsnachweise und Belege
Importation by instalments
Ersatzweise können die Zollbehörden, denen die Lieferantenerklärung vorgelegt wird, vom Ausführer ein Auskunftsblatt verlangen, das von den Zollbehörden des Staates ausgestellt wurde, in dem die Erklärung abgegeben worden ist.
Importation by instalments
Zur Begründung des Ersuchens um nachträgliche Prüfung übermitteln sie alle Schriftstücke und teilen alle ihnen bekannten Umstände mit, die auf die Unrichtigkeit der Angaben in dem Ursprungsnachweis schließen lassen.
Importation by instalments
Erzeugnisse, die in Kleinsendungen von Privatpersonen an Privatpersonen versandt werden oder die sich im persönlichen Gepäck von Reisenden befinden, werden ohne Vorlage eines förmlichen Ursprungsnachweises als Ursprungserzeugnisse angesehen, sofern es sich um Einfuhren nichtkommerzieller Art handelt und erklärt wird, dass die Voraussetzungen dieses Protokolls erfüllt sind, wobei an der Richtigkeit dieser Erklärung kein Zweifel bestehen darf.
This allowance shall be paid monthly in arrears.
Diese Vergütung wird jeweils am Monatsende gezahlt.
It was to be paid in several instalments.
Die Auszahlung des Kredits sollte in mehreren Tranchen erfolgen.
Urging and expecting all Member States currently in arrears to fulfil their duties under international law and to settle those arrears promptly and in full,
mit der nachdrücklichen Aufforderung an alle Mitgliedstaaten, die sich mit ihren Beiträgen derzeit im Rückstand befinden, ihren Verpflichtungen nach dem Völkerrecht nachzukommen und diese Zahlungsrückstände sofort und vollständig zu begleichen, und in der Erwartung, dass sie dies tun werden,
apply to the recovery of arrears?
auf die Geltendmachung ausstehender Forderungen Anwendung finden?
Article 26 Importation by instalments
Artikel 26 Einfuhr in Teilsendungen
Article 25 Importation by instalments
aus dem Meeresboden oder Meeresuntergrund außerhalb der eigenen Küstenmeere gewonnene Erzeugnisse, sofern die Union oder die Republik Moldau zum Zwecke der Nutzbarmachung Ausschließlichkeitsrechte über diesen Teil des Meeresbodens oder Meeresuntergrunds ausüben,
Article 26 Importation by instalments
TITEL VI METHODEN DER ZUSAMMENARBEIT DER VERWALTUNGEN
Article 25 Importation by instalments
Artikel 26 Ausnahmen vom Ursprungsnachweis
Due dates of following instalments
Fälligkeit der nachfolgenden Raten
Future instalments therefore remain avoidable.
Deshalb sind spätere Raten vermeidbar.
This means that there will be an increase in arrears.
Dies bedeutet, dass die Haushaltsreste zunehmen werden.
Why be a great composer With your rent in arrears?
Wer will schon ein Komponist sein Und die Miete nicht bezahlen
Takes note of the report of the Secretary General on measures to encourage Member States in arrears to reduce and eventually pay their arrears
1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten mit Beitragsrückständen dazu ermutigen sollen, ihre Rückstände abzubauen und letztendlich zu begleichen
One particular focus in the budget is the reduction in payment arrears.
Ein Schwerpunkt des Haushaltes ist der Abbau der Zahlungsrückstände.
He paid the debt through instalments.
Die Schuld beglich er mittels Ratenzahlungen.
Interest will be paid in arrears when the borrowing is repaid.
Zinsen werden nachträglich gezahlt, wenn der Kredit zurückgezahlt ist.
Benefits under this pension scheme shall be paid monthly in arrears.
Die Bezüge nach der Versorgungsordnung werden monatlich nachträglich gezahlt.
adopted or amended and instalments of projects continued in 1999
1999 genehmigte bzw. geänderte vorhaben oder laufende Vorhabenphasen
Two more instalments of the aid were, in fact, paid.
Tatsächlich wurden danach zwei weitere Tranchen der Beihilfe ausgezahlt.
Dictionaries and encyclopaedias, and serial instalments thereof
mit Polyurethan
Dictionaries and encyclopaedias, and serial instalments thereof
mit Poly(vinylchlorid)
Dictionaries and encyclopaedias, and serial instalments thereof
Insektizide auf der Grundlage von Chlorkohlenwasserstoffen, in Formen oder Aufmachungen für den Einzelverkauf oder als Zubereitungen oder Waren
Projects adopted or amended or instalments of projects continued in 1999
1999 genehmigte bzw. geänderte vorhaben oder Vorhabenphasen
The inventory has been published in instalments since 1988 (part one).
1980 b) Parks und Naturreservate
Now, however, they pay in twelve instalments calculated by reference to own resources.
Es handelt sich da bei nur und hier darf ich wohl nur sagen um neun zusätzliche Mitarbeiter.
'Then you shouldn't get into arrears! It's not my fault!
Dann sorge du dafür, daß in unserer Kasse nicht immer Ebbe ist ich bin nicht schuld.
(Where applicable) Warning on the variability of the instalments
(falls zutreffend) Hinweis auf die Variabilität der Ratenzahlungen
With no access to Libyan assets frozen abroad, it frequently paid salaries weeks in arrears.
Da er keinen Zugriff auf die eingefrorenen libyschen Vermögenswerte im Ausland hatte, wurden wochenlang keine Gehälter bezahlt.
Also requests the Secretary General to invite those States parties to the Convention that are in arrears to pay the amounts in arrears, and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session
15. ersucht den Generalsekretär außerdem, diejenigen Vertragsstaaten des Übereinkommens, die sich mit ihren Beiträgen im Rückstand befinden, zu bitten, diese Beträge zu entrichten, und der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten
Also requests the Secretary General to invite those States parties to the Convention that are in arrears to pay the amounts in arrears, and to report thereon to the General Assembly at its fifty seventh session
5. ersucht den Generalsekretär außerdem, diejenigen Vertragsstaaten des Übereinkommens, die sich mit ihren Beiträgen im Rückstand befinden, zu bitten, diese Beträge zu entrichten, und der Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten
Also requests the Secretary General to invite those States parties to the Convention that are in arrears to pay the amounts in arrears, and to report thereon to the General Assembly at its sixty third session
16. ersucht den Generalsekretär außerdem, diejenigen Vertragsstaaten des Übereinkommens, die sich mit ihren Beiträgen im Rückstand befinden, zu bitten, diese Beträge zu entrichten, und der Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten
Also requests the Secretary General to invite those States parties to the Convention that are in arrears to pay the amounts in arrears, and to report thereon to the General Assembly at its fifty ninth session
5. ersucht den Generalsekretär außerdem, diejenigen Vertragsstaaten des Übereinkommens, die sich mit ihren Beiträgen im Rückstand befinden, zu bitten, diese Beträge zu entrichten, und der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten
Subject to paragraph 2, the annual contribution shall be paid in instalments as follows
Vorbehaltlich des Absatzes 2 wird der jährliche Beitrag ratenweise wie folgt ausgezahlt

 

Related searches : In Instalments - In Arrears - Deliver In Instalments - Paid In Instalments - Repayment In Instalments - In Monthly Instalments - Pay In Instalments - Payment In Instalments - In Two Instalments - Payable In Instalments - Delivered In Instalments - In Equal Instalments - Months In Arrears