Translation of "is also informed" to German language:
Dictionary English-German
Also - translation : Informed - translation : Is also informed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The other institutions were also informed. | Auch die anderen Organe wurden von dem Änderungsvorschlag in Kenntnis gesetzt. |
Parliament must also be informed of | Das Parlament muß ferner unterrichtet werden über |
The Union shall also be informed. | Die Union wird ebenfalls unterrichtet. |
The Tokyo Electric Power Company was not informed and, of course, the government also wasn't informed. | Unter diesen Umständen konnte man es sich nicht erlauben, einen Fehler zu machen. Der Stromversorger Tokyo Electric wurde nicht informiert und natürlich auch nicht die Regierung. |
Patients should also be informed that emtricitabine is not a cure for HIV infection. | Die Patienten müssen auch darüber informiert werden, dass Emtricitabin kein Heilmittel für eine HIV Infektion ist. |
I have also been informed that Amendment No 17 is on the same subject. | Mir wird signalisiert, dass Änderungsantrag 17 ebenfalls diesen Gegenstand betrifft. |
They must therefore be protected, but also kept informed. | Demzufolge muss der Verbraucher geschützt, aber auch informiert werden. |
Patients should also be informed that CELSENTRI is not a cure for HIV 1 infection. | Die Patienten müssen auch darüber informiert werden, dass mit CELSENTRI keine Heilung der HIV Infektion erzielt werden kann. |
Patients should also be informed that Fuzeon is not a cure for HIV 1 infection. | Die Patienten sollen auch darüber informiert werden, dass mit Fuzeon keine Heilung der HIV 1 Infektion erzielt werden kann. |
I am also informed by my federation that in France a fuel subsidy is granted. | Mir ist auch die sehr ausgewogene Wortwahl des Kommissars aufgefallen. |
Where fraud or corruption is suspected, the European Anti Fraud Office shall also be informed. | Sollte es keine zu meldenden Fälle geben, machen die Behörden der Republik Armenien der Europäischen Kommission auf der jährlichen Sitzung des zuständigen Unterausschusses eine entsprechende Mitteilung. |
The public should also be better informed in risk areas. | Die Information der Öffentlichkeit muss auch in den Gefahrenregionen verstärkt werden. |
The European Parliament will also be informed of this decision. | Auch über diesen Beschluss wird das Europäische Parlament in Kenntnis gesetzt. |
The Government also keeps the delegations informed on negotiations underway. | Ferner werden sie von der Regierung ständig über die laufenden Verhandlungen unterrichtet. |
They were also informed of the consequences of non cooperation. | Sie wurden auch über die entsprechenden Folgen informiert. |
Agnes was also informed about the political plans of her husband. | Agnes war auch über die politischen Pläne ihres Mannes informiert. |
The European Parliament has also been informed of this draft proposal. | Auch das Europäische Parlament ist über diesen Vorentwurf informiert worden. |
The GPSD Committee will also be informed about any missing reactions. | Der RaPS Ausschuss wird ebenfalls auf ausstehende Reaktionen hingewiesen. |
It is also essential that the Commission be informed about any planned negotiation of new services agreements. | Auch muss die Kommission von allen geplanten Verhandlungen über neue Dienstleistungsabkommen unterrichtet werden. |
Tom is amazingly well informed. | Tom ist erstaunlich gut informiert. |
God is Kind and Informed. | Gewiß, Allah ist Feinfühlig und Allkundig. |
God is Kind and Informed. | Gott ist feinfühlig und hat Kenntnis von allem. |
God is Kind and Informed. | Gewiß, ALLAH ist immer allgütig, allkundig. |
Parliament is now fully informed. | Das Parlament ist jetzt ganz genau im Bild. |
The police is well informed. | Die Polizei ist gut informiert. |
Ms Sigmund informed the Subcommittee that she would also attend the hearing. | Anne Marie Sigmund merkt an, dass sie ebenfalls an dieser Anhörung teilnehme. |
It will also enable consumers to adopt greener lifestyles as informed choices. | Auch wird es den Verbrauchern ermöglichen, sich bewusst für eine umweltgerechtere Lebensweise zu entscheiden. |
I believe that my colleague, Mr Kinnock, has also informed the Committee. | Ich glaube, mein Kollege Kinnock hatte den Ausschuss ja auch unterrichtet. |
The EP is also kept informed by a representative of the Council before and after signature of the agreement. | Außerdem wird das EP von einem Vertreter des Rates vor und nach der Unterzeichnung des Abkommens unterrichtet. |
I am also surprised at the many references to the need to be better informed about what is happening. | Mich überrascht auch, dass es zuweilen heißt, man müsse mehr über das wissen, was geschieht. |
He is a well informed person. | Er ist eine gut informierte Person. |
Your Lord is Wise and Informed. | Wahrlich, dein Herr ist Allweise, Allwissend. |
God is All Knowing, Well Informed. | Wahrlich, Allah ist Allwissend, Allkundig. |
Your Lord is Wise and Informed. | Gewiß, dein Herr ist Allweise und Allwissend. |
God is All Knowing, Well Informed. | Gewiß, Allah ist Allwissend und Allkundig. |
Your Lord is Wise and Informed. | Dein Herr ist weise und weiß Bescheid. |
God is All Knowing, Well Informed. | Gott weiß Bescheid und hat Kenntnis von allem. |
Your Lord is Wise and Informed. | Gewiß, dein HERR ist allweise, allwissend. |
God is All Knowing, Well Informed. | Gewiß, ALLAH ist allwissend, allkundig. |
It is tendentious and ill informed. | Sie ist tendenziös und wenig sachkundig. |
It is wrong and ill informed. | Das ist falsch und zeugt von wenig Sachverstand. |
5.11 Political resolve can also be generated and supported by informed public opinion. | 5.11 Der politische Wille kann auch durch eine fundierte öffentliche Meinung angestoßen und gefördert werden. |
They should also be consulted and not just informed on the adjustment programmes. | Auf gleiche Weise sollte auch mit den Anpassungsprogrammen verfahren werden, ohne sich auf reine Informationsvermittlung zu beschränken. |
So this scheme aims also to exert pressure and keep everybody better informed. | Mit diesem Programm soll also auch ein gewisser Druck ausgeübt und eine bessere Information der Öffentlichkeit ermöglicht werden. |
In case of suspicion of fraud or corruption, OLAF shall also be informed. | Artikel 428 |
Related searches : Also Be Informed - Have Also Informed - We Also Informed - Are Also Informed - Is Informed - Is Also - Is Now Informed - Is Informed That - Is Being Informed - It Is Informed - He Is Informed - Is Already Informed - She Is Informed - Is Informed About