Translation of "is comprehensible" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The trade's position on this point is comprehensible. | Die Haltung des Handels in dieser Frage ist verständlich. |
Unilateralism with a reason is just about comprehensible. | Unilateralismus mit einer Begründung ist gerade noch verständlich. |
It is comprehensible regardless of the learner's native language. | Abgesehen von Sprachen wurde jedes Fach in der Fremdsprache gelehrt. |
(i) the language used is clear, succinct and comprehensible | (i) es wird eine klare, präzise und verständliche Sprache verwendet |
My repon, I hope, is sufficiently clear and fairly comprehensible. | Ich möchte noch einen weiteren Aspekt meine Berichts erwähnen. |
The Treaty of Nice is scarcely comprehensible, let alone explainable. | Der Vertrag von Nizza ist kaum zu verstehen, geschweige denn zu vermitteln. |
This new system is simpler and more comprehensible arguably, it is also more democratic. | Dieses neue System ist einfacher, leichter nachzuvollziehen und wohl auch demokratischer. |
It is imperative that rules for travel costs should be transparent and comprehensible. | Eine transparente und nachvollziehbare Regelung der Reisekosten ist unerlässlich. |
It is imperative that rules for travel costs should be transparent and comprehensible. | Eine transparente und nachvollziehbare Regelung der Reisekosten und des Spesenersatzes stellen für mich einen unverzichtbaren Kernpunkt des Statuts dar. |
4.1.9 There is no commonly accepted definition for safe, simple and comprehensible financial products. | 4.1.9 Es gibt keine allgemein akzeptierte Bestimmung des Begriffs sichere, einfache und verständliche Finanzprodukte . |
Here it is important for the procedures to be highly transparent, comprehensible and open. | Da ist es wichtig, dass diese Dinge möglichst transparent, möglichst nachvollziehbar und möglichst klar vor sich gehen. |
The Agency shall ensure that the information disseminated is comprehensible to the end users. | Die Agentur stellt sicher, dass die verbreiteten Informationen für die Endnutzer verständlich sind. |
3.5 A complex, barely comprehensible mesh of interconnected elements. | 3.5 Komplexes kaum überschaubares Beziehungsgeflecht. |
Product designations must be clearly defined, simple and comprehensible. | Die Bezeichnungen der Produkte müssen klar definiert und einfach und verständlich sein. |
Is this not a form of waste, one which is barely comprehensible in these times of budgetary austerity ? | Es gibt zwei weitere Aspekte in unserem Vorschlag, die erwähnt werden sollten. |
It is important that in a procedure which needs to be transparent, merit is easily explicable and comprehensible. | Wichtig ist, daß das Verdienst in einem notwendigerweise transparenten Verfahren leicht erklärbar und verständlich ist. |
Article 13(1) (exact meaning of clear and comprehensible manner ) | Artikel 13 Absatz 1 (genaue Bedeutung von klarer und verständlicher Form ) |
But we also need clear cut, comprehensible laws in Europe. | Dann brauchen wir aber auch Gesetze in Europa, die verständlich und übersichtlich sind. |
SETl, I think, is important, because it's exploration, and it's not only exploration, it's comprehensible exploration. | SETI, es ist wichtig wegen seiner Forschung, und nicht nur deswegen, es ist verständliche Forschung. |
After all, chickens and hens do not communicate in a language which is comprehensible to us. | Das Huhn spricht ja nicht in einer uns verständlichen Sprache. |
Simplification will result in Community legislation which is more comprehensible to the citizens for whose sake it is created. | Durch die Simplifizierung werden gemeinschaftliche Rechtsvorschriften geschaffen, die den Bürgern, für die sie aufgestellt werden, besser verständlich sind. |
The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless. | Je mehr wir vom Universum zu verstehen scheinen, desto sinnloser erscheint es. |
General Form i.e. written information, by any clear and comprehensible way. | Allgemein Form z. B. schriftliche Informationen, Unterrichtung in klarer und verständlicher Form. |
This necessitates clear and concise drafting within a single, comprehensible text. | Daher ist eine klare und knappe Abfassung in einem geschlossenen und verständlichen Dokument erforderlich. |
In a wider definition, reality includes everything that is and has been, whether or not it is observable or comprehensible. | Für die Naturwissenschaften ist Realität das, was der wissenschaftlichen Betrachtung und Erforschung zugänglich ist. |
4.1 The recommendation must be absolutely clear and comprehensible for effective implementation. | 4.1 Grundsätzlich muss die Empfehlung verständlich und eindeutig formuliert sein, um ihre effiziente Umsetzung zu gewährleisten. |
4.1 The recommendation must be absolutely clear and comprehensible for effective implementation. | 4.1 Grundsätzlich muss die Empfehlung verständlich und eindeutig formuliert sein, um ihre effi ziente Umsetzung zu gewährleisten. |
4.2.1.2.2 The information provided should be precise, comprehensible and relevant to users. | 4.2.1.2.2 Die bereitgestellten Informationen sollten präzise, verständlich und für alle Verbraucher relevant sein. |
As such it will be more visible and comprehensible for the public. | Als solches wird es für die Öffentlichkeit sichtbarer und verständlicher sein. |
The importance of smooth running, comprehensible work cannot possibly be emphasised enough. | Die Wichtigkeit lückenlos nachvollziehbarer Arbeit kann auch gar nicht genug betont werden. |
They should be clear and comprehensible and not consist of idle talk. | Sie müssen klar und verständlich sein und dürfen keine unverbindlichen Phrasen enthalten. |
That does not help European law to be clear, simple or comprehensible. | Das trägt weder zur Rechtsklarheit noch zur Vereinfachung oder zur Überschaubarkeit des europäischen Rechts bei. |
Today, though the need for such an order is just as great, the argument is not nearly as comprehensible or emotionally powerful. | Heute ist eine solche Ordnung zwar ebenso dringend notwendig, doch die Argumentation ist nicht annähernd so nachvollziehbar oder emotional überzeugend. |
The stones make the topic wall, Wall, border experience comprehensible to a topic. | Die Steine machen das Thema Mauer, Mauerbau, Grenzerfahrung zu einem begreifbaren Thema. |
1.2 The Recommendation must be absolutely clear and comprehensible for its effective implementation. | 1.2 Grundsätzlich muss die Empfehlung verständlich und eindeutig formuliert sein, um ihre effi ziente Umsetzung zu gewährleisten. |
What is perhaps less comprehensible is the pol itical attitude of the group chairmen, which is not in line with the Rules of Procedure. | Was weniger verständlich ist, mag die politische, nicht geschäftsordnungsmäßige Haltung der Fraktionsvorsitzenden sein. |
This is precisely the area where it is even more important than it is in monopolies and mergers law for decisions to be comprehensible. | Gerade hier ist es noch wichtiger als im Kartell und Fusionsrecht, daß Entscheidungen nachvollziehbar sind. |
That is not what we mean by these questions what we mean is transparent expenditure in the budget lines, so that everything is comprehensible. | Das sind Fragestellungen, die wir damit nicht meinen, sondern auch hier geht es um Transparenz der Ausgaben in den Haushaltszeilen, damit alles nachvollziehbar ist. |
'I am very sorry that only what is coarse and material is comprehensible and natural to you,' she retorted and left the room. | Ich bedaure lebhaft, daß Ihnen nur das Rohe und Äußere verständlich ist und natürlich erscheint , hatte sie erwidert und dann das Zimmer verlassen. |
The objective we need to pursue is a European social law that is comprehensible, workable, progressive and on a par with competition law. | Unser Ziel muss ein verständliches, einklagbares, wandlungsfähiges und mit dem Wettbewerbsrecht gleichberechtigtes europäisches Sozialrecht, das einem Europa, das mit beiden Beinen auf dem Boden steht, angemessen ist. |
That seems sensible and would make our acts much more comprehensible to the public. | Das scheint sinnvoll und würde unsere Rechtsakte für die Öffentlichkeit viel besser verständlich machen. |
As some information lapses over time, the world becomes more comprehensible because we become free to focus on what is important. | Wenn manche Information mit der Zeit verloren geht, wird die Welt verständlicher, weil wir frei werden, uns auf die wesentlichen Dinge zu konzentrieren. |
Community bodies have a duty to shape Community policies and law in a way which is beneficial and comprehensible to citizens. | Die Gemeinschaftsorgane haben die Pflicht, die Gemeinschaftspolitik und das Gemeinschaftsrecht so auszugestalten, dass sie den Bürgern zum Nutzen gereichen und ihnen verständlich sind. |
Mr President, this proposal is based on your wise counsel, on your proposal that Parliament should organise debates that are comprehensible. | Herr Präsident, dieser Vorschlag lässt sich von Ihren weisen Ratschlägen leiten und liegt auf der von Ihnen vorgeschlagenen Linie, das Parlament möge Debatten organisieren, die verständlich sind. |
Mr President, the Commission's goals are laudable and certainly comprehensible in a macroeconomic framework, but it is hard to support them. | Herr Präsident, die Zielsetzungen der Kommission sind lobenswert und in einem makroökonomischen Rahmen sicher verständlich, jedoch schwer vertretbar. |
Related searches : Is Not Comprehensible - Comprehensible For - Not Comprehensible - Comprehensible Input - Easily Comprehensible - Readily Comprehensible - Well Comprehensible - Clearly Comprehensible - Make Comprehensible - Comprehensible Language - Hardly Comprehensible