Translation of "is in discussion" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Discussion is on going in | Ansicht von |
There is a full discussion in Todhunter. | Kein Stern nimmt genau diese Position ein. |
Symmetry is very important in this discussion. | Symmetrie ist sehr wichtig bei dieser Diskussion. |
Is that usual in business discussion? No. | Ist das bei Geschäftstreffen üblich? |
Where is discussion? | Wo ist Diskussion? |
In my opinion, this is a ridiculous discussion. | Das ist meiner Ansicht nach eine lächerliche Diskussion. |
The S Bahn network in Linz is under discussion. | Die S Bahn Kärnten ist am 12. |
President. There is no point in continuing this discussion. | in der Feststellung, daß die Einführung einer Verord nung mit Rückwirkung vom 1. Juli 1979 gegen die Rechtsbestimmungen verstößt |
This directive is presently under discussion in the Council. | Wären Sie bereit, uns zu sagen, ob Sie wirklich Gewicht darauf legen, was mit dem Geld unserer Steuerzahler geschieht? |
But is there now any substance in this discussion ? | Ich möchte ihn nun fragen, welchen Dollarkurs er zur Zeit für die europäischen Wirtschaften als ungefährlich betrachtet? |
Where is socialization? Where is discussion? | Wo ist die Sozialisation? Wo ist Diskussion? |
The proposal in question is currently under discussion in the Council. | Warum konnten wir das nicht kom men sehen? |
That question is under discussion. | Diese Frage ist in der Diskussion. |
The plan is under discussion. | Der Plan ist in der Diskussion. |
Any further discussion is pointless. | Da erübrigt sich jede weitere Diskussion. |
No further discussion is necessary. | Da erübrigt sich jede weitere Diskussion. |
This discussion is not new. | Diese Diskussion ist nicht neu. |
I think this makes the discussion more topical a discussion which is very important in view of the present situation in Europe. | Trotz der bestehenden Probleme hat die Kommission nicht gezögert, im ver gangenen Jahr verschiedene neue Bereiche der Wettbewerbspolitik zu betreten. |
Curiously, the one taboo area in this discussion is population. | Merkwürdigerweise ist das einzige Tabuthema in dieser Diskussion das Bevölkerungswachstum. |
The Commission is very ready to help in this discussion. | Das ist alles, Frau Präsidentin. |
The theme of this discussion, in my view, is different. | Beim Thema dieser Aussprache geht es meiner Meinung nach um etwas anderes. |
This is the discussion that is needed. | Genau diese Diskussion muss geführt werden. |
In contrast to what is advocated in this discussion, however, we can | Ich glaube, daß dieser Begriff eine absolute Verzerrung des Europa gedankens darstellt und daß er, wenn er Schule macht, dem gemeinsamen Ideal, das die große Mehr |
El Mafaalani stands in front of the stage, not on it, symbolizing the discussion It is a discussion at eye level. | El Mafaalani steht vor, nicht auf der Bühne, ein Sinnbild für die Diskussion Sie ist auf Augenhöhe. |
This is an internal EU discussion. | Das ist eine interne Diskussion in der EU. |
Discussion is based upon mutual respect. | Diskussion setzt gegenseitigen Respekt voraus. |
This discussion is getting too political. | Diese Diskussion wird zu politisch. |
Privacy is not up for discussion. | Privatsphäre steht nicht zur Debatte. |
And the discussion is, who cares? | Und die Diskussion |
Any further discussion is therefore pointless. | Ich möchte nicht zu tief in dieses Problem hineingehen. |
This is a well established discussion. | Diese Diskussion ist bereits in vollem Gange. |
The discussion is sometimes about extremes. | Bisweilen wird über Extreme diskutiert. |
An operation in the Belfast re gion is currently under discussion. | Voriges Jahr gab es bei der Festsetzung des Haushalts einen Bruch. |
This approach is successfully reflected in the report now under discussion. | Dieser Kurs spiegelt sich in gelungener Form auch in dem jetzt zur Behandlung vorliegenden Bericht wider. |
That is already under discussion in the Council's specialised working groups. | Dieser Vorschlag wird derzeit in den Facharbeitsgruppen des Rates erörtert. |
A discussion is going on at Ethiopia Current Affairs Discussion Forum (ECADAF) about the video | Im Forum Ethiopia Current Affairs Discussion (ECADAF) wird über das Video diskutiert |
On this aspect, the discussion in the Council is still in its infancy. | Wir kommen nun zum Beschluß über den Antrag auf baldige Abstimmung über den Entschließungsantrag (Dok. |
In the discussion of means. | Zumindest in den Diskussionen. |
I participated in the discussion. | Ich habe an der Diskussion teilgenommen. |
Singapore was quite in discussion. | Singapur war ein ziemliches Gesprächsthema. |
The most important subject for discussion in this context is the climate. | Die wichtigste Diskussion in diesem Zusammenhang aber ist das Klima. |
The discussion is often conducted with particular passion in the food sector. | Auf dem Ernährungssektor wird diese Auseinandersetzung oftmals mit besonderer Leidenschaft geführt. |
A new and comprehensive law is in the process of parliamentary discussion. | Der Entwurf für ein neues, umfassendes Gesetz befindet sich in parlamentarischer Behandlung. |
Madam, what you wish to engage in now is a hypothetical discussion. | Frau Abgeordnete! Das ist eine hypothetische Diskussion, die Sie jetzt führen wollen. |
And there is a need for discussion. | Und es besteht Redebedarf. |
Related searches : In Discussion - There Is Discussion - Discussion Is Given - Discussion Is Ongoing - Is Under Discussion - Discussion Is Open - Discussion In Which - In Discussion Between - In House Discussion - Was In Discussion - In This Discussion - Discussion In Plenum - Discussion In Person - In Deep Discussion