Translation of "is not confirmed" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The news was not confirmed. | Die Meldung wurde nicht bestätigt. |
It is confirmed | Es wird bestätigt, |
However, this is unlikely because this statement is not confirmed by documents or paintings. | Galleria Nazionale dell Umbria, Perugia Il Polittico di Sant Agostino , 1460 1469. |
For he confirmed it not, and did not pray, | denn er spendete nicht und betete nicht |
For he confirmed it not, and did not pray, | Doch hielt er nicht (die Botschaft) für wahr noch betete er, |
For he confirmed it not, and did not pray, | Denn er hielt nicht (die Botschaft) für wahr, und er betete nicht, |
For he confirmed it not, and did not pray, | Also weder hielt er es für wahrhaftig, noch verrichtete er das rituelle Gebet, |
The report has not been confirmed yet. | Der Bericht ist bis jetzt nicht bestätigt worden. |
Further studies have not confirmed this hypothesis. | Es folgten über 20 weitere klinische Studien. |
1989) was not confirmed by the HPS. | Der in einer Studie (Iso et al., 1989) beobachtete Zusammenhang zwischen niedrigen Spiegeln von Gesamtcholesterin und einer erhöhten Rate von Hirnblutungen wurde in der HPS Studie nicht bestätigt. |
Indeed, Allah does not guide he who is a liar and confirmed disbeliever. | Gewiß, ALLAH leitet nicht denjenigen recht, der ein äußerster Lügner und ein äußerster Kafir ist. |
Indeed, Allah does not guide he who is a liar and confirmed disbeliever. | Wahrlich, Allah weist nicht dem den Weg, der ein Lügner, ein Undankbarer ist. |
Indeed, Allah does not guide he who is a liar and confirmed disbeliever. | Gewiß, Allah leitet nicht recht, wer ein Lügner und be harrlicher Ungläubiger ist. |
Indeed, Allah does not guide he who is a liar and confirmed disbeliever. | Gott leitet den nicht recht, der ein Lügner und sehr ungläubig ist. |
It is noted that this allegation was not confirmed by the auditor s report. | Diese Behauptung ist nicht durch den Bericht des Rechnungsprüfers belegt. |
The decision not to grant MET to this exporting producer is therefore confirmed. | Daher wird die Entscheidung bestätigt, diesem ausführenden Hersteller keine MWB zu gewähren. |
She is a confirmed gossip. | Sie ist eine ausgesprochene Klatschbase. |
Tom is a confirmed bachelor. | Tom ist ein eingefleischter Junggeselle. |
Other data sets have not confirmed this finding. | Andere Datensätze haben diese Beobachtung nicht bestätigt. |
Representativeness is not a vested right of any agency and must be confirmed gradually. | Repräsentativität stellt kein verbrieftes Recht eines Trägers dar, sondern muss schrittweise bestätigt werden. |
It is suspected but not confirmed that he acquired the infection in that area. | Der Infektionsweg ist nicht geklärt, z. |
The legal text is therefore confirmed. | Der Rechtstext wird damit bestätigt. |
This figure was not contested by any interested parties and it is therefore definitively confirmed. | Keine der interessierten Parteien erhob Einwände gegen diesen Prozentsatz, sodass er endgültig bestätigt wird. |
However, he was released as suspicion was not confirmed. | Allerdings habe sich der Tatverdacht nicht erhärten lassen, sodass er wieder entlassen wurde. |
To date, this has not been confirmed in patients. | Bis heute wurde dies bei Patienten noch nicht bestätigt. |
We cannot jump into ideas which are not confirmed. | Wir können nicht einfach so Ideen aufgreifen, die nicht abgesichert haben. |
No, that is the agreement, she confirmed. | Nein, das ist so vereinbart , erklärte sie. |
This reduction is confirmed for 2002 2003. | Diese Verringerung bestätigte sich im Zeitraum 2002 2003. |
This has not been confirmed by the Economics Prize Committee. | Es gab jedoch auch positive Reaktionen auf den Preis. |
These dose adjustments have not been confirmed in clinical studies. | Diese Anpassungen der Dosierung beruhen nicht auf Daten aus klinischen Studien. |
As a confirmed secularist, I could not possibly endorse it. | Als überzeugter Anhänger des Laizismus kann ich mich daher diesem Gedanken nicht anschließen. |
(confirmed) | (bestätigt) |
It is confirmed that Edgardo is indeed the intruder. | Die Männer bestätigen, Edgardo in der Nähe gesehen zu haben. |
Obviously that is a valid reason why he is not present, but I would like to have this confirmed. | Das ist natürlich ein triftiger Grund für seine Abwesenheit. |
The epidemic is not under control and the number of holdings where avian influenza has been confirmed is rising | die Seuche ist nicht unter Kontrolle und die Zahl der Betriebe, in denen Aviäre Influenza bestätigt wurde, steigt. |
If the theory is confirmed, then dark energy would not exist (but the dark flow still might). | Dunkle Energie (aufgrund der einsteinschen Formel E mc2 hat sie ein Masseäquivalent) würde die fehlende Masse gerade liefern. |
Additionally, while not confirmed by Weight Watchers it is an empirical match to the Weight Watchers calculators. | Die Stiftung Warentest kritisierte im Juli 2007 ein Produkt von Weight Watchers und bewertete es im Qualitätsurteil mit der Note mangelhaft. |
There has been a suspected not a confirmed case in Greece since yesterday, which is being investigated. | In Griechenland gibt es seit gestern einen Verdachtsfall, der noch nicht bestätigt ist, aber untersucht wird. |
Thus, it is confirmed that in absolute terms, the increase was not significant (namely roughly 250 tons). | Somit wird bestätigt, dass der Anstieg in absoluten Zahlen mit rund 250 Tonnen unerheblich war. |
This confirmed that Flebogammadif is effective in immunomodulation. | Dies bestätigte, dass Flebogammadif bei der Immunmodulation wirksam ist. |
This confirmed that Privigen is effective in immunomodulation. | Dies bestätigt, dass Privigen als Behandlung zur Immunmodulation wirksam ist. |
I hope it is confirmed by the text. | Ich hoffe, sie wird durch den Text bestätigt. tigt. |
This is also confirmed in the Kindermann report. | Diese Schlussfolgerung entnehme ich auch dem Bericht meines Kollegen Kindermann. |
Unsure, the government in Jerusalem has not officially confirmed the attack. | Unsicher Die Regierung in Jerusalem hat den Angriff offiziell nicht bestätigt. |
You're confirmed | Du wirst bestätigt |
Related searches : Is Confirmed - Was Not Confirmed - Not Be Confirmed - Still Not Confirmed - Has Not Confirmed - Not Yet Confirmed - Is Now Confirmed - Booking Is Confirmed - Assumption Is Confirmed - Is Already Confirmed - Which Is Confirmed - Is Further Confirmed - Receipt Is Confirmed