Translation of "it was marked" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It was all marked and prepared. | Es war alles markiert und vorbereitet. |
It was left at the desk of the hall porter. It was marked very urgent. | Das wurde an der Rezeption abgegeben. |
It was marked by a high level of discipline and fanaticism. | Armee Die Armee der Aufständischen war durch hohe Disziplin und Fanatismus gekennzeichnet. |
I marked it. | Es gehört mir. |
The road to the spring was not paved, nor was it marked, because the spring was on private property. | Im Jahr 2000 war englisch die Muttersprache von 98,04 der Bevölkerung und spanisch sprachen 1,96 . |
(It is) a marked Book. | Es ist ein versiegeltes gekennzeichnetes Register. |
(It is) a marked Book, | Es ist ein versiegeltes gekennzeichnetes Register, |
(It is) a marked Book. | (Es ist) ein geschriebenes Buch. |
(It is) a marked Book, | (Es ist) ein geschriebenes Buch. |
(It is) a marked Book. | (Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen. |
(It is) a marked Book, | (Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen, |
(It is) a marked Book. | Es ist ein deutlich geschriebenes Buch. |
(It is) a marked Book, | Es ist ein deutlich geschriebenes Buch, |
I marked it all down. | Ich habe alles notiert. |
She was certain, with a marked coldness. | Sie war sich sicher, mit einer deutlichen Kälte. |
His car was marked with a star. | Sein Auto war mit einem Stern gekennzeichnet. |
This contrast was so marked that it proved impossible to strike a compromise that was acceptable to both parties. | Dieser Gegensatz war dermaßen gravierend, dass es nicht gelungen ist, einen für beide Seiten akzeptablen Kompromiss zu erzielen. |
Had it said for schoolchildren only one could understand why it was being distributed in the European Parliament, but it was marked for schools only . | Hätte auf der Verpackung nur für Schulkinder statt nur zur Abgabe in Schulen gestanden, hätte man noch nachvollziehen können, weshalb diese Milch im Europäischen Parlament verteilt worden ist. |
One of them was that our forces were marked with blue and enemy forces were marked with red. | Eine davon war, dass unsere Streitkräfte blau, die gegnerischen Streitkräfte jedoch rot markiert waren. |
He life was marked by an ascetic life style. | Sein Leben war durch Askese geprägt. |
The season was marked with many controversies and injuries. | Hinzu kamen immer mehr Verletzungen bei den Stammspielern. |
This was marked by Oxfam's 60th year in India. | Für das Jahr 2014 wurde der Trailwalker in Deutschland abgesagt. |
After that, of course, he was a marked man. | Danach war er natürlich gebrandmarkt. |
Admittedly, it has to be said of Copenhagen that it was well organised, that excellent work was done, and that there was a marked improvement in transparency. | Kopenhagen muss man allerdings attestieren, dass die Organisation geklappt hat, dass man hervorragende Arbeit geleistet hat, die Transparenz deutlich verbessert wurde. |
The increase was particularly marked between 2000 and 2001 when it went up by 13 percentage points. | Der stärkste Anstieg war zwischen 2000 und 2001 zu verzeichnen, als die Marktanteile um 13 Prozentpunkte stiegen. |
Of course, the upswing was marked by super abundant credit. | Natürlich war der Aufschwung von Krediten geprägt, die in Hülle und Fülle verfügbar waren. |
Society's hysteria, which was particularly marked in Germany, is diminishing. | Die Hysterie in der Gesellschaft, und besonders in Deutschland, lässt nach. |
Nickel is on the list because, in January 1990, it was marked as carcinogenic if it is inhaled in powder form. | Nickel steht deswegen auf der Liste, weil es im Januar 1990 als Krebs erregend identifiziert wurde, wenn es in Pulverform eingeatmet wird. |
It is marked by economic and cultural exchange. | Die als Nordische Bronzezeit (etwa 1800 v. |
It marked the boundaries of the Roman Empire. | Jahrhundert der Charakter der Limites. |
It is marked by kinship, community and symbiosis | Es wird durch die Verwandtschaft, Gemeinschaft und Symbiose gekennzeichnet |
And we have it marked off in inches. | Es misst jedenfalls in Zoll. |
Oh, the return flight isn't marked on it. | Der Rόckflug ist nicht darauf verzeichnet. |
The airfield was not marked on his map and Lindbergh knew only that it was some seven miles northeast of the city. | Da zu jener Zeit für Militärpiloten wenig Bedarf bestand, wurde Lindbergh Postflieger auf der Strecke St. Louis Chicago. |
The work was finally published in 1973, and it marked a landmark in the history of organic chemistry. | 1965 wurde er mit dem Nobelpreis für Chemie für seine Arbeiten zur Synthese von Naturstoffen ausgezeichnet. |
It was Smith's second season in charge, however, that marked the starting point of the success to come. | Damit wurde auch der erstmalige Aufstieg in die höchste englische Spielklasse bewerkstelligt. |
Then it was withdrawn as suddenly as it appeared, and all was dark again save the single lurid spark which marked a chink between the stones. | Dann war es so plötzlich wie es erschien, zurückgezogen und alles war wieder dunkel speichern Sie die einzigen grellen Funken, eine Ritze zwischen den Steinen markiert. |
It is clearly marked, but nobody helps you get to it. | Er ist eindeutig markiert, aber niemand hilft Ihnen, ihn zu erreichen. |
At that time it was part of the Duchy of Racibórz (Ratibor), the eastern border of which was marked by the Przemsza River. | Geschichte Imielin wurde 1386 erstmals erwähnt und war Teil des Herzogtums Ratibor, dessen östliche Grenze die Przemsza bildete. |
Gottlieb s career was marked by the evolution of space and universality. | Im Jahr 1959 war Gottlieb Teilnehmer der documenta II in Kassel. |
Nevertheless, this period of Bizet's life was marked by significant disappointments. | Seine Mutter starb kurze Zeit, nachdem Bizet nach Paris zurückgekehrt war. |
His tenure as Yankee field manager, however, was marked with success. | Manager war Bucky Harris, Gegner in den Endspielen die Brooklyn Dodgers. |
It marked the first time the Stanley Cup was won by a west coast team in the trophy's history. | Im ersten Stadion mit Kunsteis im Westen von Kanada gewannen die Vancouver Millionaires 1915 den Stanley Cup. |
It is unfortunate that the fifty eighth session was characterized by a marked increase in block voting by groups. | Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet. |
It contains specially marked syringes with 0.25 ml marking. | Sie enthält speziell markierte Spritzen mit einer 0,25 ml Markierung. |
Related searches : Was Marked By - Was Marked With - It Is Marked - It Was - It Was Impossible - It Was Overwhelming - It Was Packed - It Was Entertaining - It Was Precisely - It Was Experienced - It Was Enjoyable - It Was Recognised - It Was Pitty