Translation of "keeping abreast" to German language:
Dictionary English-German
Abreast - translation : Keeping - translation : Keeping abreast - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keeping abreast of the times is important. | Auf dem neuesten Stand zu sein ist wichtig für mich. |
keeping abreast of developments in avian influenza surveillance, epidemiology and prevention worldwide | Beobachtung der Entwicklungen auf dem Gebiet der Überwachung, Epidemiologie und Verhütung der Aviären Influenza auf der ganzen Welt |
I would like to assure Lord Bethell that the Ten are keeping fully abreast of the Lukjanow situation. | Ich kann Lord Bethell versichern, daß die Zehn die Angelegenheit Lukjanow mit großer Aufmerksamkeit weiterverfolgen werden. |
British Airways and Alitalia, which have made a great many employees redundant, are already working with and keeping the workers' representatives abreast of developments. | In den konkreten Fällen der British Airways und der Alitalia, wo es zu vielen Entlassungen gekommen ist, haben die Information der Arbeitnehmervertreter und die Zusammenarbeit mit ihnen bereits gut funktioniert. |
They walked two abreast. | Sie liefen in Zweierreihen. |
They marched two abreast. | Sie marschierten in Zweierreihen. |
They marched two abreast. | Sie sind in Zweierreihen marschiert. |
The Commission has been keeping abreast of the scientific publications on the pollution of the Baltic Sea and is therefore well informed on this subject. | Die Kommission ist der Meinung, daß die Achtung der Würde des Menschen in einem engen Zusammenhang mit der Entfaltung der menschlichen Fähigkeiten steht, die gleich zeitig wichtigstes Ziel und Voraussetzung für die Entwicklung ist. |
The Commission is keeping abreast of the current debate on the possible effects of the use of low frequency active sonar on some species of cetaceans. | Die Kommission ist auf dem Laufenden über die gegenwärtige Debatte zu etwaigen Auswirkungen der Verwendung von aktiven Niederfrequenzsonaren auf einige Walarten. |
Boeing's performance claims depend in part on comparing the 10 abreast 777X with an original 9 abreast 777 design. | Die Aussagen Boeings zu den Ergebnissen hängen teilweise davon ab, dass die 777X mit ihren zehn Sitzen pro Reihe mit dem Originaldesign von neun Sitzen in der 777 verglichen wird. |
Promoting lifelong learning in small and very small enterprises, keeping abreast of technological developments, and forging links with research institutes and technological centres that offer advanced qualifications and training | Angebot des Erwerbs flexibler, maßgeschneiderter Qualifikationen für Arbeitsuchende. Unterstützung von Schulabbrechern, Umschulungsangebot für Personen, die auf dem Arbeitsmarkt wieder Fuß fassen möchten, und zielgerichtete Hilfe für Langzeitarbeitslose durch spezifische Schulung. |
They walked along the road three abreast. | Sie gingen zu dritt nebeneinander die Straße entlang. |
Has he kept himself abreast of developments? | Ist er noch auf der Ballhöhe der Entwicklung? |
We therefore have to keep abreast of developments. | Deshalb müssen wir auf dem neusten Stand sein. |
To keep abreast of developments in salmonella epidemiology. | ständige Berücksichtigung der Entwicklungen im Bereich Salmonellen Epidemiologie. |
Others are merely sad the situation is deteriorating and are staying abreast of developments with social media, which once again is in competition with mainstream media in keeping the world informed. | Andere sind angesichts der sich verschlechternden Lage betrübt und halten sich mit Hilfe der sozialen Medien auf dem Laufenden. Diese stehen wieder einmal im Wettbewerb zu den Massenmedien, wenn es um die Information der Weltöffentlichkeit geht. |
Scientific progress and the extensive and costly development of technology including, unfortunately, the means of destruction deprive smaller countries of the possibility of keeping abreast of technical progress in all sectors. | Die im Bereich der Wissenschaft erzielten Fortschritte, die enorme und kostspielige Entwicklung der Technologie sowohl konstruktiver als auch destruktiver Art nehmen den kleinsten Ländern die Möglichkeit, dem technischen Fortschritt in allen Sektoren zu folgen. |
I 3. The Commission is keeping abreast of developments in the machine tool industry, which is of strategic importance as regards both the scale of production and the share of external trade. | Boyes. (E) ... ich werde den Rest der Fragestunde sehr aufmerksam verfolgen und mich sofort einschalten, wenn sich jemand eine Bemerkung .erlaubt, ohne sofort eine Frage zu stellen, wenn Sie die Geschäftsordnung so auslegen wollen. |
Is the Council keeping abreast of the negotiations which are currently underway between certain Member States, particularly France, Italy and the United Kingdom, and the Algerian authorities on shipments of natural gas? | Zunächst möchte ich im Namen meines Freundes Herrn Normanton sagen, daß er es sehr bedauert, sich nicht selbst zu diesem Bericht äußern zu können, insbeson dere, da er im alten Parlament im Jahr 1978 zusammen mit Herrn Klepsch einen Bericht über Waffen beschaffung ausgearbeitet hatte. |
Enter three abreast, as at the breach of Pontoise. | Dringt drei Mann hoch hinein, wie in die Bresche bei Pontoise. |
Where, if anywhere, it is vulnerable is in keeping it abreast of events, developing it as world events develop and respecting the fundamental equality of the mutual interests on which it is based. | Seligman. (EN) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident! |
On the contrary, he kept well abreast of new discoveries. | Beispielsweise interessierte ihn der große Aufschwung in der Schokoladenindustrie. |
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine. | Ärzte sollten bei allen neuen Entwicklungen in der Medizin auf dem Laufenden bleiben. |
It was completed by 2002 and is located abreast to the Stauferschule . | Die 2002 fertiggestellte und an die Stauferschule grenzende Bürenhalle ist die Gemeindehalle des Ortes. |
It is also important to keep abreast of developments in training techniques. | Des Weiteren ist es von Bedeutung, bei den Ausbildungsmethoden stets auf dem neuesten Stand zu sein. |
It was broad daylight before he found himself fairly abreast the island bar. | Es war heller Morgen, bis er sich der Insel gegenüber befand. |
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs. | Selbst die regelmäßige Gehaltserhöhung konnte nicht Schritt halten mit den steigenden Lebenshaltungskosten. |
The gain in unit costs is blunted compared with 10 abreast now in use. | Die gestiegenen Kosten pro Einheit sind immer noch geringer als bei derzeit verwendeten Maschinen mit zehn Sitzen pro Reihe. |
Airbus offers a 10 abreast A350 but says it has not yet sold it. | Airbus bietet einen A350 mit zehnsitzigen Reihen, hat aber laut eigener Aussage noch keinen verkauft. |
So you want to keep abreast of what s happening in the African literature space. | Du willst auf dem Laufenden bleiben was in der afrikanischen Literaturwelt passiert? |
We must keep abreast of European public opinion as it emerges throughout the continent. | Wir müssen uns einer europäischen öffentlichen Meinung würdig erweisen, die auf dem gesamten Kontinent an Kraft gewinnt. |
Keeping my body fit, keeping my mind alert... and keeping the landlord appeased, that's a fulltime job. | Meinen Körper fit zu halten, meinen Verstand wach und den Vermieter zu besänftigen, ist eine Vollzeitarbeit. |
Renewal also involves developing the Community to keep abreast of changes in the world outside. | Ein anderes lebenswichtiges Gebiet für eine Zusammenfassung von Industrieländern ist die Energiepoli |
Keeping Current | Aktuell bleiben |
Record keeping | Aufbewahrung der Unterlagen |
Record keeping | Aufbewahrung von Aufzeichnungen |
Record keeping | Aufbewahrungspflichten |
RECORD KEEPING | AUFZEICHNUNGEN |
Record keeping | Führen von Aufzeichnungen |
Password Keeping | Passwörter speichern |
Record keeping | Jede Vertragspartei kann verlangen, dass die Tabakindustrie die Kosten trägt, die mit den Pflichten der Vertragspartei nach diesem Artikel verbunden sind. |
Record keeping | Transportart, einschließlich der Identität des Transporteurs, |
Record keeping | Aufbewahrung der Unterlagen |
Record keeping | Buchführung |
RECORD KEEPING | DOKUMENTATION |
Related searches : Staying Abreast - Keeps Abreast - Two Abreast - Stays Abreast - Remain Abreast - Kept Abreast - Stay Abreast - Keep Abreast - Abreast With - Keep Them Abreast - Keep Abreast With - Keep You Abreast