Translation of "level of tolerance" to German language:
Dictionary English-German
Level - translation : Level of tolerance - translation : Tolerance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The 0.9 tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility. | Die Toleranzschwelle von 0,9 befindet sich doch selbst schon an der Grenze der Nachweisbarkeit. |
4.3.2 Tolerance according to the World Values Survey has the indicator of 2.08, which means that Macedonian society is characterised with a low level of tolerance. | 4.3.2 In der World Values Survey (WVS) wird die Toleranz mit 2,08 bewertet dies bedeutet, dass die mazedonische Gesellschaft nur ein sehr geringes Toleranzniveau aufweist. |
In the case of approved GMOs, however, we should accept only the lowest achievable tolerance level. | Im Falle der erlaubten GVO sollten wir lediglich die niedrigstmögliche Toleranzschwelle akzeptieren. |
4.3.2 Tolerance according to the World Values Survey has the indicator of 2.08, which means that Former Yugoslav Republic of Macedonia society is characterised with a low level of tolerance. | 4.3.2 In der World Values Survey (WVS) wird die Toleranz mit 2,08 bewertet dies bedeutet, dass die Gesellschaft in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien nur ein sehr gerin ges Toleranzniveau aufweist. |
Decreased glucose tolerance, weigh gain, weight loss, increased bilirubin, hormone level altered, lab test abnormal | herabgesetzte Glukosetoleranz, Gewichtszunahme, Gewichtsverlust, Bilirubin erhöht, veränderte Hormonspiegel, abweichende Laborwerte |
Decreased glucose tolerance, weight gain, weight loss, increased bilirubin, hormone level altered, lab test abnormal | herabgesetzte Glukosetoleranz, Gewichtszunahme, Gewichtsverlust, Bilirubin erhöht, veränderte Hormonspiegel, abweichende Laborwerte |
Tolerance of discrepancies | Die beiden Vertragsparteien führen ein Protokoll für den elektronischen Austausch aller Fangdaten und Meldungen ( Electronic Reporting System ), nachstehend ERS Daten , ein, das in der Anlage 10 erläutert ist. |
Margin of tolerance | Toleranzspanne |
Not surprisingly, strong growth rekindled inflation, now bumping up against the European Central Bank s tolerance level. | Es überrascht nicht, dass das starke Wachstum die Inflation wieder anfachte, die jetzt an die Toleranzgrenze der Europäischen Zentralbank stößt. |
Investigations decreased glucose tolerance, weight gain, weight loss, increased bilirubin, hormone level altered, lab test abnormal. | Nagelerkrankungen, Juckreiz, übermäßige Talgproduktion der Haut, Hautverfärbung, Hautgeschwüre, Gesichtsödeme, Schwitzen, Streifenbildung der Haut |
Tolerance. | Toleranz. |
Tolerance | Toleranz |
Tolerance for other people s religion is the price paid for tolerance of one s own. | Tendenziell schwinden die Vorurteile, sobald die Beteiligung steigt. |
We do not always observe them all, but these values include a high level of tolerance, a high level of respect for others and a great commitment to protecting minorities. | Nicht immer werden sie bei uns auch alle geachtet, aber diese Werte beinhalten ein hohes Maß an Toleranz, ein hohes Maß an Respekt vor dem anderen, ein hohes Maß des Minderheitenschutzes. |
Local Tolerance | Lokale Verträglichkeit |
Glucose tolerance | Glucosetoleranz |
Tolerance or War | Toleranz oder Krieg |
Tolerance has limits. | Toleranz darf nicht zu weit gehen. |
Allowed absolute tolerance | Zulässige absolute ToleranzPropertyName |
Allowed relative tolerance | Zulässige relative ToleranzPropertyName |
Extremism became tolerance. | Extremismus ist zu Toleranz geworden. |
Figure 1 effect of margins of tolerance | Abbildung 1 Bedeutung der Toleranzmargen |
There is no evidence of development of tolerance. | Es gibt keine Belege für eine Toleranzentwicklung. |
The dose should be raised if there is adequate tolerance and the leucocyte cystine level remains 1 nmol hemicystine mg protein. | Die Dosis sollte erhöht werden, wenn der Patient das Arzneimittel gut verträgt und der Cystingehalt der Leukozyten weiterhin über 1 nmol Hemicystin mg Protein liegt die maximale CYSTAGON Dosierung, die in klinischen Studien verwendet wurde, beträgt 1,95 m2 Tag. |
A War on Tolerance | Krieg gegen die Toleranz |
Default tolerance was 20 . | Fehlt er, ist die Toleranz 20 . |
Impaired glucose tolerance, gout. | 8 Stoffwechsel und Ernährungsstörungen verminderte Glukosetoleranz, Gicht. |
Impaired glucose tolerance, gout. | Stoffwechsel und Ernährungsstörungen verminderte Glukosetoleranz, Gicht. |
tolerance to glufosinate ammonium | Ammoniumglupho sinat toleranz |
In the case of non market based balancing systems, tolerance levels shall be designed in a way that either reflects seasonality or results in a tolerance level higher than that resulting from seasonality, and that reflects the actual technical capabilities of the transmission system. | Im Falle nicht marktorientierter Ausgleichssysteme werden die Toleranzwerte in einer Weise bestimmt, die entweder dem saisonalen Charakter entspricht oder zu einem Toleranzwert führt, der höher ist als der sich aus dem saisonalen Charakter ergebende Toleranzwert, und die die tatsächlichen technischen Möglichkeiten des Fernleitungsnetzes widerspiegelt. |
Kurds have long been proud of their tolerance. | Die Kurden sind schon lange stolz auf ihre Toleranz. |
He preached a philosophy of tolerance and benevolence. | Die Philosophie Spinozas hat vor allem ein ethisch praktisches Ziel. |
Large doses of somatropin may impair glucose tolerance. | Hohe Somatropin Dosen können die Glukosetoleranz beeinträchtigen. |
Passive tolerance of evil through inaction, or indifference. | Passive Toleranz gegenüber Bösem durch Nichtstun oder Gleichgültigkeit. |
There can be no tolerance of the intolerant. | Toleranz gegenüber den Intoleranten kann es nicht geben. |
A tolerance of 10 cm may be applied . | Eine Toleranz von 10 cm ist zulässig . |
First of all, in the subject of religious tolerance. | Zuerst betrifft dies die religiöse Toleranz. |
Glucose tolerance may be decreased. | Die Glucosetoleranz kann vermindert sein. |
The first is zero tolerance. | Der erste Grund ist die Politik der Nulltoleranz. |
(b) tolerance to abiotic stress | (b) die Toleranz gegenüber abiotischem Stress |
The derogation quota shall therefore be fixed at the highest level of imports from the Dominican Republic, which was observed in 2012, increased by a 20 tolerance. | Im Interesse einer effizienten Überwachung der Inanspruchnahme der Ausnahmeregelung sollten die Behörden der Dominikanischen Republik die Kommission regelmäßig von den ausgestellten Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1 in Kenntnis setzen |
Such tolerance is the real progress of a country. | Solch eine Toleranz ist die wahre Entwicklung eines Landes. |
above the limit value plus the margin of tolerance | Größer als die Summe von Grenzwert und Toleranzmarge |
The rate of development of tolerance varies widely among individuals. | Wie schnell sich eine Toleranz entwickelt ist individuell sehr verschieden. |
The tolerance on the impact velocity is 2 and the tolerance on the impact direction is 2 . | Die Toleranz beträgt für die Aufschlaggeschwindigkeit 2 und für die Aufschlagrichtung 2 . |
Related searches : Tolerance Level - Level Tolerance - Risk Tolerance Level - Tolerance Of Delay - Threshold Of Tolerance - Spirit Of Tolerance - Outside Of Tolerance - Margin Of Tolerance - Lack Of Tolerance - Value Of Tolerance - Tolerance Of Ambiguity - Range Of Tolerance - Degree Of Tolerance