Translation of "lower middle income economy" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Her income barely maintained her in the lower middle class.
Ihr Einkommen reichte so gerade eben, um sie in der unteren Mittelklasse zu halten.
Lower Middle Income Countries (LMICs) (per capita GNI 746 2975 in 2001)
Länder mit mittlerem Einkommensniveau, unterer mittlerer Einkommensbereich (BNE pro Einwohner 746 2975 im Jahr 2001)
The middle income countries, the emerging economy, they are catching up.
Die Länder mit mittleren Einkommen, die Schwellenländer, sie holen auf.
And these lower or middle income countries, the emerging income countries, they will also forge forwards economically.
Und diese Länder unteren oder mittleren Einkommens, die Schwellenländer, sie werden sich auch wirtschaftlich nach vorne schlagen.
House price maybe a very very very big burden to those middle and lower income earners.
Die Immobilienpreise sind möglicherweise eine sehr sehr sehr große Last für die Menschen mittleren und niedrigen Einkommens.
Given this, the first reform that I would suggest is an increase in funding, with high income countries contributing at least 40 per capita annually, upper middle income countries giving 8, lower middle income countries 2, and low income countries 1.
Angesichts dessen würde ich als erste Reform eine Erhöhung der finanziellen Mittel anregen, wobei Länder hohen Einkommens jährlich mindestens 40 Dollar pro Kopf beitragen, Länder mittleren Einkommens der oberen Kategorie 8 Dollar, Länder mittleren Einkommens der unteren Kategorie 2 Dollar und Länder niedrigen Einkommens 1 Dollar.
Moreover, the Census Bureau s estimate of income is too narrow, given that middle income families have received increasing government transfers while benefiting from lower income tax rates.
Außerdem ist die Einkommensschätzung des Census Bureau zu eng gefasst, wenn man bedenkt, dass Familien der Mittelschicht zunehmend staatliche Transferleistungen beziehen und auch von niedrigeren Einkommenssteuersätzen profitieren.
a major microeconomic restructuring of the economy to anchor the country s emerging middle income country status
eine wichtige mikroökonomische Umstrukturierung der Wirtschaft, um Chinas Status als Land mit mittlerem Entwicklungsniveau zu verankern,
Botswana upper middle income country in southern Africa, democratic government, good economy, and this is what happened there.
Botswana ein Land im südlichen Afrika mit höherem mittlerem Einkommen, demokratischer Regierung, guter Wirtschaft, und das hier ist dort passiert.
Until the crisis of 2008, middle and lower income job growth occurred entirely in the non tradable sector of the economy, which accounts for roughly two thirds of advanced countries output and employment.
Vor der Krise von 2008 fand die Zunahme an Arbeitsplätzen mittleren und geringeren Einkommens ausschließlich im Nichthandelssektor der Volkswirtschaft statt, der etwa zwei Drittel der Wirtschaftsleistung und der Arbeitsplätze fortgeschrittener Länder erbringt.
To finance development projects, poor and lower middle income countries must devise and implement tax strategies to increase domestic revenue.
Um Entwicklungsprojekte zu finanzieren, müssen arme Länder und Länder mit niedrigen mittleren Einkommen Steuerstrategien konzipieren und umsetzen, die ihre inländischen Einnahmen steigern.
And let me tell you, you '92re absolutely right about part of that, which is I want to bring the rates down, I want to simplify the tax code, and I want to get middle income taxpayers to have lower taxes. And the reason I want middle income taxpayers to have lower taxes is because middle income taxpayers have been buried over the past four years.
Und ich sage Sie, You '92re Teil völlig Recht, dass die ist ich möchte die Preise bringen unten ich möchte der Abgabenordnung zu vereinfachen und mittlerem Einkommen Steuerzahler bekommen möchte haben niedrigere Steuern. und der Grund, ich will mit mittlerem Einkommen Steuerzahler niedrigere Steuern zu haben ist da mit mittlerem Einkommen Steuerzahler in den vergangenen vier begraben wurden Jahre.
With a per capita income of around 4000 (more with purchasing power adjustments), important parts of China s economy are already, or are now entering, middle income status.
Mit einem Pro Kopf Einkommen von 4000 Dollar (bei Berücksichtigung der Kaufkraftanpassungen sind es mehr) sind große Teile Chinas bereits auf einem mittleren Entwicklungsniveau oder stehen kurz davor.
in the middle and lower Adriatic
mittlere und südliche Adria
The economy of Slovakia is a high income economy.
Die Wirtschaft ist stark exportorientiert.
Although non tax revenue may contribute significantly to some countries total GDP, the average tax GDP ratios in low income and lower middle income countries are roughly 15 and 19 , respectively significantly lower than the OECD average of more than 35 .
Obwohl nichtsteuerliche Einnahmen beträchtlich zum Gesamt BIP einiger Länder beitragen können, liegen die Steuerquoten (in vom BIP) in Ländern mit niedrigen und niedrigen mittleren Einkommen bei ungefähr 15 beziehungsweise 19 was deutlich niedriger ist als der OECD Durchschnitt von über 35 .
So higher taxes on property and lower taxes on income would contribute to the creation of a more dynamic, competitive economy.
Höhere Steuern auf Immobilien und niedrigere Steuern auf Einkommen würden daher zur Schaffung einer dynamischeren und wettbewerbsfähigeren Wirtschaft beitragen.
The Europeans do not need their current level of representation, and the positions and voices of middle and lower income countries should be strengthened.
Die Europäer brauchen keine Repräsentanz auf aktuellem Niveau, und die Positionen und Stimmen der Länder mittleren und niedrigen Einkommens sollten gestärkt werden.
The tax burden on middle and lower income workers has been steadily reduced, while sensible tax breaks have been given to encourage business enterprises.
Die steuerliche Belastung für mittlere und niedrige Einkommen wurde kontinuierlich gesenkt, während gleichzeitig sinnvolle Steuerfreistellungen zur Förderung gewerblicher Unternehmen gewährt werden.
It is not sensitive to levels of income and penalises lower income households.
Sie berücksichtigt nicht die Einkommenshöhe und bestraft Haushalte mit geringerem Einkommen.
b Includes only low and middle income countries.
b Umfasst nur Länder mit niedrigem und mittlerem Einkommen.
The middle third is for the basic income.
Das mittlere Drittel der Preis für das Grundeinkommen.
2.2.1 Chile is an upper middle income country.
2.2.1 Chile ist ein Land mit mittelhohem Einkommensniveau.
2.3.1 Chile is an upper middle income country.
2.3.1 Chile ist ein Land mit mittelhohem Einkommensniveau.
2.3.1 Chile is an upper middle income country.
2.3.1 Chile ist ein Land mit mittlerem Einkommensniveau.
3.2.1 Chile is an upper middle income country.
3.2.1 Chile ist ein Land mit mittlerem Einkommensniveau im oberen mittleren Einkommensbe reich.
3.2.1 Chile is an upper middle income country.
3.2.1 Chile ist ein Land mit mittlerem Einkommensniveau im oberen mittleren Einkommens bereich.
The government lowered taxes for lower income families.
Die Regierung senkte die Steuern für Familien mit geringem Einkommen.
At around 47 of GDP, China s embryonic services sector remains well short of the 60 65 share that a middle income economy typically possesses.
Mit circa 47 Prozent des Bruttoinlandsproduktes liegt der noch im Anfangsstadium befindliche chinesische Dienstleistungssektor nur wenig unterhalb des 60 bis65 prozentigen Anteils einer typischen Volkswirtschaft mit mittlerem Einkommensniveau.
Even for a developing economy with per capita income of 3,000, such as China, building wealth in the middle classes remains a central issue.
Selbst für ein Entwicklungsland mit einem Pro Kopf Einkommen von 3.000 Dollar wie China bleibt der Vermögensaufbau innerhalb der Mittelschicht ein zentrales Problem.
For middle income countries, it is a tougher call.
Bei Ländern mit mittlerem Einkommensniveau gestaltet sich die Sache schwieriger.
Its per capita income will reach that of today s lower tier of high income countries.
Sein Pro Kopf Einkommen wird jenes der heutigen Länder mit hohem Einkommen aus der zweiten Reihe erreichen.
You see mental distress going up with lower income.
Seelisches Leid steigt mit geringerem Einkommen.
And I'll do that in part by means testing the benefits, meaning higher benefits for lower income people and lower benefits for higher income folks.
Das werde ich teilweise durch eine Bedürftigkeitsprüfung der Leistungen schaffen, d.h. mehr Leistungen für Leute mit niedrigeren Einkommen und weniger Leistungen für Leute mit höheren Einkommen.
Direct investment income, namely income on equity and income on debt, covers income accruing to a direct investor resident in one economy from ownership of direct investment capital in an enterprise in another economy.
Erträge aus Direktinvestitionen gliedern sich in Erträge aus Beteiligungen und Erträge aus Forderungen und umfassen die Erträge eines in einem Wirtschaftsgebiet ansässigen Direktinvestors aus dem Direktinvestitionskapital, das er in ein Unternehmen in einem anderen Wirtschaftsgebiet investiert hat.
But this middle income transition is sometimes deemed a trap.
Allerdings kann diese Phase mittleren Einkommens tückisch sein.
Middle income people are going to get a tax break.
Mit mittlerem Einkommen Menschen machen uns für eine Steuervergünstigung.
I am looking to cut taxes for middle income people.
Ich freue mich auf die um Steuern zu senken, für Personen mit mittlerem Einkommen.
This deceleration was inevitable as China advanced from extreme poverty and technological backwardness to become a middle income economy powered by external trade and consumer spending.
Im Zuge dessen, dass sich China aus extremer Armut und technologischer Rückständigkeit hin zu einer Volkswirtschaft mittleren Einkommens entwickelt hat, die auf Außenhandel und Konsumausgaben beruht, ist eine Verlangsamung unvermeidlich.
Re localization will be seen everywhere, including lower income countries.
Diese Relokalisierung wird überall auftreten, auch in Ländern niedrigeren Einkommens.
BEIJING China s per capita income, at 3,800, has now surpassed the threshold for a middle income country.
PEKING China gehört mit einem Pro Kopf Einkommen von 3800 USDollar jetzt zu den Ländern mit mittlerem Einkommen.
While China may have the financial resources to cover its debt overhang, it risks being left with a low to middle income economy, high debt levels, and nominal growth rates roughly two thirds lower than the 17 average annual rate achieved in 2004 2011.
Obwohl China vielleicht über die finanziellen Ressourcen verfügt, um seinen Schuldenüberhang du decken, läuft es Gefahr, am Ende als Volkswirtschaft mit niedrigen bis mittleren Einkommen dazustehen mit hohen Schuldenständen und nominalen Wachstumsraten, die um etwa zwei Drittel niedriger ausfallen werden als die durchschnittliche jährliche Rate von 17 160 , die von 2004 bis 2011 erreicht wurde.
While China may have the financial resources to cover its debt overhang, it risks being left with a low to middle income economy, high debt levels, and nominal growth rates roughly two thirds lower than the 17 average annual rate achieved in 2004 2011.
Obwohl China vielleicht über die finanziellen Ressourcen verfügt, um seinen Schuldenüberhang du decken, läuft es Gefahr, am Ende als Volkswirtschaft mit niedrigen bis mittleren Einkommen dazustehen mit hohen Schuldenständen und nominalen Wachstumsraten, die um etwa zwei Drittel niedriger ausfallen werden als die durchschnittliche jährliche Rate von 17 , die von 2004 bis 2011 erreicht wurde.
Investment income is income derived from ownership of external financial assets and payable by residents of one economy to residents of another economy.
Vermögenseinkommen ist das Einkommen aus dem Eigentum an Auslandsforderungen, das von Gebietsansässigen eines Wirtschaftsgebiets an Gebietsansässige eines anderen Wirtschaftsgebiets gezahlt wird.
Bottom line is that with costs rising, people in the middle to lower end of the income scale will be looking to supplement their income wherever they can, says Song Seng Wun, economist at CIMB, a Malaysian bank.
Im Endeffekt bedeutet das, dass angesichts steigender Kosten die Menschen im mittleren bis unteren Segment (der Einkommensskala) versuchen werden, ihr Einkommen zu ergänzen, wo immer das möglich ist , sagt Song Seng Wun, Ökonom bei CIMB, einer malaysischen Bank.

 

Related searches : Lower-middle Income Economy - Middle Income Economy - Lower Middle Income - Lower Middle - Middle Income - Lower Income - Lower Middle Market - Lower Middle Class - Lower-middle-class - Low-middle Income - Upper Middle Income - Middle-income Status - Middle Income Country - Middle Income Countries - Middle Income Population