Translation of "maintain integrity" to German language:


  Dictionary English-German

Integrity - translation : Maintain - translation : Maintain integrity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

maintain adequate watertight integrity throughout the forthcoming voyage
Aufrechterhaltung einer ausreichenden Wasserdichtigkeit,
But he also had to maintain his intellectual integrity.
Aber er musste auch seine intellektuelle Integrität beibehalten.
maintain the integrity of the existing European social model and continue to develop it
Aufrechterhaltung des bestehenden europäischen Sozialmodells in allen Teilen sowie dessen weiterer Ausbau
First of all, we wanted to maintain, and where possible reinforce, the proposal's environmental integrity.
Erstens wollten wir die Umweltintegrität des Vorschlags bewahren und wo möglich verstärken.
Then his wife said to him, Do you still maintain your integrity? Renounce God, and die.
Und sein Weib sprach zu ihm Hältst du noch fest an deiner Frömmigkeit? Ja, sage Gott ab und stirb!
Packaging shall maintain the integrity and storage temperature of blood or blood components during distribution and transportation.
Die Integrität und Lagertemperatur von Blut oder Blutbestandteilen während der Verteilung und Beförderung sind durch eine entsprechende Verpackung zu schützen.
Popular psychology identifies personal integrity, professional integrity, artistic integrity, and intellectual integrity.
Die von ihm mit Integrität versus Verzweiflung bzw.
Precisely for this reason, it becomes more needy that is, more reliant on binding partners to maintain its structural integrity.
Genau aus diesem Grund wird es bedürftiger das heißt, abhängiger von Bindungspartnern, um seine strukturelle Integrität zu erhalten.
Our bodies have elaborate repair systems that maintain the integrity of our genes, even in the presence of damaging agents.
Um die Integrität der Gene zu gewährleisten verfügt unser Körper über ausgeklügelte Reparaturmechanismen, die auch bei Anwesenheit schädigender Einflüsse wirksam sind.
Welcoming the Secretary General's determination that UNMEE has been able to maintain the integrity of the Temporary Security Zone (TSZ),
erfreut darüber, dass der Generalsekretär festgestellt hat, dass die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) die Unversehrtheit der vorübergehenden Sicherheitszone aufrechterhalten konnte,
Integrity
Integrity
integrity
Unverfälschtheit
To maintain and enhance the euro 's integrity as a global currency , the ECB also manages , coordinates and funds banknote research and development activities .
Darüber hinaus verwaltet , koordiniert und finanziert die EZB die Forschung und Entwicklung im Bereich Banknoten , um die Integrität des Euro als globale Währung zu wahren und zu stärken .
How can the Presidency maintain its assertion that bilateral agreements with the US do not undermine the Rome Statute and the integrity of the ICC?
Wie kann der Vorsitz dennoch seine Behauptung aufrechterhalten, wonach bilaterale Vereinbarungen mit den Vereinigten Staaten das Römische Statut und die Integrität des Internationalen Strafgerichtshofes nicht untergraben?
maintain mechanisms that ensure the integrity of requests for participation and tenders, including establishment of the time of receipt and the prevention of inappropriate access.
dass Mechanismen bestehen, um die Integrität von Anträgen auf Teilnahme und von Angeboten zu gewährleisten und unter anderem die Zeit des Eingangs festzustellen und unbefugte Zugriffe zu verhindern.
maintain mechanisms that ensure the integrity of requests for participation and tenders, including establishment of the time of receipt and the prevention of inappropriate access.
Konkurs,
Integrity violations
A. Verstöße gegen die Verpflichtung zur Integrität
Integrity violations
Verstöße gegen die Verpflichtung zur Integrität
Verify Integrity
Integrität prüfen
Verify integrity
Integrität überprüfen
Integrity rating
Mögliche Variante, auf Einzelfallbasis zu prüfen.
Fire integrity
Feuerbeständigkeit
Fire integrity
Feuerwiderstand
(e) ensure well integrity through well design, construction and integrity tests.
(e) die Bohrlochintegrität durch Bohrlochdesign, Bau und Integritätsprüfungen gewährleisten.
This Code reflects the special responsibility of Governing Council members to safeguard the integrity and reputation of the Eurosystem and to maintain the effectiveness of its operations .
Dieser Kodex trägt der besonderen Verantwortung der Mitglieder des EZB Rates Rechnung , die Integrität und das Ansehen des Eurosystems zu wahren sowie die Effektivität seiner Operationen zu gewährleisten .
(a) ensure that suitable tests, such as leak tests based on international standards, are undertaken regularly in order to check and maintain the integrity of each source
(jj) sorgen dafür, dass regelmäßig geeignete Tests, wie z. B. Dichtheitstests gemäß internationalen Standards, zum Zweck der Überprüfung und Wahrung der Unversehrtheit jeder einzelnen Strahlenquelle durchgeführt werden
(jj) ensure that suitable tests, such as leak tests based on international standards, are undertaken regularly in order to check and maintain the integrity of each source
(jj) sorgen dafür, dass regelmäßig geeignete Tests, wie z. B. Dichtheitstests gemäß internationalen Standards, zum Zweck der Überprüfung und Wahrung der Unversehrtheit jeder einzelnen Strahlenquelle durchgeführt werden
Mr President, we must maintain the integrity of the Rome Statute and be instrumental in getting the International Criminal Court up and running as soon as possible.
Herr Präsident! Wir müssen die Integrität des Römischen Statuts bewahren und uns aktiv dafür einsetzen, dass der Internationale Strafgerichtshof möglichst bald seine Arbeit aufnimmt.
Naturally, Europe must remember its undertaking to maintain and preserve the integrity of the Statute as well as the contents of the declaration of 30 September 2002.
Selbstverständlich muss Europa seinen Willen bekräftigen, das Statut in seiner Gänze aufrechtzuerhalten und zu bewahren, ebenso wie den Inhalt der Erklärung vom 30. September 2002.
Referential data integrity
Referentielle Datenintegrität
Checking Data Integrity
Es können keine Tracker zu privaten Torrents hinzugefügt werden.
What? Audience Integrity.
Bitte?
1 Product integrity
1 Integrität des Erzeugnisses
3.16.4 Family integrity.
3.16.4 Familienzusammenhalt.
3.17.7 Family integrity.
3.17.7 Familienzusammenhalt.
data integrity checks,
Prüfung der Datenintegrität,
Train integrity supervision
Zugvollständikeitskontrolle
Furthermore , they must be equally accessible to all users in order to maintain public confidence in the integrity of the policy decisions of which they form the basis .
Außerdem müssen sie für alle Nutzer gleichermaßen zugänglich sein , damit das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Integrität der geldpolitischen Entscheidungen , denen die Statistiken zugrunde liegen , gewahrt wird .
)To maintain the integrity of the structure, the City of London Corporation has imposed a speed restriction, and an 18 tonne weight limit on vehicles using the bridge.
Um die Integrität des historischen Bauwerks zu bewahren, hat die Corporation of London eine Geschwindigkeitsbegrenzung von 20 mph (32 km h) verhängt, die mit Kameras überwacht wird.
Data integrity and validity
Integrität und Gültigkeit der Daten
Protection of personal integrity
Politische und gewerkschaftliche Diskriminierungen
'Thou shalt have integrity !'
9. Fragestunde (Dok. und Schluß)
Character and professional integrity...
...Ihnen ein Leumundszeugnis auszustellen.
Integrity of the VMS
Die erste Positionsaufzeichnung nach der Einfahrt in die grönländische Fischereizone wird mit dem Code ENT gekennzeichnet.
Data integrity and security
aa) in der Republik Finnland Valtiovarainministeriö Finansministeriet oder ein Beauftragter,

 

Related searches : Maintain Data Integrity - Maintain Its Integrity - Maintain Personal Integrity - Safety Integrity - Integrity Testing - Market Integrity - Integrity Check - Integrity Test - Environmental Integrity - Surface Integrity - Scientific Integrity - Ecological Integrity