Translation of "make an objection" to German language:
Dictionary English-German
Make - translation : Make an objection - translation : Objection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr President, I do indeed have an objection to make to this. | Herr Präsident! In der Tat habe ich einen Widerspruch dagegen. |
I make no objection to it now. | Ich habe auch jetzt nichts dagegen. |
The modifying Party and any Party making an objection (hereinafter referred to as objecting Party ) shall make every attempt to resolve the objection through consultations. | Die Änderungen vornehmende Vertragspartei sowie jede Vertragspartei, welche Einwände dagegen erhebt (im Folgenden die Einwände erhebende Vertragspartei ), bemühen sich zunächst nach Kräften, die Einwände im Rahmen von Konsultationen auszuräumen. |
But I'm confident that my client will make no objection. | Aber ich bin sicher, mein Klient wird nichts dagegen haben. |
I did not see you make any objection, and the reason you did not make any objection is that you were not even in the Chamber. | Ich habe Sie nicht protestieren sehen, und Sie konnten nicht protestieren, weil Sie nicht im Saal waren. |
Mr Irmer (L). I raise an objection. | Keine Einwände? |
I have no objection if you want to make it unpleasant. | Bitte, wenn Sie es ungemütlich haben wollen ich habe nichts dagegen. |
Oh, please! he said sharply, repelling K.'s attempt to make some objection. | Oh, bitte! sagte er scharf abwehrend, als K. etwas einwenden wollte. |
If less than one third of the Parties notifies an objection, the amendment shall enter into force for those Parties which have not notified an objection. | Artikel 30 |
If anyone has any objection to make, he should do so at the start. | Die Fraktion hat keinerlei Einwände dagegen, den Bericht anzunehmen, vielmehr ist dies eine Frage von Aktionen einzelner Mitglieder. |
Objection? | Einspruch? |
Objection! | Ich erhebe Einspruch! |
Objection. | Einspruch. |
Objection! | Einspruch! |
Objection! | Einspruch. Nein! |
Objection? | Einwände? |
objection! | Einspruch! |
An objection shall not be admissible if, while being aware of a reason for objection, the party has taken a procedural step. | Die Ablehnung ist nicht zulässig, wenn der Beteiligte im Verfahren Anträge gestellt oder Stellungnahmen ab gegeben hat, obwohl er bereits den Ablehnungsgrund kannte. Die |
That'll purge me, he urged as an objection to all reasoning. | Das wird mich erleichtern , wiederholte der Bursche auf alle Einwände. |
Instead of raising an objection, you should be thankful to him. | Instead of raising an objection, you should be thankful to him. |
President. There is an objection and it therefore cannot be done. | Van Miert, Berichterstatter. (NL) Frau Präsidentin, grundsätzlich habe ich keine Einwände gegen den Änderungsantrag von Herrn Fergusson. |
If you've got no objection, I've got no objection. | Wenn Sie nichts dagegen haben, habe ich auch nichts dagegen. Wo wollen Sie sitzen? |
Objection! Overruled! | Ich erhebe Einspruch! Einspruch abgelehnt! |
Objection! Sustained! | Ich erhebe Einspruch! Einspruch stattgegeben! |
Objection! Overruled! | Einspruch! Abgelehnt! |
Objection! Sustained! | Einspruch! Stattgegeben! |
Second objection | Zweiter Einwand |
Objection sustained. | Stattgegeben. |
Objection! Sorry. | Einspruch. |
Objection! Sustained. | Stattgegeben. |
Objection overruled. | Einspruch abgelehnt! |
Objection sustained. | Einspruch angenommen. |
Objection denied. | Einspruch abgelehnt. |
Objection sustained. | Einspruch stattgegeben. |
objection sustained. | Einspruch stattgegeben. |
Objection overruled. | Die Frage wird zugelassen. |
Objection overruled. | Einspruch zurückgewiesen. |
Mr Nyborg. (DA) Mr President, I have an objection to today's agenda. | Nyborg. (DA) Herr Präsident, ich habe einen Ein wand gegen die Tagesordnung von heute. |
Now, you may raise the objection that the Treaties are an obstacle. | Aus den hier vorgelegten Berichten. . . |
Mr President, before I give my comments as rapporteur, I would like to make an objection and ask you to refer it to the Conference of Presidents. | Herr Präsident, ehe ich zu meinen Ausführungen als Berichterstatterin komme, möchte ich einen Protest an Sie richten und Sie bitten, diesen an die Konferenz der Präsidenten weiterzuleiten. |
An obvious objection to this notion is gravity things fall down, not up. | Ob es sich bis in alle Ewigkeit ausdehnen wird, ist nicht sicher bekannt. |
Article 7 of Regulation (EEC) No 2081 92 provides for an objection procedure. | Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 2081 92 sieht ein Einspruchsverfahren vor. |
You are right, Mr Gollnisch, that is not an objection to the agenda. | Herr Gollnisch, dies ist kein Einwand zur Tagesordnung. |
Objection, your honor. | Einspruch, Euer Ehren! |
Is there objection? | Gibt es Einspruch? |
Related searches : Make Any Objection - Raising An Objection - Lodged An Objection - Overcome An Objection - File An Objection - Lodge An Objection - Raised An Objection - Enter An Objection - Rise An Objection - Raise An Objection - Raises An Objection - Submit An Objection - Make An Attribution