Translation of "meaningful change" to German language:
Dictionary English-German
Change - translation : Meaningful - translation : Meaningful change - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are able to resist all meaningful reform that could really change their compensation schemes. | Sie können allen durchgreifenden Reformen widerstehen, die ihre Vergütungspläne tatsächlich ändern könnten. |
Biblical names In the Old Testament, the names of individuals are meaningful, and a change of name indicates a change of status. | Kunstnamen In literarischen und filmischen Werken tragen die handelnden Personen und die Orte, an denen die Handlung stattfindet, zuweilen fiktive sprechende Namen. |
Meaningful action on climate change will not be seen until it is agreed within this broader framework. | Wirksame Maßnahmen gegen den Klimawandel wird es so lange nicht geben, bis diese innerhalb dieses breiteren Rahmens vereinbart werden. |
Does that mean that the world should not expect meaningful change in Iran s official behavior following Rowhani s victory? | Bedeutet das, dass die Welt nicht erwarten sollte, dass es nach Rohanis Wahlsieg wesentliche Veränderungen im offiziellen Gebaren des Iran geben wird? |
Mute suffering is fine as a moral principle, but only Gandhi could use it to bring about meaningful change. | Stilles Leiden ist als moralisches Prinzip in Ordnung, aber nur Gandhi konnte es einsetzen, um einen sinnvollen Wandel herbeizuführen. |
I m a believer that meaningful market access for sustainable cacao production across the board can change economies, Stone says. | Ich glaube, dass ein richtiger Marktzugang für eine nachhaltige Kakaoproduktion die Volkswirtschaft auf ganzer Linie verändern kann, sagt Stone. |
But the next question, of course, is, can power posing for a few minutes really change your life in meaningful ways? | Die nächste Frage ist dann natürlich Kann das Einnehmen einer Macht Haltung für ein paar Minuten wirklich mein Leben in entscheidender Weise verändern? |
Consequently, no meaningful change in AUC of methylnaltrexone, in addition to Cmax, was observed before and after multiple dose administration of cimetidine. | Als Folge wurde vor und nach mehrfacher Gabe von Cimetidin keine bedeutende Änderung der AUC von Methylnaltrexonium, zusätzlich zur Cmax, beobachtet. |
Gather some meaningful statistics | Einige aussagekräftige Statistiken sammelnName |
Think about meaningful places. | Denken Sie an bedeutsame Orte. |
Then everything becomes meaningful. | Dann wird alles bedeutungsvoll. |
work should be meaningful | Arbeit soll sinnvoll sein, |
We're not asking meaningful metrics. | Wir fragen nicht nach bedeutungsvollen Messgrößen. |
And third, the meaningful life. | Und drittens, das sinnhafte Leben. |
Five companies submitted meaningful replies. | Fünf Unternehmen übermittelten aussagekräftige Antworten. |
Maybe this is happening so slow that it's very hard to measure that temperature change, or you can't do it in any meaningful way. | Unter Umständen verläuft dies so langsam, dass es sehr schwer sein wird, die Temperaturänderung zu messen, oder man kann es nicht in einer sinnvollen Art durchführen. |
She gave me a meaningful look. | Sie warf mir einen bedeutungsvollen Blick zu. |
I wanted to say something meaningful. | Ich wollte etwas Gehaltvolles sagen. |
A meaningful biological Special Programme begins. | Das sinnvolle biologische Sonderprogramm startet. |
The encounter is risky and meaningful. | Die Begegnung ist riskant und sinnvoll. |
2.8 Voluntary commitments and meaningful activities | 2.8 Freiwilliges Engagement und sinnstiftende Beschäftigung |
But how meaningful is this assurance? | Aber wie sinnvoll ist diese Ver sicherung? |
Poverty and unemployment have left them frustrated and desperate, and the slowdown in implementing the Hamas Fatah reconciliation agreement gives them little hope of meaningful change. | Armut und Arbeitslosigkeit sorgen für Frustration und Verzweiflung, und die Verzögerung der Umsetzung des Versöhnungsabkommens zwischen Hamas und Fatah lässt ihnen kaum Hoffnung auf eine bedeutende Veränderung. |
Finally, as long as China provides political, financial, and military support for Burma s rulers, it will be all but impossible for any meaningful change to occur. | Der letzte Punkt ist, dass jede bedeutsame Veränderung völlig unmöglich ist, solange China den Machthabern Birmas politische, finanzielle und militärische Unterstützung bietet. |
Although this crisis continues to have a significant impact on the peoples of the world, we believe that it represents an important opportunity for meaningful change. | Auch wenn diese Krise weiter erhebliche Auswirkungen auf die Völker der Welt hat, sind wir der Auffassung, dass sie eine wichtige Chance auf einen signifikanten Wandel bietet. |
I call this process patternicity that is, the tendency to find meaningful patterns in both meaningful and meaningless noise. | Diesen Prozess nennen ich Musterhaftigkeit , die Neigung, bedeutungsvolle Muster zu finden in sowohl sinnhaftem als auch sinnlosem Rauschen. |
I didn't actually get meaningful work done. | Ich habe nichts wirklich Relevantes getan. |
My signature is meaningful, majestic and inimitable. | Meine Unterschrift ist bedeutungsvoll, majestätisch und unnachahmlich. |
The task should be meaningful and fun. | Es kann jedoch auch weiteres Material z. |
These differences are not considered clinically meaningful. | Diesen Unterschieden wird keine klinische Bedeutung beigemessen. |
So making images meaningful has three components. | Bilder aussagekräftig zu machen hat also drei Komponenten. |
I didn't actually get meaningful work done. | Ich habe nichts wirklich Relevantes getan. |
But how meaningful is this calculation, really? | Aber wie sinnvoll ist diese Berechnung wirklich? |
3.3.2 Integration and participation through meaningful activities | 3.3.2 Integration und Partizipation durch sinnstiftende Beschäftigung |
4.9 Integration and participation through meaningful activities | 4.9 Integration und Partizipation durch sinnstiftende Beschäftigung |
O'Kennedy sustained and meaningful intercommunal negotiations resumed. | 4. Beschluß über die Dringlichkeit |
We want something more substantial and meaningful. | Wir wollen etwas Substantielleres, Sinnvolleres. |
They will make this Parliament more meaningful. | Sie werden die Bedeutung dieses Parlaments erhöhen. |
You prepare the ground with meaningful looks. | Du fängst mit bedeutsamen Blicken an. |
This finding, which was reflected across the sizes and major business groups, shows that business is pushing for a meaningful change that brings powers back to the UK. | Diese Erkenntnis, die sich bei Unternehmen aller Größen und führenden Konzernen findet, zeigt, dass die Wirtschaft auf eine sinnvolle Veränderung drängt, die das Heft des Handelns wieder nach Großbritannien bringt. |
A decade later, that proposal still seems meaningful. | Ein Jahrzehnt später scheint dieser Vorschlag noch immer sinnvoll. |
I hope that meaningful progress comes in 2011. | Ich hoffe, dass der bedeutende Fortschritt heuer eintritt. |
I learnt to live a more meaningful life. | Ich lernte ein sinnvolleres Leben zu leben. |
Welcome to a new and more meaningful reality. | Willkommen in einer neuen und bedeutungsvolleren Realität. |
Gender No meaningful gender differences have been observed. | Geschlecht Es wurden keine bedeutenden geschlechtsspezifischen Unterschiede beobachtet. |
Related searches : Meaningful Information - Meaningful Contribution - Meaningful Dialogue - More Meaningful - Clinically Meaningful - Meaningful Discussion - Most Meaningful - Meaningful For - Meaningful Learning - Meaningful Interaction - Meaningful Experience - Meaningful Conversation - Meaningful Data