Translation of "meaningful change" to German language:


  Dictionary English-German

Change - translation : Meaningful - translation : Meaningful change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are able to resist all meaningful reform that could really change their compensation schemes.
Sie können allen durchgreifenden Reformen widerstehen, die ihre Vergütungspläne tatsächlich ändern könnten.
Biblical names In the Old Testament, the names of individuals are meaningful, and a change of name indicates a change of status.
Kunstnamen In literarischen und filmischen Werken tragen die handelnden Personen und die Orte, an denen die Handlung stattfindet, zuweilen fiktive sprechende Namen.
Meaningful action on climate change will not be seen until it is agreed within this broader framework.
Wirksame Maßnahmen gegen den Klimawandel wird es so lange nicht geben, bis diese innerhalb dieses breiteren Rahmens vereinbart werden.
Does that mean that the world should not expect meaningful change in Iran s official behavior following Rowhani s victory?
Bedeutet das, dass die Welt nicht erwarten sollte, dass es nach Rohanis Wahlsieg wesentliche Veränderungen im offiziellen Gebaren des Iran geben wird?
Mute suffering is fine as a moral principle, but only Gandhi could use it to bring about meaningful change.
Stilles Leiden ist als moralisches Prinzip in Ordnung, aber nur Gandhi konnte es einsetzen, um einen sinnvollen Wandel herbeizuführen.
I m a believer that meaningful market access for sustainable cacao production across the board can change economies, Stone says.
Ich glaube, dass ein richtiger Marktzugang für eine nachhaltige Kakaoproduktion die Volkswirtschaft auf ganzer Linie verändern kann, sagt Stone.
But the next question, of course, is, can power posing for a few minutes really change your life in meaningful ways?
Die nächste Frage ist dann natürlich Kann das Einnehmen einer Macht Haltung für ein paar Minuten wirklich mein Leben in entscheidender Weise verändern?
Consequently, no meaningful change in AUC of methylnaltrexone, in addition to Cmax, was observed before and after multiple dose administration of cimetidine.
Als Folge wurde vor und nach mehrfacher Gabe von Cimetidin keine bedeutende Änderung der AUC von Methylnaltrexonium, zusätzlich zur Cmax, beobachtet.
Gather some meaningful statistics
Einige aussagekräftige Statistiken sammelnName
Think about meaningful places.
Denken Sie an bedeutsame Orte.
Then everything becomes meaningful.
Dann wird alles bedeutungsvoll.
work should be meaningful
Arbeit soll sinnvoll sein,
We're not asking meaningful metrics.
Wir fragen nicht nach bedeutungsvollen Messgrößen.
And third, the meaningful life.
Und drittens, das sinnhafte Leben.
Five companies submitted meaningful replies.
Fünf Unternehmen übermittelten aussagekräftige Antworten.
Maybe this is happening so slow that it's very hard to measure that temperature change, or you can't do it in any meaningful way.
Unter Umständen verläuft dies so langsam, dass es sehr schwer sein wird, die Temperaturänderung zu messen, oder man kann es nicht in einer sinnvollen Art durchführen.
She gave me a meaningful look.
Sie warf mir einen bedeutungsvollen Blick zu.
I wanted to say something meaningful.
Ich wollte etwas Gehaltvolles sagen.
A meaningful biological Special Programme begins.
Das sinnvolle biologische Sonderprogramm startet.
The encounter is risky and meaningful.
Die Begegnung ist riskant und sinnvoll.
2.8 Voluntary commitments and meaningful activities
2.8 Freiwilliges Engagement und sinnstiftende Beschäftigung
But how meaningful is this assurance?
Aber wie sinnvoll ist diese Ver sicherung?
Poverty and unemployment have left them frustrated and desperate, and the slowdown in implementing the Hamas Fatah reconciliation agreement gives them little hope of meaningful change.
Armut und Arbeitslosigkeit sorgen für Frustration und Verzweiflung, und die Verzögerung der Umsetzung des Versöhnungsabkommens zwischen Hamas und Fatah lässt ihnen kaum Hoffnung auf eine bedeutende Veränderung.
Finally, as long as China provides political, financial, and military support for Burma s rulers, it will be all but impossible for any meaningful change to occur.
Der letzte Punkt ist, dass jede bedeutsame Veränderung völlig unmöglich ist, solange China den Machthabern Birmas politische, finanzielle und militärische Unterstützung bietet.
Although this crisis continues to have a significant impact on the peoples of the world, we believe that it represents an important opportunity for meaningful change.
Auch wenn diese Krise weiter erhebliche Auswirkungen auf die Völker der Welt hat, sind wir der Auffassung, dass sie eine wichtige Chance auf einen signifikanten Wandel bietet.
I call this process patternicity that is, the tendency to find meaningful patterns in both meaningful and meaningless noise.
Diesen Prozess nennen ich Musterhaftigkeit , die Neigung, bedeutungsvolle Muster zu finden in sowohl sinnhaftem als auch sinnlosem Rauschen.
I didn't actually get meaningful work done.
Ich habe nichts wirklich Relevantes getan.
My signature is meaningful, majestic and inimitable.
Meine Unterschrift ist bedeutungsvoll, majestätisch und unnachahmlich.
The task should be meaningful and fun.
Es kann jedoch auch weiteres Material z.
These differences are not considered clinically meaningful.
Diesen Unterschieden wird keine klinische Bedeutung beigemessen.
So making images meaningful has three components.
Bilder aussagekräftig zu machen hat also drei Komponenten.
I didn't actually get meaningful work done.
Ich habe nichts wirklich Relevantes getan.
But how meaningful is this calculation, really?
Aber wie sinnvoll ist diese Berechnung wirklich?
3.3.2 Integration and participation through meaningful activities
3.3.2 Integration und Partizipation durch sinnstiftende Beschäftigung
4.9 Integration and participation through meaningful activities
4.9 Integration und Partizipation durch sinnstiftende Beschäftigung
O'Kennedy sustained and meaningful intercommunal negotiations resumed.
4. Beschluß über die Dringlichkeit
We want something more substantial and meaningful.
Wir wollen etwas Substantielleres, Sinnvolleres.
They will make this Parliament more meaningful.
Sie werden die Bedeutung dieses Parlaments erhöhen.
You prepare the ground with meaningful looks.
Du fängst mit bedeutsamen Blicken an.
This finding, which was reflected across the sizes and major business groups, shows that business is pushing for a meaningful change that brings powers back to the UK.
Diese Erkenntnis, die sich bei Unternehmen aller Größen und führenden Konzernen findet, zeigt, dass die Wirtschaft auf eine sinnvolle Veränderung drängt, die das Heft des Handelns wieder nach Großbritannien bringt.
A decade later, that proposal still seems meaningful.
Ein Jahrzehnt später scheint dieser Vorschlag noch immer sinnvoll.
I hope that meaningful progress comes in 2011.
Ich hoffe, dass der bedeutende Fortschritt heuer eintritt.
I learnt to live a more meaningful life.
Ich lernte ein sinnvolleres Leben zu leben.
Welcome to a new and more meaningful reality.
Willkommen in einer neuen und bedeutungsvolleren Realität.
Gender No meaningful gender differences have been observed.
Geschlecht Es wurden keine bedeutenden geschlechtsspezifischen Unterschiede beobachtet.

 

Related searches : Meaningful Information - Meaningful Contribution - Meaningful Dialogue - More Meaningful - Clinically Meaningful - Meaningful Discussion - Most Meaningful - Meaningful For - Meaningful Learning - Meaningful Interaction - Meaningful Experience - Meaningful Conversation - Meaningful Data