Translation of "more fulfilling" to German language:


  Dictionary English-German

More - translation : More fulfilling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All institutions should demonstrate a more proactive attitude to fulfilling their mandate.
Alle Institutionen sollten bei der Erfüllung ihres Mandats eine proaktivere Haltung einnehmen.
But something more than bad luck and self fulfilling prophecies are at work.
Dennoch haben wir es hier mit weiter reichenden Faktoren als Pechsträhnen oder Self fulfilling prophecies zu tun.
It means school leavers with a passport to a better and more fulfilling life.
Es bedeutet Schulabgänger mit einem Schlüssel zu einem besseren, erfüllteren Leben.
Vodafone is placing its attention more upon fulfilling the requirements of its own 3G license.
Vodafone richtet seine Aufmerksamkeit eher auf die Erfüllung der Anforderungen der eigenen 3G Lizenz.
But public fear of bubbles may also enhance psychological contagion, fueling even more self fulfilling prophecies.
Aber die öffentliche Angst vor Blasen kann auch die psychologische Ansteckung befeuern und noch mehr selbsterfüllende Prophezeiungen hervorbringen.
Still, he sought a more fulfilling life and, in 1846, Charles Frederick Worth moved to Paris.
Viele seiner Kundinnen nahmen eine lange Anreise nach Paris in Kauf, um sich von Worth einkleiden zu lassen.
1.6 More focused specialisation may well be the avenue to full time, sustainable and fulfilling employment.
1.6 Eine stärkere Spezialisierung kann durchaus der Weg sein, der zu einer dauerhaften und zufriedenstellenden Vollzeitbeschäftigung führt.
4.7 More focused specialisation may well be the avenue to full time, sustainable and fulfilling employment.
4.7 Eine stärkere Spezialisierung kann durchaus der Weg sein, der zu einer dauerhaften und zufriedenstellenden Vollzeitbeschäftigung führt.
make up, self fulfilling.
Wir ha ben dazu Vorschläge unterbreitet.
Fulfilling the Genomic Promise
Das Genomversprechen erfüllen
The self fulfilling prophecy?
The self fulfilling prophecy?
6.4 Fulfilling its mandate
6.4 Erfüllung eines Auftrags
By fulfilling your function.
Erfüllen Sie Ihre Aufgabe.
I find my job fulfilling.
Meine Arbeit füllt mich aus.
It's a self fulfilling prophecy.
Es ist eine selbsterfüllende Prophezeihung.
Because despair is self fulfilling.
Denn Verzweiflung ist selbsterfüllend.
But in an already polarized environment, an Ortega Bush standoff is nothing more than a self fulfilling prophecy.
Doch ist in einem bereits polarisierten Umfeld ein Patt zwischen Ortega und Bush nicht mehr als eine sich selbst erfüllende Prophezeiung.
But eventually, fundamental economic strengths and weaknesses have more effect on the exchange rate than self fulfilling prophecies.
Doch schließlich haben grundlegende ökonomische Stärken und Schwächen eine weitaus größere Auswirkung auf den Wechselkurs, als es self fulfilling prophecies haben könnten.
We're trying to create technology that uses the insights to make our work more efficient, our breaks more relaxing and our connections deeper and more fulfilling than ever.
Mit diesen Einsichten wollen wir Technik schaffen, die Arbeit produktiver, Pausen erholsamer, Beziehungen tiefgehender und erfüllender macht als je zuvor.
I'm fulfilling her dream for her.
Ich erfülle ihr einen Traum .
These beliefs are self fulfilling prophecies.
Diese Ansichten sind selbsterfüllende Prophezeiungen.
Oleg died, thus fulfilling the prophecy.
Oleg starb angeblich 912.
and fulfilling new public health tasks
Dezember
It's been something fulfilling to me.
Es war etwas Erfüllendes für mich.
The husband is fulfilling his duty
Der Ehemann erfüllt seine Pflicht
Were you conscious of suddenly as a designer whose work is all about fulfilling wants suddenly fulfilling needs?
Waren Sie sich bewusst, dass Sie als Designer, dessen Arbeit sich um die Erfüllung von Wünschen dreht plötzlich Bedürfnisse erfüllen mussten?
If there are more siblings, they share one third. After fulfilling any bequest and paying off debts, without any prejudice.
Sind aber mehr (Geschwister) vorhanden, dann sollen sie sich ein Drittel teilen, nach allen etwa gemachten Vermächtnissen oder Schulden, ohne Beeinträchtigung (dies ist) eine Vorschrift von Allah, und Allah ist Allwissend, Milde.
If there are more siblings, they share one third. After fulfilling any bequest and paying off debts, without any prejudice.
Sind es mehr, dann teilen sie sich in ein Drittel, und zwar nach Berücksichtigung eines Testamentes, das er etwa gemacht hat, oder einer (bestehenden) Schuld. Es soll kein Schaden zugefügt werden.
Achieving these goals requires fulfilling several conditions.
Um diese Ziele zu erreichen, müssen mehrere Voraussetzungen erfüllt sein.
It acts as a self fulfilling prophecy.
Sie funktioniert wie eine selbsterfüllende Prophezeiung.
And this became a self fulfilling prophecy.
Und dies wurde zu einer self fulfilling prophecy.
That would not be fulfilling our mission.
Damit würde er seiner Mission nicht gerecht.
We recognize that their special needs will require specific targeted measures to empower them to live more productive and fulfilling lives.
Wir erkennen an, dass ihre besonderen Bedürfnisse konkrete, gezielte Maßnahmen erfordern, damit sie zu einem produktiveren und erfüllteren Leben befähigt werden.
Brazil also is finally fulfilling its great potential.
Auch Brasilien ist endlich dabei, sein großes Potenzial auszuschöpfen.
Was this wishful thinking or self fulfilling prophecy?
War es Wunschdenken oder selbsterfüllende Prophezeiung?
After fulfilling any bequest and paying off debts.
(Das alles) nach (Abzug) eines (etwaigen) Vermächtnisses, das er festgesetzt hat, oder einer Schuld.
After fulfilling any bequest and paying off debts.
(Das alles) nach (Abzug) eines (etwaigen) Vermächtnisses, das sie festgesetzt haben, oder einer Schuld.
After fulfilling any bequest and paying off debts.
(Das alles) nach (Abzug) eines (etwaigen) Vermächtnisses, das ihr festgesetzt habt, oder einer Schuld.
In today s environment, fulfilling the Millennium Development Goals (MDGs) is more than a moral imperative. It is a matter of pragmatic economic necessity.
Im heutigen Umfeld ist die Erfüllung der Millenniumsziele mehr als nur ein moralischer Imperativ sie ist eine Sache pragmatischer wirtschaftlicher Notwendigkeit.
Egypt s newly democratic government would be more strictly accountable for fulfilling the treaty s terms if it played an active role in establishing them.
Ägyptens seit Neuestem demokratische Regierung würde für die Erfüllung der Vertragsbedingungen stärker zur Rechenschaft gezogen, wenn es an ihrer Aufstellung aktiv beteiligt wäre.
What we miss, too, is a more thorough and critical analysis of the way in which the Cohesion Fund is fulfilling its objectives.
Wir hätten uns auch mehr Gründlichkeit und Kritik bei der Bewertung der Zielerfüllung des Kohäsionsfonds gewünscht.
Should we not reflect carefully before fulfilling these requirements, for maybe a little more heat in our world would be a good thing?
Sollten wir nicht gründlich darüber nachdenken, bevor wir diese Verpflichtungen erfüllen, weil vielleicht ein wenig mehr Wärme auf unserer Erde besser für uns alle sein könnte?
Fulfilling that function would require a lot to happen.
Damit diese Funktion erfüllt werden kann, muss noch viel passieren.
He cannot lose any time in fulfilling that pledge.
Bei der Erfüllung dieses Versprechens darf er keine Zeit verlieren.
It's not my job is a self fulfilling prophecy.
Das ist nicht meine Angelegenheit ist eine sich selbst erfüllende Prophezeiung.

 

Related searches : Fulfilling Job - Fulfilling Life - Fulfilling Work - Fulfilling Orders - Fulfilling Expectations - Fulfilling Moments - Fulfilling Future - By Fulfilling - Fulfilling Tasks - Is Fulfilling - Fulfilling Career - While Fulfilling - Fulfilling Requirements - Fulfilling Obligations