Translation of "must be applied" to German language:


  Dictionary English-German

Applied - translation : Must - translation : Must be applied - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That Regulation must be applied.
Diese Verordnung muss Anwendung finden.
The Roadmap must be applied.
Der Friedensplan muss durchgesetzt werden.
EVICEL must not be applied intravascularly.
EVICEL darf nicht intravaskulär angewendet werden.
The precautionary principle must be applied!
Hier ist das Vorsorgeprinzip anzuwenden!
Therefore, current legislation must be applied.
Also wenden wir das Recht an.
The precautionary principle must be applied.
Das Vorsichtsprinzip muss angewandt werden.
If the variable component must be applied, it should be applied to the drained product.
Ich lasse über den Änderungsantrag Nr. 4 abstimmen.
The pressure must be applied within 1 minute.
Auch dieser kann in eine Armbanduhr integriert sein.
For higher doses, multiple patches must be applied.
Um eine höhere Dosis zu erreichen, müssen Sie mehrere Pflaster benutzen.
This principle must be applied to Community Transit.
(Höflichkeitsformel und Unterschrift)
The same principle must be applied to shipping.
Das muß auch für die Seeschiffahrt gelten.
And these clear resolutions must be applied immediately.
Diese klaren Resolutionen müssen unverzüglich umgesetzt werden.
This date must be applied for calculating interest,
Dieses Datum muss für die Berechnung der Zinsen zugrunde gelegt werden
The penalties must be applied more strictly and the target group must be expanded.
Die Strafen müssen rigoroser angewandt und die Zielgruppe muss erweitert werden.
TachoSil must not be applied inside a blood vessel.
TachoSil darf nicht im Inneren von Blutgefäßen angewendet werden.
The current rules and checks must be strictly applied.
Die strikte Anwendung der geltenden Regeln und Kontrollen ist sicherzustellen.
In the interests of equality, either the Code must be applied or it must be modified.
Im Interesse der Gleichbehandlung muß der Kodex entweder angewandt oder aber abgeändert werden.
This must be the test applied to his particular agreement.
Fordern sie nicht die Transparenz aller Angaben? .
The law must be correctly applied in matters of competition.
Die Anwendung des Rechts in Wettbewerbsfragen muß korrekt sein.
In this case, however, the precautionary principle must be applied.
In diesem Falle muss jedoch das Vorsorgeprinzip gelten.
These measures must be applied in all the Member States.
Diese Maßnahmen müssen in allen Mitgliedstaaten durchgeführt werden.
And here the principle of differentiation must be carefully applied.
Der Grundsatz der Differenzierung muss hier gewissenhaft umgesetzt werden.
4.23 However, to be effective, the legislation must be applied more stringently8.
4.23 Um wirksam zu sein, müssen die Rechtsvorschriften jedoch erheblich strikter angewandt wer den8.
Prison rules must be applied scrupulously and the arbitrary treatment of all prisoners must stop.
Die Strafvollzugsvorschriften müssen gewissenhaft eingehalten werden und die willkürliche Behandlung der Häftlinge muss aufhören.
In order to be effective, a law must, above all, be correctly applied.
Um wirksam zu sein, muss ein Gesetz vor allem ordnungsgemäß angewendet werden.
A zero tolerance policy must be applied for arrears on contributions.
Im Falle von Zahlungsrückständen bei Budgetbeiträgen darf es keine Politik der Nachsicht geben.
It must not be mixed with other intravenously applied medicinal products.
Die Infusionslösung darf nicht mit anderen intravenös verabreichten Arzneimitteln gemischt werden.
The EU common methodology must be applied in a proportionate manner.
2) Die einheitliche EU Methode wird nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit angewandt.
4 The European regulatory framework must be fully implemented and applied
4 Der europäische Rechtsrahmen muss vollständig umgesetzt und angewandt werden
These must be applied in a consistent manner by customs services.
Diese müssen in konsistenter Form von den Zolldiensten gehandhabt werden.
The whole regulatory system must be applied with the required uniformity.
Fuchs. Wir können innerhalb der Union ohne Zusammenarbeit der Zollverwaltungen überhaupt nicht mehr arbeiten.
The Primarolo group has devised simple rules which must be applied.
Die Primarolo Gruppe hat einfache Regeln ausgearbeitet, die umgesetzt werden müssen.
Now the same principle must be applied to post trading infrastructure.
Jetzt müssen wird dieses Prinzip auf die nachbörsliche Infrastruktur übertragen.
We must achieve realistic legislation that can be applied in practice.
Wir müssen eine realistische, anwendbare Gesetzgebung zustande bringen.
For Article 86(2) to be applied, the compensation must be necessary and proportional.
Eine Berufung auf Artikel 86 Absatz 2 setzt die Notwendigkeit und die Verhältnismäßigkeit der Ausgleichsleistung voraus.
The rules must be applied in the same way to all parties.
Die Spielregeln müssen für alle gleichermaßen gelten.
As for transition periods, well, fundamental social rights must simply be applied.
Was die Übergangszeiten angeht, so handelt es sich doch ganz einfach um die Anwendung der sozialen Grundrechte.
Any controls or requirements must be non discriminatory, proportionate and applied uniformly.
Etwaige Kontrollen oder Anforderungen müssen diskriminierungsfrei und verhältnismäßig sein und einheitlich angewandt werden.
The identification mark must be applied before the product leaves the establishment.
Das Identitätskennzeichen muss angebracht werden, bevor das Erzeugnis den Betrieb verlässt.
after washing with cold water, further spraying with disinfectant must be applied
Nach dem Abspülen mit kaltem Wasser sind die Flächen erneut mit Desinfektionsmittel einzusprühen.
This approach must be applied systematically and must be based on the analysis of the payments corresponding to each regulation.
Diese Methode muß systematisch angewandt werden und auf der Analyse der entsprechenden Zahlungen für jede Regelung beruhen.
Legislation on family reunification must be governed by two principles, which must also be applied in all legislation on immigration.
Das Recht im Bereich der Familienzusammenführung muss auf zwei Grundsätzen beruhen, die auch für das gesamte Einwanderungsrecht gelten müssten.
Patches must always be applied regularly, on the same day of the week.
Die Pflaster sind regelmäßig anzuwenden, d. h. immer am gleichen Wochentag.
It also says that the existing funds must be applied and coordinated better.
Der Präsident. Der Herr Kommissar hat so geant wortet, wie er es für richtig hielt.
The Council of Europe's definition of an 'au pair' must be strictly applied.
Darin wird nämlich ein schriftlicher Vertrag zwischen der Familie des Au pair und der Gastgeber familie vorgeschrieben.

 

Related searches : Be Applied - Must Be - Also Be Applied - Could Be Applied - Cannot Be Applied - Would Be Applied - Not Be Applied - Might Be Applied - May Be Applied - Should Be Applied - Shall Be Applied - To Be Applied - Will Be Applied - Can Be Applied