Translation of "should be applied" to German language:


  Dictionary English-German

Applied - translation : Should - translation : Should be applied - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

reasonable haircuts should be applied
es sollten angemessene Sicherheitsabschläge angewandt werden
REGRANEX should only be applied
REGRANEX soll nur einmal täglich aufgetragen werden, auch wenn Sie die Auflage häufiger wechseln.
This provision should be applied,
Diese Bestimmung sollte angewandt werden
If the variable component must be applied, it should be applied to the drained product.
Ich lasse über den Änderungsantrag Nr. 4 abstimmen.
Economic leverage should be applied as well.
Auch ökonomische Hebel sollten Anwendung finden.
The EESC's simplification code should be applied.
Anwendung des Vereinfachungskodex des EWSA,
This procedure should be applied without a threshold .
Dieses Verfahren sollte ohne Schwellenbetrag angewendet werden .
LUMIGAN should only be applied to the eye.
LUMIGAN darf nur am Auge angewendet werden.
Risk mitigation measures should be applied where appropriate.
Gegebenenfalls sind Maßnahmen zur Risikominderung zu treffen.
Risk mitigation measures should be applied where appropriate.
Gegebenenfalls sind Maßnahmen zur Risikobegrenzung zu treffen.
Risk mitigation measures should be applied where appropriate.
Gegebenenfalls sollten Maßnahmen zur Risikobegrenzung getroffen werden.
It should be applied in these cases, but it should be applied selectively, without penalizing indiscriminately those who are not to blame.
Und wir alle wissen, daß weitere Über schüsse überall geschaffen wurden, und trotz dieser Überschüsse schlägt die Kommission vor, eine weitere Preiserhöhung von 7,8 anzunehmen.
Which areas should be applied to every member state, and which should be optional?
Welche Bereiche sollten auf alle Mitgliedsstaaten angewendet werden und welche sollten optional sein?
Straightforward procedural guarantees should be strengthened and uniformly applied.
Ausbau einfacher und überall einheitlich anzuwendender Verfahrensgarantien
A tourniquet should be applied to the proximal limb.
Am proximalen Ende der Extremität wird ein Tourniquet angelegt.
Protopy ointment should not be applied to lesions that
Über die gleichzeitige Verabreichung von systemischen Steroiden tl
It should be applied to the Internet at well.
Sie sollte auch für das Internet erhoben werden.
Those limits and technical measures should also be applied.
Diese Grenzen und technischen Maßnahmen sollten ebenfalls Anwendung finden.
It simply gives a guideline on how it should be applied should there be one.
(') Siehe Anlage. (') Siehe CRE vom 17. 11. 1983, Spalte 498.
Dose modifications applied should be applied for the precipitating adverse event as necessary (see section 4.2).
Erforderlichenfalls müssen Dosisanpassungen gemäß dem zugrunde liegenden unerwünschten Ereignis erfolgen (siehe Abschnitt 4.2).
Please select the directory where the patch should be applied
Bitte wählen Sie den Ordner, in dem der Patch angewendet werden soll
Imiquimod cream should be applied 3 times per week (example
Imiquimod Creme ist dreimal wöchentlich (Beispiel
Imiquimod cream should be applied 3 times per week (example
Imiquimod Creme soll 4 Wochen lang jeweils dreimal wöchentlich (Beispiel
Sufficient cream should be applied to cover the treatment area.
Es soll ausreichend Creme aufgetragen werden, um den Behandlungsbereich ganz zu bedecken.
Imiquimod cream should be applied prior to normal sleeping hours.
Imiquimod Creme wird vor dem Zubettgehen aufgetragen.
These methods should also be applied routinely during Myocet treatment.
Diese Verfahren sind auch während der Behandlung mit Myocet routinemäßig einzusetzen.
TachoSil should only be applied directly onto the treatment site.
TachoSil ist nur zur direkten Auftragung auf die zu behandelnden Stellen bestimmt.
Dose reduction should be applied as necessary (see section 4.2).
Erforderlichenfalls muss die Dosis angepasst werden (siehe Abschnitt 4.2).
In particular, Article 58 should be applied to better effect.
Hierzu ist insbesondere eine bessere Anwendung von Artikel 58 erforderlich.
The polluter pays principle should also be applied, and compensation should be paid to the injured parties.
Auch in diesem Bereich müsste das Verursacherprinzip angewandt und demzufolge den Geschädigten Schadensersatz geleistet werden.
Aptitude appraisal systems should be consistently applied and should be based solely on the employees' work performance.
Die Eignungstests sollten konsequent angewandt werden und ausschließlich auf der Arbeitsleistung des Beschäftigten beruhen.
1) sanctions should not be applied across the board but should be based on specific measures, sures,
1. Keine allgemeinen, sondern auf spezifische Maßnahmen basierende Sanktionen ergreifen.
Nevertheless, there may be cultural differences in understanding how compassion should be applied.
Dennoch könnte es kulturelle Unterschiede in der praktischen Anwendung von Mitgefühl geben.
The reduction coefficients to be applied to each application should therefore be fixed,
Es sind daher die auf jeden Antrag anzuwendenden Verringerungskoeffizienten entsprechend festzusetzen
Wherever practicable, these solutions should be applied on a Community basis.
Herr Dalsager hat es soeben bestätigt die Kommission schlägt den Agrarhaushalt mit der Hacke entzwei.
Straightforward and streamlined procedural guarantees should be strengthened and uniformly applied.
Ausbau einfacher, schlanker und überall einheitlich anzuwendender Verfahrensgarantien
The purpose of the financial assistance applied for should be specified.
Es ist anzugeben, zu welchem Zweck die finanzielle Hilfe beantragt wird.
IONSYS should not be applied to a previously used skin site.
IONSYS darf nicht auf einer bereits zuvor verwendeten Hautstelle angebracht werden.
Protopic ointment should not be applied under occlusion (see section 4.4).
Protopic Salbe sollte nicht unter Okklusion verwendet werden (siehe Abschnitt 4.4).
One drop should be applied onto one nostril or one eye.
Nasenloch gegeben.
The public interest test should be applied to all legislative proposals.
Alle Rechtsetzungsvorhaben sollten daraufhin überprüft werden, ob sie dem öffentlichen Interesse dienen.
The public interest test should be applied to all legislative proposals.
Alle Rechtsetzungsvorhaben sollten daraufhin überprüft werden, ob sie dem öffentlichen Interesse dienen.
The public interest test should be applied to all legislative proposals.
Alle Rechtsetzungsvorhaben sollten daraufhin überprüft werden, ob sie dem öffentlichen Inter esse dienen.
These procedures should be applied with due care, intelligence and maturity.
Diese Verfahren müssten mit aller Sorgfalt auf vernünftige, aber nicht naive Art und Weise angewendet werden.
It is not a new tax and it should be applied.
Es ist keine neue Steuer, sie muss also erhoben werden.

 

Related searches : Be Applied - Also Be Applied - Could Be Applied - Cannot Be Applied - Would Be Applied - Not Be Applied - Might Be Applied - May Be Applied - Must Be Applied - Shall Be Applied - To Be Applied - Will Be Applied - Can Be Applied - Should Be Recommended